La vida en sociedad Flashcards
Les relations humaines
LAS RELACIONES HUMANAS
le milieu
el medio
l’environnement
el entorno
fréquenter
frecuentar
être lié
relacionarse
se lier
trabar relaciones
le traitement (relation)
el trato
le traitement (tutoiement, vouvoiement)
el tratamiento
correct
formal
maniéré
cursi
commun
común
courant
corriente
ordinaire
vulgar
vulgaire
ordinario
poli
cortés
modéré
comedido
la politesse
la cortesía
les convenances
el decoro
snob
esnob
l’influence
la influencia
influencer
influenciar
influer
influir
un proche
un familiar
une relation
un conocido
engager la conversation
establar la conversación
rencontrer
encontrar
dar con
tomber sur
topar con
une rencontre
un encuentro
le hasard
la casualidad
el azar
se réunir
reunirse
inviter
convidar
une réunion
un tertulia
l’hôte
el huésped
recevoir
recibir
accueillir
acoger
Les classes
LAS CLASES
une couche sociale
una capa social
la couche
el estrato
le rang
el rango
le niveau de vie
el nivel de vida
la pyramide
la pirámide
la partie supérieure de qch
la cúspide
l’élite
la élite
la bourgeoisie
la burguesía
un bourgeois
un burgués
l’embourgeoisement
el aburguesamiento
un gentilhomme
un hidalgo
un noble
un noble
un aristocrate
un aristócrata
la reine
la reina
un infant (titre donné aux enfants des rois d’Espagne et de Portugal)
un infante
l’infante
la infanta
un compatriote
un paisano
un compatriotista
le citoyen
el ciudadano
un semblable
un semejante
prochain
nom : prójimo
adj : próximo
le peuple
el pueblo
la plebe
les masses
las masas
Monsieur tout le monde
un don Nadie
la multitude
la multitud
la foule
la muchedumbre
la turba
un fonctionnaire
un funcionario
un employé
un empleado
un homme politique
un político
un artisan
un artesano
un travailleur
un trabajador
la classe ouvrière
la clase obrera
le prolétariat
el proletariado
un prolétaire
un proletario
un chômeur
un parado
populaire
popular
aisé
acomodado
riche
rico
l’aisance
la holgura
pauvre
pobre
misérable
miserable
défavorisé
desfavoricido
moyen
medio
moyen
médiocre
mediano
parvenu
advenedizo
s’enrichir
enriquecerse
la pauvreté
la pobreza
la pénurie
la escasez
la gêne
la estrechez
les poches de pauvreté
las bolsas de pobreza
les poches de pauvreté
las bolsas de pobreza
l’abondance
la abundancia
l’opulence
la copia
les puissants
los pudientes
nécessiteux
menesterosos
le seuil de pauvreté
el umbral de pobreza (seuil)
le seuil de tolérance
el techo de tolerancia (plafond)
chercher fortune
probar fortuna
acertar
réussir
(blanco = cible) atteindre
(solución, advinanza) trouver
monter dans l’échelle sociale
medrar
l’échec
el fracaso
se ruiner
arruinarse
la réputation
la fama
l’honneur
la honra
un fossé
un foso
Les conflits
LOS CONFLICTOS
la lutte des classes
la lucha de clases
la crise
la crisis
la protestation
la protesta
le mécontentement
le descontento
la détérioration
el deterioro
l’hostilité
la hostilidad
revendiquer
reivindicar
réclamer
reclamar
se plaindre
quejarse
manifester
manifestarse
un slogan
un lema
faire pression
presionar
la révolte
la revuelta
un soulèvement
un levantamiento
une émeute
un motín
un pavé
un adoquín
un cocktail Molotov
un cóctel Molotov
un excès
un desmán
déborder
desbordar
rebelle
rebelde
révolutionnaire
revolucionario
éclater
estallar
résister
resistir
s’opposer
oponerse
affronter
enfrentarse
arrostrar
faire face
encarar
opprimer
oprimir
réprimer
reprimir
la ronde
la ronda
surveiller
vigilar
fouiller
registrar
arrêter
arrestar
le détenu
el detenido
une bavure
un patinazo
se rapprocher
acercarse
céder
ceder
soumettre
someter
abattre
derrumbar
déchaîner
desencadenar
aider
ayudar
le secours
el socorro
l’aide (secours)
el auxilio
l’humanitaire
lo humanitario
une ONG
Organisation Non Gouvernementale
una ONG
Organización No Gubernamental
le bien-être
el bienestar
la cohésion
la cohesión
le malaise
el malestar
la cohabitation
la conviviencia
cohabiter
convivir
être et paraître
ser y parecer
una chance
una oportunidad, una suerte
l’(in)égalité
la (des)igualdad
le sort
(fortune, destin) la suerte
tirer au sort
sortear
la bonne fortune
la ventura
promouvoir
promover
bonheur
felicidad
plaisir
placer
LE RACISME
EL RACISMO
la race
la raza
un préjugé
un prejuicio
raciste
racista
l’antisémitisme
el antisemitismo
l’incompréhension
la incomprensión
la ségrégation
la segregación
la discrimination
la discriminación
la xénophobie
la xénofobia
xénophobe
xénofobo
le sud-américain
el sudaca
le gitan
el gitano
l’espagnol non gitan
el payo
l’arabe
el moro
le juif
el judío
un métis
un mestizo
un latino-américain
un latinoamericano
le métissage
el mestizaje
la majorité
la mayoría
la minorité
la minoría
le rejet
el rechazo
l’ostracisme
el ostracismo
poursuivre
perseguir
mépriser
despreciar
lésé
frustrado
condamné
condenado
le sans papiers
el indocumentado
l’immigrant
el inmigrante
le passage
el paso
émigrer
emigrar
le flux migratoire
el flujo migratorio
fuir
huir
la fuite
la huida
la fugue
la fuga
l’asile
el asilo
le refuge
el refugio
l’exil
el exilio
el destierro
demander
solicitar
une demande
una solicitud
un séjour
una estancia
rester
permanecer
légaliser
legalizar
illégal
ilegal
écarter
apartar
rejeter
rechazar
donner l’hospitalité
hospedar
acueillir
acoger
autochtone
autóctono
d’une autre région
forastero
la loi sur le statut des étrangers
la ley de extranjería
un facteur d’intégration
un factor de integración
rester en marge
quedarse al margen
l’isolement
el aislamiento
s’isoler
aislarse
le déracinement
el desarraigo
les racines
las raíces
l’origine
el origen
la pays natal
el país natal
la citoyenneté
la ciudadanía
LA MARGINALITÉ
La marginación
le marginal
el marginal
l’exclu
el marginado
le mendiant
el mendigo
el pordiosero
el pedigüeño
mendier
pordiosear
pedir por Dios
un vagabond
un vago
un clochard
un bohemio
un aventurier
un pícaro
un débrouillard
un bascavidas
la prostitución
la prostitution
une prostituée
una prostituta
le bordel
el protíbulo
la pègre
le monde des truands
el hampa
LA DROGUE
LA DROGA
les stupéfiants
los estupefacientes
la cocaïne
la cocaína
le haschich
el hachís
l’héroïne
la heroína
un joint
un perro
une drogue de synthèse
un droga de diseño
la toxicomanie
la drogadicción
le toxicomane
el drogadicto
le manque
el mono
se désintoxiquer
desengacharse
le dealer
el camello
une plaie
una plaga
un flagelo
saisir
decomisar
incautar
LE CHÔMAGE
EL PARO
EL DESEMPLEO
être au chômage
estar en paro
le taux
(finance) el tipo
la tasa
el índice
l’indemnité
(allocation) el subsidio
(dédommagement) la indemnización
de longue durée
de larga duración
le licenciement
el despido laboral
l’ANPE
el INEM
Instituto Nacional de Empleo
le sous emploi
el subempleo
la précarité
la precariedad
précaire
precario
l’assurance chômage
el seguro de paro
un contrat
à temps partiel
poubelle
un contracto
a tiempo parcial
basura
LA DÉLINQUENCE
LA DELINCUENCIA
le délit
el delito
commettre
cometer
un crime
un crimen
un vol
un robo
un assassinat
un asesinato
l’assassin
el asesino
le voleur
el ladrón
un cambrioleur
un revientapisos
un limpiapisos
un malfaiteur
un mangante
un petit voleur
un chorizo
un voyou
un golfo
un gamberro
voler
robar
poignarder
apuñalar
donner un coup de couteau
acuchillar
l’agression
la agresión
l’attaque de banque
el atraco de banco
l’escroquerie
el estafa
un escroc
un estafador
falsifier
falsear
frauder
defraudar
l’insécurité
la inseguridad
une incertitude
una incertidumbre
la recrudescence
el rebrote
les bandes urbaines
las tribús urbanas
une amende
una multa
un arrestation
un arresto
les menottes
las esposas
LE TERRORISME
EL TERRORISMO
un enlèvement
un secuestro
un otage
un rehén
la rançon
el rescate
le chantage
el chantaje
une voiture piégée
un cochebomba
l’explosion
la explosión
la voladura
un attentat
un atentado
la planque
el zulo