El cuerpo humano Flashcards
1
Q
Le corps humain
A
El cuerpo humano
2
Q
le cœur
A
el corazón
3
Q
le sang
A
el sangre
4
Q
l’estomac
A
el estómago
5
Q
le squelette
A
el esqueleto
6
Q
un os
A
un hueso
7
Q
la colonne
A
la columna
8
Q
le crâne
A
el cráneo
9
Q
la chair
A
la carne
10
Q
la peau
A
la piel
11
Q
le cou
A
la cuello
12
Q
la gorge
A
la garganta
13
Q
un poumon
A
un pulmón
14
Q
le dos
A
la espalda
15
Q
l’épaule
A
el hombro
16
Q
le postérieur
A
el trasero
17
Q
les hanches
A
las caderas
18
Q
les fesses
A
las nalgas
19
Q
corporel
A
corpóreo
20
Q
un membre
A
un miembro
21
Q
un bras
A
un brazo
22
Q
le poing
A
el puño
23
Q
un doigt
A
un dedo
24
Q
l’ongle
A
la uña
25
le poignet
la muñeca
26
une jambe
una pierna
27
le genou
la rodilla
28
le mollet
la pantorrilla
29
la cheville
el tobillo
30
la cuisse
el muslo
31
le muscle
el músculo
32
le pied
el pie
33
le thorax
le tórax
34
le coude
el codo
35
le visage
la cara
| el rostro
36
le cerveau
el cerebro
37
les cheveux
los cabellos
| el pelo
38
la chevelure
la caballera
39
la crinière
la melena
40
un cheveu
un cabello
41
les cheveux blancs
las canas
| el pelo banco
42
brun
moreno
43
blond
rubio
44
châtain
castaño
45
frisé
rizado
46
raide
lacio
47
lisse
liso
48
les cheveux crépus
el pelo crespo
49
un mèche
un mechón
50
une boucle
un bucle
51
le nez
la nariz
52
la bouche
la boca
53
les lèvres
los labios
54
la moustache
el bigote
55
la barbe
las barbas
56
le menton
la barbilla
57
la joue
la mejilla
| el carillo
58
les rides
las arrugas
59
les paupières
los párpados
60
les cils
las pestañas
61
les sourcils
las cejas
62
le front
la frente
63
une dent
un diente
64
les gencives
las encías
65
un oeil
un ojo
66
une larme
una lágrima
67
l'oreille
la oreja
68
les taches de rousseur
las pecas
69
un grain de beauté
un lunar
70
la silhouette
la figura
71
l'allure
el continente
72
le souffle
el aliento
73
le teint
la tez
74
la voix
la voz
75
beau
hermoso
guapo
bello
76
joli
bonito
77
laid
feo
78
léger
ligero
79
lourd
pesado
80
maigre
flaco
81
mince
delgado
82
gros
gordo
83
grand
alto
84
petit
bajo
85
un nain
un enano
86
robuste
recio
87
trapu
rechoncho
| achaparrado
88
faible
flojo
89
boiteux
cojo
90
aveugle
ciego
91
bossu
jorobado
92
louche
bizco
93
borgne
tuerto
94
agile
ágil
95
sourd
sordo
96
ridé
arrugado
97
sourd muet
sordomudo
98
sain
sano
99
svelte
esbelto
100
affaibli
alicaído
101
qui a les mains liées
maniatado
102
roux
pelirrojo
103
écervelé
casquivano
104
qui a les ailes coupées
alicorto
105
Il est haut comme trois pommes
No levanta dos palmos del suelo
106
Tu as l'air très en forme
Se te ve muy bien
107
Cette fille tient de sa mère
Esta chica ha salido a su madre
108
ne pas être assez + adj. + pour
No ser lo bastante + adj. + como para
109
être au régime
estar a dieta
110
adelgazar
maigrir
111
avoir les cheveux...
llevar el pelo...
112
rester les bras croisés
estar mano sobre mano
113
caerse + adj
se trouver + adj
114
Il ne faut pas chercher midi à 14h
No hay que buscarle tres pies al gato
115
Loin des yeux, loin du cœur
Ojos que no ven, corazón que no siente
116
savoir sur le bout des doigts
saber al dedillo
117
ne pas lâcher prise
no dar su brazo a torcer
118
MOUVEMENTS ET GESTES
MOVIMIENTOS Y ADEMANES
119
un pas
un paso
120
un saut
un salto
121
un essai
un intento
122
l'aller
la ida
123
aller et retour
ida y vuelta
124
une rencontre
un encuentro
125
un pas en avant
un adelanto
| un avance
126
un progrès
un progreso
127
une place
una colocación
128
la résistance
la aguante
129
la recherche
la busca
| la búsqueda
130
un appel
una llamada
| un llamamiento
131
un coup
un golpe
132
une raclée
una paliza
133
une morsure
una mordedura
134
une piqûre
une picadura
135
la danse
el baile
| la danza
136
la course
la carrera
137
un sursaut
un sobresalto
138
sortir
salir
139
aller
ir
140
laisser, quitter
dejar
141
suivre
seguir
142
s'en aller
marcharse
143
cesser
cesar
144
rencontrer
topar con
| encontrar
145
pousser
empujar
146
retirer
sacar
147
bouger
moverse
148
avancer
adelantarse
| avanzarse
149
saisir
asir
150
attraper
agarrar
151
être debout
estar de pie
152
se lever
levantarse
153
se coucher
tumbarse
154
mettre
poner
155
placer
colocar
156
apporter
traer
157
porter
llevar
158
supporter
soportar
| aguantar
159
traîner
arrastrar
160
aller chercher
ir por
161
peser
pesar
162
frapper
pegar
| golpear
163
casser
romper
164
briser
quebrar
165
mordre
morder
166
piquer
picar
167
crever
pinchar
168
lancer
echar
| arrojar
169
jeter
tirar
170
tirer
tirar de
171
essayer
tratar de
| intentar
172
danser
bailar
173
s'agenouiller
arrodillarse
174
courir
correr
175
s'échapper
escapar
176
nager
nadar
177
grimper
trepar
178
bondir
brincar
179
blesser
herir
180
se cacher
esconderse
181
couper
cortar
182
se tourner
volverse
183
donner
dar
184
paraître
parecer
185
chercher
buscar
186
se reposer
descansar
187
rester
permanecer
| quedar
188
souffler
soplar
189
tousser
toser
190
éternuer
estornudar
191
frissonner
estremecer
192
lutter
pelear
| luchar
193
exercer
ejercer
194
faire qch à contrecoeur
hacer algo a regañadientes
195
faire qch en cachette
hacer algo a escondidas
196
dire clairement
decir a las claras
197
être à l'aise
estar a sus anchas
198
être accroupi
estar en cuclillas
199
parler à tort et à travers
hablar a tontas y a locas
200
rester seul
quedar a solas
201
croire dur comme fer
creer a pies juntillas
202
EXPRESSIONS DU VISAGE
GESTOS
203
rire
reír
204
sourire
sonreír
205
rire à gorge déployée
desternillarse
206
crier
gritar
| chillar
207
s'égosiller
desgañitarse
208
pleurer
llorar
209
sangloter
sollozar
210
balbutier
balbucear
211
bégayer
tartamudear
212
hurler
vociferar
213
fredonner
taratear
214
chanter
cantar
215
chantonner
canturrear
216
susurrer
musitar
217
se moucher
sonarse
218
soupirer
suspirar
219
pâlir
palidecer
220
rougir (de plaisir)
ruborizar
221
rougir (de honte)
sonrojarse
222
battre des paupières
parpadear
223
ciller
pestañear
224
lâcher prise
cejar
225
trembler
tremblar
226
se sentir mal
marearse
227
souffrir
sufrir
| padecer
228
acquiescer
asentir
229
nier
negar
230
souriant
risueño
| sonriente
231
moqueur
burlón
| guasón
232
larmoyant
lacrimoso
233
sévère
adusto
| ceñudo
234
aimable
ameno
235
un geste
un ademán
236
une expression
un gesto
237
une grimace
una mueca
238
un clin d'oeil
un guiño
239
jeter un coup d'oeil
echar una mirada/un vistazo/una ojeada
240
donner un coup de pied
dar una patada
241
donner un coup de main
dar un manotazo
242
donner un coup de coude
dar un codazo
243
donner un coup de poing
dar un puñetazo
244
frapper dans ses mains
dar palmadas
245
éclater de rire
soltar una carcajada/una risotada
246
faire une grimace
hacer visajes
247
crier à tue-tête
gritar a voz en cuello
248
une feuille
una hoja
249
il est insupportable
no hay quien lo aguante
250
regarder du coin de l'oeil
mirar de reojo/de soslayo/con el rabillo del ojo
251
faire très attention
ir con mucho ojo
252
ouvrir l'oeil
aguzar el ojo
253
tendre l'oreille
aguzar el oído
254
froncer les sourcils
fruncir el ceño/el entrecejo
255
cligner des yeux
guiñar los ojos
256
lever la tête
alzar las cejas
257
ouvrir son moulin à paroles
soltar la tarabilla
258
faire un signe
hacer un señal
259
éclater de rire
| se mettre à rire
romper a reír
260
se mettre à
romper a + inf
261
se mettre à pleurer
romper a llorar
262
retomber dans les mêmes erreurs
volver a las andadas
263
serrer les dents
apretar los dientes
264
avoir la langue bien pendue
hablar por los codos
265
pleurer à chaudes larmes
llorar a lágrima viva
266
fermer les yeux
hacer la vista gorda
267
faire la sourde oreille
hacer oídos sordos
268
être mort de rire
estar partido de risa
269
avoir la gorge serrée
tener agarrotada la gargante
270
ni vu ni connu
si te vi no me acuerdo
271
j'ai fait un faux pas et j'ai failli tomber
di un tropezon y por poco me caigo
272
rebrousser chemin
desandar lo andado
273
Les sens
los sentidos
274
la vue
la vista
275
l'ouïe
el oído
276
l'odorat
el olfato
277
le goût
el gusto
278
le toucher
el tacto
279
voir
ver
280
percevoir
percibir
281
apercevoir
divisar
vislumbrar
columbrar
282
guetter
atisbar
| otear
283
scruter
escrutar
284
des yeux clairs
ojos claros
285
des yeux sombres
ojos oscuros
286
des yeux bleu clairs
ojos zarcos, azul claro
287
des yeux verts
ojos verdes
288
éblouir
deslumbrar
289
resplendir
resplandecer
290
briller
lucir
291
éclairer
alumbrar
292
aveugler
cegar
293
éclaircir
aclarar
294
voyant
vistoso
295
criard
chillón
296
myope
miope
297
étincelant
chispeante
298
flou
borroso
299
pâle
pálido
300
estompé
difuminado
301
le reflet
el reflejo
302
refléter
reflejar
303
le ton
el tono
304
une teinte
un tinte
305
un éclair
un relámpago
306
une étincelle
une chispa
307
un éclat
un destello
| un brillo
308
à contre-jour
a contraluz
309
en plein soleil
en pleno sol
310
entendre
oír
311
écouter
escuchar
312
auditif
auditivo
313
le bruit
el ruido
314
le son
el sonido
315
un fracas
un estruendo
| un estrépido
316
un sifflement
un silbido
317
la sonnette
el timbre
318
entendre
sentir
319
résonner
sonar
320
siffler
silbar
321
assourdir
ensordecer
322
répercuter
repercutir
323
craquer
crujir
324
grincer
chirriar
325
crépiter
chisporrotear
326
tonner
tronar
327
l'écho
el eco
328
la résonance
la resonancia
329
bruyant
ruidoso
330
silencieux
silencioso
| callado
331
paisible
apacible
332
calme
sereno
333
un accord (musique)
un acorde
334
aigu
agudo
| atiplado
335
sentir (odorat)
oler
336
flairer
olfatear
| husmear
337
parfumer
perfumar
338
puer
heder
339
l'odeur
el odor
340
le relent
el tufo
341
la puanteur
el hedor
342
le parfum
el perfume
| la fragancia
343
un effluve
un efluvio
344
un arôme
un aroma
345
odorant
fragante
346
goûter
probar
347
le palais (bouche)
el paladar
348
savourer
saborear
| paladear
349
absorber
sorber
350
avaler
tragar
351
sucrer
endulzar
352
une gorgée
un sorbo
| un trago
353
le goût, la saveur
el sabor
354
avoir goût de
saber de
355
sucré
azucarado
| dulce
356
salé
salado
357
aigre-douce
agridulce
358
piquant
picante
359
fade
soso
360
bon, savoureux
rico
361
délicieux
delicioso
| deleitoso
362
amer
amargo
363
exquis
exquisito
364
tactile
táctil
365
toucher
tocar
366
taper des mains
manotear
367
tripoter
manosear
368
manier
manejar
369
manoeuvrer
maniobrar
370
déchirer
rasgar
371
frôler
rozar
372
caresser
acariciar
373
gratter
rascar
374
brûler
quemar
375
affliger
amargar
376
gâter
aguar
377
une caresse
una caricia
378
la brûlure
la quemazón
| la quemadura
379
doux
suave
380
la douceur
la suavidad
381
soyeux
sedoso
382
dur
áspero
383
mou
blando
384
le mœlleux
la blandura
385
rugueux
rugoso
386
un signal d'alarme
un aldabonazo
387
un coup de foudre
un rayazo
388
un geste violent
un manotazo
389
un coup de pistolet
un pistoletazo
390
-azo
(au sens propre) exprime un coup donné avec un objet ou une partie du corps
exprime un objet donné par un coup tranchant, ou un coup violent
391
-ada
(au sens figuré) exprime un coup donné avec un objet ou une partie du corps
exprime un coup donné avec un objet pointu
392
être vigilant
estar ojo alerta/avizor
393
à vue de nez
a ojo de buen cubero
394
les yeux fermés
a ojos cerrados
| a cierra ojos
395
à vue d'œil
a ojos vistas
396
ne pas fermer l'œil de la nuit
no pegar el ojo en toda la noche
397
avoir qn à l'œil
no quitarle ojo a uno
398
en un clin d'œil
en un abrir y cerrar de ojo
399
c'est évident
es de una claridad meridiana
400
dire à voix basse
decir en voz queda
401
déchaîner les foudres
abrir la caja de los truenos
402
prendre des précautions
ir con mucho tiento
403
être aux anges
bañarse en agua de rosas
404
Cela ne me dit rien
| Cela ne me rappelle rien
No me suena