Medical Interpretation II - Lecture 8 Flashcards
k. Wheezing
k. ¿Tiene chillidos?
e. Shortness of breath when washing or dressing yourself
e. Dificultad para respirar cuando se está bañando o se está vistiendo
to look the other way
hacerse de la vista gorda
Sign the form and have it witnessed. Give copies to your doctor, your nurse, the person you name to make your medical decisions for you, people in your family and anyone else who might be involved in your care. Discuss your advance directive with them.
Firme el formulario y certifíquelo. Déle copias a su médico, a su enfermera, a la persona que ud. nombra para que tome decisiones médicas por ud., a sus familiares y a cualquier persona que puede estar involucrada en su cuidado médico. Hable de estas instrucciones por adelantado con ellos.
- Do you currently take medication for any of the following problems?
- ¿Actualmente toma medicamentos para alguno de los siguientes problemas médicos?
a. Heart attack
a. Infarto
a. Ataque al corazón
day in, day out
todos los días
to go down the drain
irse al traste
I, __________, write this document as a directive regarding my medical care.
Yo, ___________, escribo este documento como unas instrucciones relacionadas con mi cuidado médico.
a queer fish
un tipo raro
C. Other statements about your medical care
C. Otras manifestaciones relacionadas con su cuidado médico
d. In the past two years, have you noticed your heart missing or skipping a beat?
d. En los últimos 2 años, ¿ha notado que su corazón salta o omite un latido?
to be hard pressed
acosado en dificultades económicas
to deliver the goods
cumplir con lo prometido
Like hell!
¡De ninguna manera!
Comfort Care
Cuidado para estar cómodo/a
Add any special instructions in the blank spaces provided. You can write additional comments on a separate sheet of paper, but you should write on this form that there are additional pages to your advance directive.
Agregue cualquier instrucción especial en los espacios en blanco que se proporcionan. Ud. puede escribir comentarios adicionales en hoja separada, pero debe escribir en este formulario que hay páginas adicionales correspondientes a sus instrucciones por adelantado.
- Do you currently have any of the following symptoms of pulmonary or lung disease?
- ¿Actualmente tiene alguno de los siguientes síntomas de enfermedad pulmonar o respiratoria?
j. Broken ribs
j. Costillas rotas
me da pavor
scares me to death
to catch someone red-handed
agarrar a alguien con las manos en la masa
Have you ever used a respirator before?
¿Alguna vez ha usado una máscara para respirar?
reaching
extender los brazos
to have sticky fingers
tener inclinación a robar
g. Silicosis
g. Silicosis
God forgive!
¡No lo quiera Dios!
e. Pneumonia
e. Pulmonía
e. Neumonía
It suits me to a T.
Me cae perfecto.
to be stoned
estar borracho
estar drogado
I believe the person who has signed this advance directive to be of sound mind, that he or she signed or acknowledged this document in my presence and that he or she appears not to be acting under pressure, duress, fraud or undue influence.
Creo que la persona quien ha firmado estas instrucciones por adelantado está bajo su juicio cabal, que él o ella firmó o reconoció ser estas sus instrucciones por adelantado en mi presencia, y que él o ella parece que no está actuando bajo presión, coacción, fraude o injerencia indebida.
beer belly
barrigón
barriga de tomador de cerveza
to go to pieces
desmoronarse
demoralizarse por completo
Fat chance!
¡Ni lo sueñes!
a. Frequent pain or tightness in your chest
a. Dolor frecuente o constricción en el pecho
to play safe
actuar con precaución
to daydream
hacerse ilusiones
mad as a hatter
loco de remate
Has your employer told you to contact the health care professional who will review this questionnaire?
¿Le ha dicho su empleador que se comunique con el profesional de la salud quien va a revisar este questionario?
to fit to a T
quedarle algo a la perfección
In the following sections, put the initials of your name in the blank spaces by the choice you want.
En las siguientes secciones, ponga las iniciales de su nombre en el espacio en blanco a lado de la opción que ud. quiera.
to give someone the ax
ser despedido de un trabajo
I want to be kept as comfortable and as free of pain as possible, even if such care prolongs my dying or shortens my life.
Quiero que me mantengan cómodo/a y sin dolor cuando sea posible, inclusive si dicho cuidado prolonga mi muerte o reduce mi vida.
a comprehensive exam (medical)
un reconocimiento médico completo
to hit the road
irse
largarse
to hit the books
estudiar con ahínco
cool as a cucumber
fresco como una lechuga
c. Allergic reactions that interfere with your breathing
c. Reacciones alérgicas que interfieren con su respiración
It is nothing to brag about.
No es nada del otro mundo.
to be the talk of the town
andar en boca de todos
- Do you currently smoke tobacco or have you smoked tobacco en the last month?
- ¿Actualmente fuma tabaco o ha fumado tabaco en el último mez?
Check the type of respirator you will use (you may check more than one category):
Indique que tipo de máscara ud. usará abre parentesis puede indicar más de una categoría cierra parentesis.
enlarged liver
agrandamiento del hígado
I do not wish to donate any of my organs or tissues.
No quiero donar ninguno de mis órganos o tejidos.
h. Coughing that wakens you early in the morning
h. Tose de manera que se despierta temprano por la mañana
It serves him right.
Se lo merece.
Part 2 - My Living Will
Parte 2 - Mi [Voluntad/Testamento] en vida
at any rate
de todos modos
n. Any other symptoms you think may be related to lung problems
n. Algún otro síntoma que piensa está relacionado con los problemas respiratorios o problemas pulmonares
on cloud seven
completamente feliz
completamente satisfecho
Address:
Domicilio*:
Dirección:
Work telephone:
Número de teléfono de su trabajo:
besides the point
no viene al caso
a hell of a lot
muchísimo
c. Pain or tightness in your chest that interferes with your job
c. Dolor o constricción en el pecho que interfiere con su trabajo
- Have you ever had any of the following cardiovascular or heart problems?
- ¿Alguna vez ha tenido alguno de los siguientes problemas cardiovasculares o cardíacos?
These are my wishes for my future medical care if there ever comes a time I can’t make these decisions for myself.
Esto es lo que quiero para mi cuidado médico en el futuro si en algún momento no puedo tomar esas decisiones por mi mismo.
b. Asthma
b. Asma
Phone:
Número de teléfono:
I am not the person appointed in this advance directive. I am not a health care provider or an employee of a health care provider who is now, or has been in the past, responsible for the care of the person making this advance directive.
No soy la persona nombrada en estas instrucciones por adelantado. No soy un profesional de la salud ni un empleado de algún profesional de la salud quien ahora o en el pasado ha sido responsable por el cuidado de la persona que hace estas instrucciones de adelantado.
It goes without saying.
Es cosa sabida.
to miss the point
no entender
B. These are my wishes if I am ever in a persistent vegetative state.
B. Esto es lo que quiero si en algún momento quedo en un estado vegetativo [permanente*/persistente].
I do not want life-sustaining treatment (including CPR) started. If life-sustaining treatments are started, I want them stopped.
No quiero que se inician ningún tratamiento para mantener la vida abre parentesis inclusive la reanimación cardiopulmonar cierra parentesis. Si se [inician/comienzan] en los tratamientos para mantener mi vida, quiero que se detengan.
to see red
echar chispas
ponerse furioso
My goodness!
¡Dios mío!
- Have you ever had any of the following cardiovascular or heart symptoms?
- ¿Alguna vez ha tenido alguno de los siguientes síntomas cardiovasculares o cardíacos?
to swim with the tide
ir con la corriente
a. Eye irritation
a. Irritación en los ojos
l. Wheezing that interferes with your job
l. ¿Tiene un chillido que interfiere con su trabajo?
Artificial Nutrition and Hydration
Nutrición e Hidratación Artificial
triple bypass
triple puente cardíaco
triple bypass cardíaco
d. Have to stop for breath when walking at your own pace on level ground
d. Tiene que detenerse para una bocanada de aire cuando camina a su propio ritmo en un piso nivelado
l. Any other lung problem that you have been told about
l. Algún otro problema pulmonar que le hayan dicho
Cross my heart and hope to die.
¡Qué me muera si miento!
a. Breathing or lung problems
a. Para respirar o por problemas pulmonares
b. Heart problems
b. Por problemas cardíacos
h. Any other heart problems that you have been told about
h. Algún otro problema cardíaco que le hayan dicho
It is beyond me.
No entiendo ni jota.
no way
de ninguna manera
d. Heart failure
d. Insuficiencia cardíaca
a. Shortness of breath
a. Dificultad para respirar
a. Falta de aliento
sitting
estar sentado
to pass the buck
pasarle la responsabilidad a otro
m. Chest pain when you breathe deeply
m. ¿Tiene dolor de pecho cuando respira profundamente?
Where in the world?
¿Dónde diablos?
All quiet on the Potomac.
La paz reina en Varsovia.
to make it one’s business
proponerse lograr algo
I do not want artificial nutrition and hydration started if they would be the main treatments keeping me alive. If artificial nutrition and hydration are started, I want them stopped.
No quiero que se inician la nutrición e hidratación artificial se fueran los tratamientos principales para mantenerme en vida. Si se inician una nutrición e hidratación artificial, quiero que se detenga.
f. Any other symptom that you think could be related to the heart or circulation
f. Algún otro síntoma que ud. piensa puede ser relacionado con el corazón o la circulación
Goodness gracious!
¡Santo Dios!
Hold your horses!
¡Calma, no hay prisa!
You can also say what medical treatments you want and what medical treatments you do not want if in the future you are unable to make your wishes known.
Ud. también puede decir que tratamientos médicos quiere y que tratamientos médicos no quiere si en el futuro ud. no puede [decirnos/decir lo que desea].
Other type (i.e. full-face piece type, powered-air purifying, supplied air, self-contained breathing apparatus)
Otro tipo abre parentesis por ejemplo una máscara que cubre toda la cara, con aire purificado, con aire proporcionado (del exterior), o con un aparato auto-suficiente para respirar cierra parentesis
Before you fill out the form, talk to the person you want to name, to make sure that he or she understands your wishes and is willing to take the responsibility.
Antes de llenar este formulario, hable con la persona que ud. quiere nombrar para asegurarse que él o ella entiende lo que ud. quiere y está dispuesto/a a asumir esa responsabilidad.
as soon as possible
lo más pronto posible
You and two witness must sign this document before it will be legal.
Ud. y dos testigos deben firmar este documento antes de sea [válido**/legal].
- If you have used a respirator, have you ever had any of the following problems?
- Si ha usado una máscara respiradora, ¿alguna vez ha tenido alguno de los siguientes problemas médicos?
on the verge
a punto de
e. Any other problem that interferes with your use of a respirator
e. Algún otro problema que interfiere con el uso de una máscara respiradora
Part 4 - Signatures
Parte 4 - Firmas
alive and kicking
vivito y coleando
b. Skin allergies or rashes
b. Alergias en la piel o ronchas
What puzzles me…
Lo que me intriga…
Lo que me confunde…
red-carpet treatment
trato a cuerpo de rey
to be in hot water
estar metido en un lío
I want artificial nutrition and hydration even if they are the main treatments keeping me alive.
Quiero nutrición e hidratación artificial, inclusive si son los tratamientos principales para mantenerme [vivo/en vida]
to sleep on it
consultarlo con la almohada
c. Chronic bronchitis
c. Bronquitis crónica
I only want to donate these organs and tissues.
Solamente quiero donar estos órganos y tejidos.
Part 1 - My Durable Power of Attorney for Health Care
Parte 1 - Mi poder notarial universal para el cuidado de mi salud
lisiado
in a wheelchair
disabled
to be in a jam
estar metido en un lío
to know a thing or two
saber algo
Read each section carefully.
Lea cada sección atentemente.
Oh dear!
¡Dios mío!
C. Other Directions
You have the right to be involved in all decisions about your medical care, even those not dealing with terminal conditions or persistent vegetative states. If you have wishes not covered in other parts of this document, please indicate them below.
C. Otras instrucciones
Ud. tiene el derecho a participar en todas las decisiones relacionadas a su cuidado médico, inclusive aquellas que no tengan que ver con una enfermedad terminal o con un estado vegetativo permanente. Si ud. tiene deseos que no se cubrieron en otras partes de este documento, por favor indíquelos a continuación.
Part 3 - Other wishes
Parte 3 - Otros deseos
A. Your signature
By my signature below, I show that I understand the purpose and the effect of this document.
A. Su firma
Al firmar [a continuación/más abajo], demuestro que entiendo el propósito y los efectos de este documento.
How come?
¿Cómo es eso?
What a nerve!
¡Qué descaro!
I want the life-sustaining treatments that my doctors think are the best for me.
Quiero los tratamientos para manterme en vida que los médicos piensan son mejores para mí.
f. Tuberculosis
f. Tuberculosis
bending forward
estar inclinado
on cloud nine
en la luna
en las nubes
Home telephone:
Número de teléfono de su casa:
to ruffle someone’s feathers
fastidiar a alguien
Much water has flowed under the bridge.
Ha pasado mucho tiempo.
c. Shortness of breath when walking with other people at an ordinary pace on level ground
c. Dificultad para respirar cuando camina con otras personas a un ritmo común en un piso nivelado
She hates his guts.
Lo odia a muerte.
Lo odia con todo su corazón.
If you wish to say more about any of the choices you have made or if you have any other statements to make about your medical care, you may do so on a separate piece of paper. If you do so, put here the number of pages you are adding.
Si ud. quiere decir algo más acerca de alguno de las opciones que ud. ha tomado o si ud. tiene algún otra manifestación para hacer acerca de su cuidado médico, lo puede hacer en un [papel/documento] separado. Si lo hace, ponga aquí el número de páginas que ud. está agregando.
Come rain or shine
de todas maneras
triggered
produjó
desencadenó
e. Trouble smelling odors
e. Dificultad para oler los olores
at the drop of a hat.
al instante
en el acto
k. Any chest injuries or surgeries
k. Alguna lesión o cirugía en el pecho
If only I knew!
¡Quién lo supiera!
to be in seventh heaven
sentir extrema felicidad
I agree to an autopsy if my doctors wish it.
Estoy de acuerdo que me hagan una autopsia si los médicos [quieren/desean] hacerla.
a. Seizures (fits)
a. Convulsiones abre parentesis epilepsia cierra parentesis
Best time to call:
Mejor hora para llamar:
It doesn’t ring a bell.
No me suena.
to reveal
revelar
Holy Toledo!
¡Cielo santo!
standing
estar parado
a wild goose chase
una persecución inútil
i. Coughing that occurs mostly while you are lying down
i. Tose cuando está mayormente acostado
f. Shortness of breath that interferes with your job
f. Dificultad para respirar que interfiere con su trabajo
d. Emphysema
d. Enfisema
- Have you ever had any of the following conditions?
- ¿Alguna vez ha tenido alguna de las siguientes afecciones?
I appoint this person to make decisions about my medical care if there ever comes a time when I cannot make those decisions myself. I want the person I have appointed, my doctors, my family and others to be guided by the decisions I have made in the parts of the form that follow.
Nombro esta persona para que tome decisiones sobre mi cuidado médico si en algún momento yo no puedo tomar esas decisiones por mi mismo. Quiero que la persona que yo he nombrado, mis médicos, mis familiares, y otras personas sean guiadas por las decisiones que yo he tomado en las diferentes partes de este formulario como se indica a continuación.
to cost an arm and a leg
costar un ojo de la cara
g. High blood pressure
g. Alta presión arterial
to walk on air
rebozar de felicidad
g. Coughing that produces phlegm
g. Tose con flema
d. Claustrophobia (fear of closed in places)
d. Claustrophobia abre parentesis el miedo de estar en lugares cerrados cierra parentesis
when it comes down to it
a la hora de la verdad
I want to donate all of my organs and tissues.
Quiero donar todos mis órganos y tejidos.
For goodness sake!
¡Por Dios!
a. Asbestosis
a. Asbestosis
j. Coughing up blood in the last month
j. ¿Ha tosido con sangre en el último mes?
N, R or P disposable respirator (filter-mask, non-cartridge type only)
Máscaras desechables N, R o P abre parentesis máscara con filtro o solamente el tipo que no tiene cartucho cierra parentesis
out of the horse’s mouth
de muy buena fuente
to know from A to Z
conocer algo como la palma de la mano
I do not want an autopsy.
No quiero que me hagan una autopsia.
to turn the tables
cambiar la suerte
As if there was no tomorrow.
Como si se fuera a acabar el mundo.
Shame on you!
¡Qué vergüenza!
in a nutshell
en pocas palabras
to get the boot
ser despedido de un empleo
B. Your witnesses’ signatures
B. Firmas de sus testigos
to give the green light
dar la aprobación a un proyecto
to drive one crazy
sacarlo a uno de las casillas
d. General weakness or fatigue
d. Se siente débil o fatigado/a
to call it a day
dar por terminadas las labores del día
B. Autopsy
B. Autopsia
to reach above your head
extender los brazos más arriba que la cabeza
e. Swelling in your hands or feet (not caused by walking)
e. Hinchazón en las manos o los pies abre parentesis no ocasionada por caminar cierra parentesis
to throw in the towel
darse por vencido
Knock it off!
¡Basta!
h. Pneumothorax (collapsed lung)
h. Pneumotórax abre parentesis un pulmón colapsado cierra parentesis
c. Anxiety
c. Ansiedad
to be in the driver’s seat
tener una puesto de autoridad
to check (liver)
revisar
controlar
evaluar como funciona (su hígado)
Other wishes
Otros deseos
to have guts
tener agallos
This form is a combined durable power of attorney for healthcare and a living will (in some jurisdictions).
Este formulario es una combinación de un poder notarial universal para el cuidado de mi salud y un/a [testamente/voluntad] en vida abre parentesis en algunas jurisdicciones cierra parentesis.
Hang in there!
¡No te rindas!
stooping
estar agachado
to rule out
descartar
for the hell of it
por puro gusto
f. Heart arrhythmia (heart beating irregularly)
f. Arritmia cardíaca abre parentesis latidos cardíacos irregulares cierra parentesis
OSHA Required Respirator Medical Evaluation Questionnaire
Evaluación médica sobre la máscara requirida para OSHA questionario
c. Angina
c. Angina
b. Shortness of breath when walking fast on level ground or walking up a slight hill or incline
b. Dificultad para respirar cuando camina rápido en un piso nivelado o cuando camina subiendo una loma o un plano inclinado
to let off steam
desahogarse
Life sustaining treatment
Tratamiento para mantener la vida
to feather one’s nest
hacer su agosto
enriquecerse a expensas de otro
A. Organ Donation
A. Donación de órganos
to know to a T
saberselo al dedillo
You must undergo this procedure forthwith.
Debe someterse a esta intervención de inmediato.
b. Pain or tightness in your chest during physical activity
b. Dolor o constricción en el pecho durante actividad física
to butter up
adular
- Have you ever had any of the following pulmonary or lung problems?
- ¿Alguna vez ha tenido alguno de los siguientes problemas pulmonares o respiratorios?
to pull one’s leg
tomar el pelo a alguien
to walk on water
hacer milagros
b. Stroke
b. Embolia
Mandatory Questionnaire: Circle Yes or No for each item on this page
Questionario obligatorio: Coloque un círculo [en/alrededor] de la respuesta Sí o No de cada una de las preguntas en esta página
Please understand that you may change or cancel this document at any time.
Por favor entienda que ud. puede cambiar o cancelar este documento en cualquier momento.
Look who’s talking!
¡Mira quién habla!
c. Blood pressure
c. Presión arterial
Write your initials in the blank spaces before the choices you want to make. Write your intials only beside the choice you want in Parts 1, 2 and 3 of this form.
[Escriba/Ponga] sus iniciales en los espacios en blanco a lado de las opciones que ud. quiere. [Escriba/Ponga] sus iniciales solamente a lado de la opción que ud. quiere en la Parte 1, 2 y 3 de este formulario.
My heavens!
¡Caramba!
I am not related to the person making this advance directive by blood, marriage or adoption nor, to the best of my knowledge, am I named in his or her will.
No estoy relacionado/a [con/a] la persona que hace estas instrucciones por adelantado ya sea por sangre, políticamente o por adopción ni, según mi mejor saber, soy nombrado/a en su testamento.
e. Heartburn or indigestion that is not related to eating
e. Acidez o indigestión que no está relacionada con la comida
Your advance directive should be valid for whatever part(s) you fill in, as long as it is properly signed.
Sus instrucciones por adelantado tendrán validez legal para cualquier parte o partes ud. quiere, siempre y cuando está firmado adecuadamente.
flesh and blood
de carne y hueso
to keep a straight face
contener la risa
With this form, you can name someone to make medical decisions for you if in the future you are unable to make those decisions yourself.
Con este formulario, ud. puede nombrar alguien para que tome decisiones médicas para ud. si en el futuro ud. no puede tomar esas decisiones por si mismo.
i. Lung cancer
i. Cáncer del pulmón
b. Diabetes (sugar disease)
b. Diabetes abre parentesis enfermedad ocasionada por el azúcar cierra parentesis
A. These are my wishes if I have a terminal condition.
A. Esto es lo que quiero si tengo una enfermedad terminal
Advance Directive
Instrucciones por [adelantado/anticipado]