Medical Interpretation I - Lecture 6 Flashcards
emergency room (c)
guardia
puddle of blood
charco de sangre
first name
nombre de pila
How much?
¿Cuánta cantidad?
medical insurance
seguro médico
Where have you lived for most of your life?
¿Dónde ha vivido la mayor parte de su vida?
How long?
¿Desde hace cuánto?
Translate to English:
nombre
name
policy
póliza
política empresarial
He threw me off (physically)
Me sacó de onda.
Bend your knees.
Doble las rodillas.
Flexione las rodillas.
I am going to take your pulse.
Voy a tomarle el pulso.
single
soltero
Translate to English:
Le daría en la madre.
Kick his ass, beat the shit out of him (c)
weapons
armas
Turn face down.
Póngase boca abajo.
I am going to measure you.
Voy a medir su estatura.
phone at work
teléfono del trabajo
Translate to English:
ronchas
hives
Translate to English:
Respire despacio.
Breathe slowly.
Translate to English:
Venga con la vejiga llena.
Come with a full bladder.
Translate to English:
soltero
single
Translate to English:
número de teléfono
phone number
Translate to English:
lecturas
readings
permanent address
dirección permanente
domicilio permanente
Translate to English:
nombre de pila
first name
Translate to English:
sótano
basement
full name
nombre completo
Translate to English:
charco de sangre
puddle of blood
pool of blood
Collect and bring your urine of the previous 24 hours.
Acumule y traiga la orina de las últimas 24 horas.
Relájese.
Relax.
Translate to English:
¿Desde hace cuánto?
How long?
Translate to English:
Trague.
Swallow.
address
dirección
domicilio
Monthly income
ingresos mensuales
Undress from the waist up.
Desvístase de la cintura para arriba.
No es concreto.
You don’t get to the point.
Translate to English:
Voy a tomarle el pulso.
I am going to take your pulse.
Flexione las rodillas.
Bend your knees.
Translate to English:
empresas aseguradoras
insurance carriers
Translate to English:
reacción alérgica
allergic reaction
Take off all your clothes.
Desvístase por completo.
Quítese toda la ropa.
Translate to English:
¿Fuma usted?
Do you smoke?
Translate to English:
¿Cuánta cantidad?
How much?
Translate to English:
divorciado
divorced
Translate to English:
Me sacó de onda.
He threw me off (physically)
Translate to English:
Desvístase de la cintura para abajo.
Undress from the waist down.
Translate to English:
Voy a medir su estatura.
I am going to measure you.
Translate to English:
Voy a sacarle una radiografía.
I am going to take some X-rays.
Translate to English:
Póngase boca arriba.
Turn face up.
Translate to English:
Acúestese en la camilla.
Lie down on the table.
Translate to English:
exploración
scan
What is the purpose of your visit?
¿Cuál es el propósito de su consulta?
Translate to English:
formulario de autorización
release form
Translate to English:
lugar de nacimiento
place of birth
Respire profundo.
Take a deep breath.
Translate to English:
Voy a sacarle sangre.
I am going to take a blood sample.
allergic reaction (c)
hervor de sangre
Acúestese de costado.
Lie on your side.
Translate to English:
Acumule y traiga la orina de las últimas 24 horas.
Collect and bring your urine of the previous 24 hours.
medical insurance (c)
aseguranza
Breathe slowly.
Respire despacio.
Respire lento.
Translate to English:
a quema ropa
at point blank, at close range
at point blank, at close range
a quema ropa
Translate to English:
Póngase boca abajo.
Turn face down.
Translate to English:
Me duele la parte derecha del cerebro.
The right side of my head hurts (c)
Breathe quickly.
Respire rápido.
Do you have any of the following symptoms?
¿Tiene usted alguno de estos síntomas?
nombre del patrón
employer’s name
I am going to take your blood pressure.
Voy a tomarle la presión.
date of birth
fecha de nacimiento
Translate to English:
pelo crespo
curly hair
Has any member of your family had any of the following illnesses?
¿Algún miembro de su familia ha tenido alguna de las siguientes enfermedades?
Translate to English:
ojo de sapos
bulging eyes (c)
Do you drink alcohol?
¿Bebe alcohol usted?
the wound does not heal
la herida no me cierra
Translate to English:
estado civil
marital status
Translate to English:
además
moreover
Translate to English:
viuda
Widow
look at the positive side
be positive
no hay mal que bien no venga
Translate to English:
Veo borroso.
I have blurry vision (c)
Translate to English:
viudo
widower
Translate to English:
Tosa.
Cough.
grajeas
pills
Translate to English:
¿Tiene usted alguno de estos síntomas?
Do you have any of the following symptoms?
social security number
número de seguro social
Translate to English:
disparos desde un automóvil en movimiento
drive by shooting incident
Come with a full bladder.
Venga con la vejiga llena.
Translate to English:
hospital municipal
county hospital
curly hair (c)
pelo chinito
Translate to English:
En un arranque de ira
Under the heat of passion
to kick each other’s ass (c)
darnos en la madres
I have blurry vision (c)
Veo borroso.
Translate to English:
Anda con rodeos.
You are beating around the bush
asshole (c)
cabrón
Translate to English:
Venga en ayunas.
Come with an empty stomach.
Translate to English:
Aguante la respiración.
Hold your breath.
Translate to English:
informe médico
medical report
I am going to take a blood sample.
Voy a sacarle sangre.
Translate to English:
Desvístase por completo.
Take off all your clothes.
Translate to English:
cuerno de chivo
AK47 (c)
Translate to English:
pelo chinito
curly hair (c)
tipo de trabajo
occupation
last name
apellido
Turn face up.
Póngase boca arriba.
unpaid medical bills
cuentas médicas no pagadas
Respire lento.
Breathe slowly.
Take a deep breath.
Respire hondo.
Respire profundo.
Say when you feel the pain.
Avise cuando sienta dolor.
Lie on your side.
Acúestese de lado.
Acúestese de costado.
Translate to English:
Voy a ponerle una enema.
I am going to give you an enema.
Translate to English:
puñal
dagger
curly hair
pelo crespo
Acúestese sobre la mesa.
Lie down on the table.
Translate to English:
no hay mal que bien no venga
look at the positive side
be positive
Translate to English:
Respire rápido.
Breathe quickly.
Translate to English:
Cálmese.
Relax.
Translate to English:
¿Algún miembro de su familia ha tenido alguna de las siguientes enfermedades?
Has any member of your family had any of the following illnesses?
Translate to English:
Acúestese de lado.
Lie on your side.
ethnic group
grupo étnico
entries
anotaciones
He humiliated me.
Me puso como camote.
I am going to weigh you.
Voy a pesarlo.
county hospital
hospital municipal
Translate to English:
pastillas
pills
Translate to English:
Desvístase de la cintura para arriba.
Undress from the waist up.
Translate to English:
¿Bebe alcohol usted?
Do you drink alcohol?
Siéntese sobre la mesa.
Sit on the table.
Translate to English:
casado
married
Translate to English:
¿Ha tenido alguna de las siguientes enfermedades?
Have you ever had any of the following illnesses?
health insurance (c)
aseguranza
bulging eyes (c)
ojo de sapos
Translate to English:
ocupación
occupation
Translate to English:
cabrón
asshole (c)
insurance carriers
empresas aseguradoras
Translate to English:
vacilar
to fool around, to kid (c)
readings
lecturas
Extienda sus brazos.
Extend your arms.
Translate to English:
lugar de trabajo
place of work
Kick his ass, beat the shit out of him (c)
Le daría en la madre.
Translate to English:
aseguranza
health insurance (c)
medical insurance (c)
AK47 (c)
cuerno de chivo
Translate to English:
Siéntese en la camilla.
Sit on the table.
I’m never at ease.
I’m always restless.
Me jalo una oreja y no alcanzo la otra.
domicilio
address
scan
exploración
informe clínico
medical report
Quítese toda la ropa.
Take off all your clothes.
Translate to English:
darnos en la madres
to kick each other’s ass (c)
Translate to English:
Estire sus brazos.
Extend your arms.
employer’s name
nombre del empleador
nombre del patrón
Translate to English:
nombre completo
full name
Emergency contact
persona con quien comunicarse en caso de emergencia
Lie down on the table.
Acúestese en la camilla.
Acúestese sobre la mesa.
Translate to English:
Voy a tomar una muestra de flema.
I am going to take a sputum sample.
Relax.
Cálmese.
Relájese.
place of birth
lugar de nacimiento
Translate to English:
cretino
jerk
Translate to English:
Avise cuando sienta dolor.
Say when you feel the pain.
Translate to English:
apellido
last name
The right side of my head hurts (c)
Me duele la parte derecha del cerebro.
Translate to English:
Me puso como camote.
He humiliated me.
Translate to English:
Saque la lengua.
Stick your tongue out.
test
análisis
I am going to take some X-rays.
Voy a sacarle una radiografía.
by the way
incidentally
a propósito
the butt of the AK47 (c)
la culata del cuerno de chivo
hives
ronchas
Translate to English:
la culata del cuerno de chivo
the butt of the AK47 (c)
Translate to English:
¿Cuál es el propósito de su consulta?
What is the purpose of your visit?
name
nombre
Translate to English:
dirección
address
Translate to English:
jura
the cops (c)
Hold your breath.
Aguante la respiración.
Translate to English:
enfermedad de la vesícula
gallbladder condition
gun wound
herida de bala
Translate to English:
Da muchas vueltas.
You don’t get to the point.
lugar de empleo
place of work
widower
viudo
Sit on the table.
Siéntese en la camilla.
Siéntese sobre la mesa.
Translate to English:
anotaciones
entries
moreover
además
Translate to English:
nombre del empleador
employer’s name
dagger
puñal
Translate to English:
hervor de sangre
allergic reaction (c)
occupation
ocupación
tipo de trabajo
treating doctor
médico de cabecera
weight
peso
Translate to English:
póliza
policy
Mire hacia el frente.
Keep your eyes to the front.
I like it (c)
a mí me laika
Widow
viuda
Voy a tomar una muestra de esputo.
I am going to take a sputum sample.
Translate to English:
¿Dónde ha vivido la mayor parte de su vida?
Where have you lived for most of your life?
You are beating around the bush
Anda con rodeos.
Translate to English:
cuentas médicas no pagadas
unpaid medical bills
Translate to English:
número de seguro social
social security number
Translate to English:
chavo
guy, dude (c)
drive by shooting incident
disparos desde un automóvil en movimiento
health insurance
seguro médico
jerk
cretino
Keep your eyes to the front.
Mire hacia adelante.
Mire hacia el frente.
Translate to English:
en unión libre
living together
Put on this gown.
Póngase esta bata.
política empresarial
policy
Swallow.
Trague.
failure
insuficiencia
Translate to English:
cotidiano
daily
Do you smoke?
¿Fuma usted?
domicilio permanente
permanent address
medical report
informe médico
informe clínico
serious injuries
lesiones graves
Have you ever had any of the following illnesses?
¿Ha tenido alguna de las siguientes enfermedades?
Translate to English:
¿Con qué puedo ayudarle?
What can I do for you?
Translate to English:
Abra la boca.
Open your mouth.
to fool around, to kid (c)
vacilar
Translate to English:
bote
can (jail) (c)
gallbladder condition
enfermedad de la vesícula
Do you have allergies?
¿Tiene alergias?
Translate to English:
mentar la madre
to cuss out (c)
operation
cirugía
operación
Translate to English:
guardia
emergency room (c)
Translate to English:
a mí me laika
I like it (c)
Translate to English:
ruca
girlfriend, lady (c)
Come with an empty stomach.
Venga en ayunas.
Translate to English:
para colmo de males
to top it off
Translate to English:
persona con quien comunicarse en caso de emergencia
Emergency contact
Translate to English:
grupo étnico
ethnic group
What can I do for you?
¿Con qué puedo ayudarle?
Under the heat of passion
En un arranque de ira
Translate to English:
Voy a pesarlo.
I am going to weigh you.
Stop saying nonsense (c)
No diga tarugadas.
guy, dude (c)
chavo
Open your mouth.
Abra la boca.
basement
sótano
Translate to English:
ingresos mensuales
Monthly income
Translate to English:
Medicamentos o fármacos que está tomando ahora
Medicines or drugs you are using now
No va al grano.
You don’t get to the point.
Extend your arms.
Estire sus brazos.
Extienda sus brazos.
Translate to English:
peso
weight
marital status
estado civil
I am going to give you an enema.
Voy a ponerle una enema.
divorced
divorciado
Translate to English:
herida de bala
gun wound
I am going to take a sputum sample.
Voy a tomar una muestra de flema.
Voy a tomar una muestra de esputo.
to cuss out (c)
mentar la madre
Translate to English:
dirección permanente
permanent address
to top it off
para colmo de males
Translate to English:
Respire hondo.
Take a deep breath.
Translate to English:
análisis
test
Point where you feel the pain.
Señale donde le duele.
Translate to English:
Póngase esta bata.
Put on this gown.
You don’t get to the point.
Da muchas vueltas.
No es concreto.
No va al grano.
place of work
lugar de trabajo
lugar de empleo
pills
pastillas
grajeas
Translate to English:
Mire hacia adelante.
Keep your eyes to the front.
Translate to English:
armas
weapons
Translate to English:
cirugía
operation
surgery
Translate to English:
la herida no me cierra
the wound does not heal
daily
cotidiano
married
casado
Stick your tongue out.
Saque la lengua.
Translate to English:
Doble las rodillas.
Bend your knees.
Translate to English:
¿Tiene alergias?
Do you have allergies?
Translate to English:
No diga tarugadas.
Stop saying nonsense (c)
allergic reaction
reacción alérgica
Translate to English:
médico de cabecera
treating doctor
Translate to English:
insuficiencia
failure
Translate to English:
seguro médico
health insurance
medical insurance
phone number
número de teléfono
can (jail) (c)
bote
Translate to English:
Voy a tomarle le presión.
I am going to take your blood pressure.
Undress from the waist down.
Desvístase de la cintura para abajo.
Translate to English:
Señale donde le duele.
Point where you feel the pain.
Translate to English:
Me jalo una oreja y no alcanzo la otra.
I’m never at ease.
I’m always restless.
girlfriend, lady (c)
ruca
Translate to English:
cusca
whore, prostitute (c)
Translate to English:
teléfono del trabajo
phone at work
Medicines or drugs you are using now
Medicamentos o fármacos que está tomando ahora
living together
en unión libre
Translate to English:
a propósito
by the way
incidentally
Translate to English:
fecha de nacimiento
date of birth
Cough.
Tosa.
whore, prostitute (c)
cusca
Translate to English:
lesiones graves
serious injuries
release form
formulario de autorización
the cops (c)
jura
operación
operation
pool of blood
charco de sangre