L6-22 Am besten sind seine Schuhe (Arbeitbuch) Flashcards
La maison de Pierre est plus grande que celle de Kai, mais la plus grande est celle de Paul.
Peters Haus ist größer als Kais Haus, aber am größten ist Pauls Haus.
La maison de Pierre est plus petite que celle de Paul. La plus grande est la maison de Kai.
Peters Haus ist kleiner als Pauls Haus. Am größten ist Kais Haus.
La maison de Kai est la plus ancienne. La maison de Paul est la plus moderne.
Kais Haus ist am ältesten. Pauls Haus ist am modernsten.
C’est la maison de Paul qui coûte le plus cher. Le moins cher est la maison de Kai.
Pauls Haus kostet am meisten. Am billigsten ist Kais Haus.
Il y a plus d’arbres dans le jardin de Kai que dans celui de Paul. Le jardin de Kai est beaucoup plus agréable.
In Kais Garten gibt es mehr Bäume als in Pauls Garten. Kais Garten ist viel schöner.
Beau, plus beau, plus beau
Schön, schöner, am schönsten
Beau, plus beau, plus beau
Schnell, schneller, am schnellsten
Drôle, plus drôle, plus drôle
Lustig, lustiger, am lustigsten
Pas cher, moins cher, moins cher
Billig, billiger, billigsten
Petit, plus petit, je suis petit
Klein, kleiner, am kleinsten
Comment aimez-vous la jupe ?
Wie gefällt dir der Rock.
Celui-ci est sympa, mais j’aime mieux la robe ici.
Der ist schön, aber das Kleid hier gefällt mir besser.
Et je préfère les jeans.
Und mir gefällt die Jeans am besten.
Que pensez-vous de la veste ?
Wie findest du die Jacke?
Je pense que le bleu est meilleur que le noir
Die blaue finde ich besser als die schwarze
Eh bien, je n’aime pas trop le bleu. Je préfère le noir au bleu.
Also, ich mag blau nicht so gern. Schwarz mag ich lieber als blau.
Nous devons encore acheter des fruits. Qu’est-ce que tu préfères ? Des oranges ou des pommes ?
Wir müssen noch Obst kaufen. Was magst du lieber ? Orangen oder Äpfel?
J’aime autant les oranges que les pommes.
Ich mag Orangen genauso gern wie Äpfel.
Eh bien, alors nous achèterons les deux. Et qu’aimez-vous boire ?
Gut, dann kaufen wir beides. Und was trinkst du gern?
Tu le sais. Je préfère la coke.
Das weißt du doch . Ich mag am liebsten Cola.
J’aime mieux le chapeau que la casquette.
Der Hut gefällt mir besser als die Mütze.
Regardez, le chemisier coûte le même prix que le T-shirt.
Schau mal, die Bluse kostet genauso viel wie das T-Shirt.
Je pense que la veste est plus belle que le manteau.
Die Jacke finde ich schöner als den Mantel.
Je n’aime pas le pantalon. Pourquoi ne prends-tu pas le jean ici ? Je pense qu’ils sont bien meilleurs que les pantalons.
Die Hose finde ich nicht schön. Nimm doch die Jeans hier. Die finde ich viel besser als die Hose.
J’aime autant les t-shirts que les chemisiers.
Ich mag T-Shirt genauso gern wie Blusen.
Je préfère le t-shirt au chemisier.
Das T-Shirt gefällt mir besser als die Bluse.
Je préfère le jus d’orange au cola.
Ich mag lieber Orangensaft als Cola.
Je préfère le pain en Allemagne qu’en mon pays d’origine.
Mir schmeckt das Brot in Deutschland besser als das Brot in meinem Heimatland.
Je préfère porter des robes que des jupes.
Ich trage lieber Kleider als Röcke.
Maman, est-ce que j’ai besoin d’un chapeau ?
Mama, brauche ich eine Mütze ?
Oui, et fermez votre veste. C’est froid.
Ja, und mach deine Jacke zu. Es ist kalt.
J’ai tellement froid aux pieds. Voici des chaussettes chaudes.
Meine Füße sind so kalt. Hier sind warme Socken.
Puis-je vous aider? Volontiers, je cherche une ceinture pour mon pantalon.
Kann ich Ihnen helfen? Gerne, ich suche einen Gürtel für meine Hose.
Étiez-vous au mariage d’Ann-Sophie ? Oui, sa robe était superbe.
Warst du auf der Hochzeit von Ann-Sophie? Ja, ihr Kleid war toll.
Que portez-vous au bureau ? Généralement une chemise avec un pull.
Was trägst du im Buro? Meistens ein Hemd mit Pullover.
Anna, j’aime bien ta chemise. Oh merci, mais c’est un chemisier.
Anna, dein Hemd gefällt mir. Oh danke, aber das ist eine Bluse.
Ma grand-mère porte toujours un chapeau. Classe!
Meine Oma trägt immer einen Hut. Klasse!
Duisbourg est grande, Munich est plus grande et Berlin est la plus grande.
Duisburg ist groß, München ist größer und am größten ist Berlin.
Niklas aime faire du sport, c’est lui qui préfère le football.
Niklas macht gern Sport, am besten findet er Fußball.
J’ai 15 ans, mon frère Paul est plus âgé, il a déjà 20 ans.
Ich bin 15, mein Bruder Paul ist älter, er ist schon 20.
Tobias n’aime pas les fruits, il préfère manger du chocolat.
Tobias mag kein Obst, am liebsten isst er Schokolade.
Carla parle mieux l’allemand que moi, je fais encore beaucoup d’erreurs.
Carla spricht besser Deutsch als ich, ich mache noch viele Fehler.
Sandra préfère les jupes aux pantalons.
Sandra mag Röcke lieber als Hosen.
Elle est aussi grande que son amie.
Sie ist genauso groß wie ihre Freundin.
Karl a plus de vacances que Franziska.
Karl hat mehr Urlaub als Franziska.
C’est aussi beau ici qu’en Suisse.
Hier ist es genauso schön wie in der Schweiz.
Dominik joue mieux de la guitare qu’Udo.
Dominik spielt besser Gitarre als Udo.
Ce test est tout aussi facile que le test de la leçon 7.
Dieser Test ist genauso leicht wie der Test in Lektion 7.
Qu’aimez-vous porter ?
Was zieht ihr gern an?
Avez-vous une robe ou une chemise préférée ?
Habt ihr ein Lieblingskleid oder ein Lieblingsshirt?
Au bureau, je dois toujours porter un chemisier et une jupe.
Im Büro muss ich immer eine Bluse und einen Rock tragen.
À la maison, je ne porte que des pantalons, je trouve cela beaucoup plus pratique que les jupes et je préfère ça.
Zu Hause trage ich nur Hosen, ich finde das viel praktischer als Röcke und es gefällt mir so am besten.
J’ai un t-shirt préféré, qui est totalement magnifique.
Ich habe ein Lieblings-T-Shirt, das ist total schön.
C’est ce que j’ai acheté au café Gard Rock à Rome.
Das habe ich im Gard-Rock-Café in Rom gekauft.
C’était incroyablement cher, 35 euros !
Es war wahnsinnig teuer, 35 Euro!
Je le porte presque tous les jours.
Ich trage es fast täglich.
Quoi? Aimez-vous ça ? Oh, comme c’est ennuyeux !
Was? Das gefällt dir ? Ach, wie langweil!
Donc, je ne porte que des vêtements de…
Also, ich trage nur Kleidung von…