L Flashcards

1
Q

lābī

A

lābor, lāpsus sum

gleiten, ausgleiten, fallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

lāpsus

A

lāpsūs m.

Gleiten, Fallen, Sturz, Fehltritt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

lābēs

A

lābis f.

Sturz, Fall, Fleck, Makel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

allābī

A

allābor, allāpsus sum

herangleiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

collābī

A

collābor, collāpsus sum

einstürzen, zusammensinken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

dēlābī

A

dēlābor, dēlāpsus sum

herab-/hin-/weggleiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

dīlābī

A

dīlābor, dīlāpsus sum

auseinander-/weg-/hingleiten, zerfallen, heimlich entfernen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ēlābī

A

ēlābor, ēlāpsus sum

heraus-/ent-/hingleiten, entkommen, geraten in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

illābī

A

illābor, illāpsus sum

hineingleiten, darauffallen, einstürzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

prōlābī

A

prōlābor, prōlāpsus sum

(nach vorn) gleiten, herabgleiten, stürzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

relābī

A

relābor, relāpsus sum

zurückgleiten/-sinken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

sublābī

A

sublābor, sublāpsus sum

niedersinken, heranschleichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

lâbāre

A

wanken, schwanken (zu lābī)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

labefactāre

A

heftig erschüttern (zu lābī)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

lâbor

A

Anstrengung, Beschwerde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

labōriōsus,a,um

A

beschwerlich, arbeitsam, geplagt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

labōrare

A

geplagt werden, leiden, sich anstrengen, verfertigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

allabōrāre

A

unter Mühe hinzufügen, sich abmühen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ēlabōrāre

A

ausarbeiten, sich bemühen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ēlaboratus,a,um

A

ausgearbeitet, bemüht, gekünstelt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

lâbrum

A

Lippe, Rand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

lac

A

lactis f.

Milch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

lacteus,a,um

A

milchig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

lâcer,era,erum

A

zerrissen, zerfleischt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

lacerāre

A

zerreißen, zerfetzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

lacertus

A

(Ober-)Arm, starker Arm, Kraft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

lacessere

A

lacesso, lacessīvī, lacessītum

reizen, herausfordern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

lacessere eum pūgnā/ad pūgnam

A

ihn zum Kampf reizen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

lacessere pācem

A

den Frieden stören

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

allîcêre

A

allîciō, allēxī, allectum

anlocken (lacessere)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

illicere

A

illiciō, illēxī, illectum

verlocken, verführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ēlicere

A

ēliciō, ēluī, ēlitum

heraus-/hervorlocken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

illecebra

A

Verlockung, Verführung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

lâcrîma

A

Träne, Tropfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

lacrimōsus,a,um

A

tränenerregend, weinerlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

lacrimāre

A

weinen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

illacrimābilis,is,e

A

unbeweint, ungerührt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

lactūca

A

Lattich, Salat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

lâcus

A

lâcūs m.

Trog, Wanne, Becken, Kahn, Flußbett, See, Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

laedere

A

laedo, laesī, laesum

verletzen, beleidigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ēlīdere

A

ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum

herausstoßen, zerschlagen, zerstampfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

illīdere

A

illīdō, illīsī, illīsum

hinein-/daran-/dagegenstoßen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

laetus,a,um

A

fruchtbar, wohlgenährt, heiter, fröhlich, günstig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

laetitia

A

Freude, Fröhlichkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

laetārī

A

Deponens

sich freuen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

laevus,a,um

A

links, ungeschickt, günstig ( <>dexter)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

lagoena

A

Flasche, Krug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

lambere

A

belecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

lāmentārī

A

Deponens

wehklagen, bejammern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

lāmentātiō

A

Wehklagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

lampâs

A

lampâdis f.

Fackel, Leuchter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

lāna

A

Wolle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

lāneus,a,um

A

wollen, wollig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

lāniger,era,erum

A

wolletragend, Widder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

languēre

A

langueō, languī

matt/schlaff sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

languidus,a,um

A

matt, schlaff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

languor

A

Mattigkeit, Erschlaffung, Trägheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

langēscere

A

languēscō, languī

matt werden, erschlaffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

lâniāre

A

zerfetzen, zerfleischen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

lanx

A

lancis f.

Schale, Schüssel, Waagschale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

lâpîs

A

lâpîdis m.

Stein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

lapillus

A

Steinchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

lâquêus

A

Fallstrick, Schlinge (Lasso)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

lār

A

lâris m.

Schutzgott, Lar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

lārgus,a,um

A

freigebig, reichlich

~benignus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

lārgīrī

A

schenken, gewähren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

lārgītiō

A

Freigebigkeit, Bestechung, Gewährung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

lār(i)dum

A

Speck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

lascivus,a,um

A

ausgelassen, mutwillig, geil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

lascīvia

A

Ausgelassenheit, Mutwille, Geilheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

lascīvīre

A

ausgelassen/mutwillig sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

lassus,a,um

A

matt, müde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

lassitūdō

A

Ermattung, Ermüdung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

lassāre

A

müde machen, ermüden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

lâtêr

A

lâtêris m.

Ziegelstein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

laterīcius,a,um

A

aus Ziegeln (erbaut)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

lâtēre

A

lateō, latuī

verborgen sein, sich verstecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

latebra

A

Verborgensein, Versteck, Ausflucht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

lâtex

A

laticis m.

Flüssigkeit, Nass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

lātrāre

A

bellen, anbellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

lātrātus

A

lātrātūs m.

Gebell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

lâtrō

A

latrōnis m.

Söldner, Wegelagerer, Räuber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

latrōcînîum

A

Räuberei, Raubzug, Räuberbande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

lātus,a,um

A

breit, ausgedehnt, weit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

lātitūdō

A

Breite, Ausdehnung, Fülle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

dīlatāre

A

ausdehnen, erweitern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

lâtus

A

lateris n.

Seite, Flanke, Brust, Körper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

laurus

A

laurī/laurūs f.

Lorbeerbaum, Lorbeer, -zweig, -kranz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

laurea

A

Lorbeer, -kranz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

laus

A

laudis f.

Lob, Ruhm, Lobesworte, Ruhmestaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

laudāre

A

loben, preisen, (als Zeugen) nennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

laudātor

A

Lobredner, Entlastungszeuge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

laudātiō

A

Lob, Lobrede, Dankadresse, Entlastungszeugnis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

laudābilis,is,e

A

lobenswert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

collaudāre

A

nachdrücklich loben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

lâvāre

A

lâvō, lāvī, lautum

waschen, baden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

lautus,a,um

A

gewaschen, sauber, gepflegt, vornehm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

laxus,a,um

A

lose, locker, geräumig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

laxāre

A

lösen, lockern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

relaxāre

A

lockern (relax)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

dēlectāre

A

erfreuen, unterhalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

dēlectātiō

A

Entzücken, Unterhaltung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

dēliciae

A

dēliciārum f.Pl.

Wonne, Genuss, Vergnügen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

dēlicātus

A

köstlich, verwöhnt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

oblectāre

A

unterhalten, erheitern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

oblectātiō

A

Unterhaltung, Genuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

lectus

A

Bett, Speisesofa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

lectīca

A

Sänfte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

lêgêre

A

lêgō, lēgī, lēctum

auflesen, sammeln, auslesen, lesen, entlangfahren, durchziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

lēctor

A

Leser, Vorleser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

legiō

A

Legion, Heerhaufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

legiōnārius,a,um

A

Legions-

Pl. Legionssoldaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

colligere

A

colligō, collēgī, collēctum

sammeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

colligere gratiam

A

Anerkennung gewinnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

sē colligere ex timōre

A

sich von der Furcht erholen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

colligere id ita esse

A

schlussfolgern, dass dies so ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

dēligere

A

dēligō, dēlēgī, dēlēctum

abpflücken, auswählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

dēlēctus

A

dēlēctūs m.

Auswahl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

dīlēctus

A

dīlēctūs m.

Aushebung, ausgehobene Mannschaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

ēligere

A

ēligō, ēlēgī, ēlēctum

auslesen, auswählen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

perlegere

A

perlegō, perlēgī, perlēctum

betrachten, durchlesen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

sēlēctiō

A

Auswahl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

dīligere

A

dīligō, dīlēxī, dīlēctum

hochschätzen, lieben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

dīligēns

A

sorgfältig, gewissenhaft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

dīligentia

A

Sorgfalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

intellegere

A

intellegō, intellēxī, intellēctum

wahrnehmen, verstehen, begreifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

intellegentia

A

Einsicht, Verstand, Kenntnis, Begriff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

neglegere

A

neglegō, neglēxī, neglēctum

vernachlässigen, nicht beachten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

neglegentia

A

Nachlässigkeit, Vernachlässigung

130
Q

ēlêgāns

A

geschmackvoll, gewählt, folgerichtig

131
Q

ēlegantia

A

Geschmack, gewählte Art, Richtigkeit

132
Q

lembus

A

Barke, Boot

133
Q

lēnis,is,e

A

mild, sanft

134
Q

lēnitās

A

Milde, Sanftheit

135
Q

lēnīre

A

mildern, lindern

136
Q

dēlēnīre

A

beschwichtigen, für sich gewinnen

137
Q

lēnō

A

lēnōnis m.

Zuhälter, Kuppler

138
Q

lentus,a,um

A

zäh, biegsam, langsam, anhaltend, gelassen

139
Q

lêō

A

leōnis m.

Löwe

140
Q

lêpōs

A

lepōris m.

Anmut

141
Q

lepidus,a,um

A

anmutig, zierlich

142
Q

lêpus

A

lepôris m.

Hase

143
Q

lētum

A

Tod

144
Q

lētālis,is,e

A

tödlich

145
Q

lēvis,is,e

A

glatt

146
Q

lêvis,is,e

A

leicht, unbedeutend, behend, leichtsinnig

147
Q

levitās

A

Leichtigkeit, Behendigkeit, Leichtsinn

148
Q

levāre

A

erleichtern, erheben, befreien (von +Abl)

149
Q

levāre eum onere

A

ihm die Last abnehmen

150
Q

levātiō

A

Erleichterung, Verminderung

151
Q

levāmentum

A

Linderung(smittel)

152
Q

relevāre

A

aufheben, erleichtern, mildern

153
Q

sublevāre

A

emporheben, unterstützen, erleichtern

154
Q

lēx

A

lēgis f.

Bedingung, Gesetzesvorschlag, Gesetz

155
Q

lēgîtîmus,a,um

A

gesetzlich, gebührend, richtig

156
Q

lēgāre

A

vermachen, als Gesandten schicken, als Legaten zuordnen

157
Q

lēgātus

A

Gesandter, Legat, Statthalter

158
Q

lēgātiō

A

Gesandtschaft, Legatenstelle

159
Q

relēgāre

A

fortschicken, ausweisen, zurückweisen

160
Q

lībāre

A

als Trankopfer ausgießen, benetzen, eine Probe wegnehmen von, flüchtig berühren

161
Q

lībum

A

Opferkuchen, Fladen

162
Q

līber, lībera, līberum

A

frei, freimütig

163
Q

līberī

A

līberōrum m.Pl.

Kinder

164
Q

lībertās

A

Freiheit, Freimut

165
Q

lībertus

A

Freigelassener

166
Q

lībertīnus,a,um

A

freigelassen

167
Q

līberālis,is,e

A

eines Freien würdig, edel, freigebig

168
Q

līberālitās

A

edle Gesinnunf, Freigebigkeit

169
Q

līberāre

A

befreien (von +Abl)

170
Q

līberāre prōmissa

A

Versprechen einlösen/rückgängig machen

171
Q

lîber

A

librī m.

Bast, Buch

172
Q

libellus

A

kurze Schrift, kleines Buch

173
Q

lîbet

A

lîbuit

es beliebt

174
Q

libēns

A

gern, willig

175
Q

libīdō

A

Verlangen, Begierde, Lust, Laune

176
Q

libīdinōsus,a,um

A

ausschweifend, willkürlich

177
Q

lībra

A

Waage, Pfund

178
Q

lībrāre

A

im Gleichgewicht halten, schwingen, schleudern

179
Q

liburna

A

Liburne (leichtes, schnelles Schiff)

180
Q

lîcet

A

licuit

es ist erlaubt/möglich

181
Q

licet abeās …

A

magst du auch weggehen …

182
Q

licēns

A

ungebunden, zügellos

183
Q

licentia

A

Erlaubnis, Ungebundenheit, Zügellosigkeit

184
Q

līctor

A

Liktor

185
Q

lîgāre

A

(fest)binden, zubinden

186
Q

alligāre

A

an-/festbinden

187
Q

colligāre

A

zusammenbinden, verknüpfen

188
Q

dēligāre

A

anbinden

189
Q

illigāre

A

an-/festbinden, verwickeln in

190
Q

obligāre

A

an-/zubinden, verpflichten, verpfänden

191
Q

religāre

A

zurück-/empor-/an-/festbinden

192
Q

lignum

A

Holz

193
Q

lîgō

A

ligōnis m.

Hacke

194
Q

ligurrīre

A

belecken, lüstern sein nach

195
Q

līlium

A

Lilie

196
Q

līma

A

Feile

197
Q

līmāre

A

feilen, glätten, abfeilen, vermindern

198
Q

līmen

A

līmitis m.

Querweg, Weg, Grenze

199
Q

līmus

A

Schlamm

200
Q

līnea

A

Richtschnur, Strich, Linie

201
Q

līneāmentum

A

Strich, Linie

Pl. Umriss, Züge

202
Q

lingua

A

Zunge, Sprache

203
Q

trilinguis,is,e

A

dreizüngig, mit drei Zungen

204
Q

lînêre

A

linō, lēvī/līvī, lîtum

beschmieren, bestreichen

205
Q

litūra

A

Korrektur, unleserliche Stelle

Glattstreichen auf der Wachstafel - lînêre

206
Q

illinere

A

illinō, illēvī, illîtum

auf-/bestreichen

207
Q

oblinere

A

oblino, oblēvī, oblîtum

beschmieren, überziehen

208
Q

linquere

A

linquō, līquī

zurück-/verlassen

209
Q

dēlinquere

A

dēlinquō, dēlīquī, dēlictum

sich vergehen

210
Q

dēlictum

A

Vergehen

211
Q

relinquere

A

relinquō, relīquī, relictum

zurücklassen, verlassen, unbeachtet lassen

212
Q

rêlîquus,a,um

A

übrig

213
Q

reliquum diēī

A

Rest des Tages

214
Q

reliquiae

A

reliquiārum

Überbleibsel, Rest

215
Q

linter

A

lintris f.

Trog, Mulde

216
Q

līnum

A

Flachs, Faden, Netz, Leinwand

217
Q

linteum

A

Leinwand

218
Q

lippus,a,um

A

triefäugig

219
Q

lîquēre

A

liqueō, liquī

flüssig/klar sein

220
Q

liquidus

A

flüssig, klar

221
Q

liquor

A

flüssiger Zustand, Flüssigkeit

222
Q

liquefacere

A

schmelzen, auflösen, entkräften

223
Q

līquī

A

Deponens

fließen, zerfließen

224
Q

līs

A

lītis f.

Streit, Prozess, Streitsache, Streitwert

225
Q

littera

A

Buchstabe

Pl. Schrift

226
Q

litterās Rōmam mittere

A

einen Brief nach Eom schicken

227
Q

litterīs studēre

A

sich den Wissenschaften widmen

228
Q

oblitterāre

A

auslöschen, in Vergessenheit bringen

229
Q

lītus

A

lītoris n.

Ufer, Strand (von Meer, See, Fluss)

230
Q

lîtûus

A

Krummstab, (krummes) Signalhorn

231
Q

līvidus,a,um

A

bläulich, neidisch

232
Q

līvor

A

blauer Fleck, Neid

233
Q

lixa

A

lixae m.

Marketender

234
Q

lôcûplēs

A

Gen. lôcûplētis

reich, begütert

235
Q

locuplētāre

A

bereichern

236
Q

lôcus

A

Ort, Stelle

237
Q

loca

A

locōrum n.Pl.

Orte, Gegend

238
Q

locī

A

locōrum m.Pl.

Stellen (in Büchern)

239
Q

loculus

A

Fach

Pl. Kästchen, Behälter

240
Q

locāre

A

(an seinen Platz) stellen/legen

241
Q

locāre fīliam ei nuptum

A

ihm die Tochter zur Frau geben

242
Q

collocāre

A

(an den richtigen Platz) stellen

243
Q

collocāre verba

A

Wörter anordnen

244
Q

longus,a,um

A

lang, weit

245
Q

nāvis longa

A

Kriegsschiff

246
Q

longē maximus

A

das weitaus größte

247
Q

longitūdō

A

Länge

248
Q

longinquus,a,um

A

(weit) entfernt

249
Q

longinquitās

A

Entfernung, Länge

250
Q

langaevus,a,um

A

hochbetagt (avus)

251
Q

longûrîus

A

Latte, Stange

252
Q

lôquī

A

lôquor, locūtus sum

sprechen, sprechen von, nennen

253
Q

loquāx

A

Gen. loquācis

geschwätzig

254
Q

alloquī

A

alloquor, allocūtus sum

anreden, ansprechen

255
Q

colloquī

A

colloquor, collocūtus sum

sich unterreden

256
Q

colloquium

A

Unterredung, Gespräch

257
Q

ēloquī

A

ēloquor, ēlocūtus sum

aussprechen, sich äußern

258
Q

ēloquēns

A

beredt

259
Q

ēloquentia

A

Beredsamkeit

260
Q

ēloquium

A

Redeweise, Beredsamkeit

261
Q

prōloquī

A

prōloquor, prōlocūtus sum

aussprechen, äußern

262
Q

lōrum

A

Riemen

Pl. Zügel, Peitsche

263
Q

lōrīca

A

(Brust-)Panzer, Brustwehr

Lorica von St. Patrick

264
Q

lūbricus,a,um

A

schlüpfrig, glatt, dahineilend

265
Q

lūcēre

A

lūceō, lūxī

hell sein, leuchten

266
Q

lūcidus,a,um

A

hell, deutlich

267
Q

lūx

A

lūcis f.

Licht, Tages-/Lebens-/Augenlicht

268
Q

ante lūcem

A

vor Tagesanbruch

269
Q

lūce frui

A

das Licht der Welt genießen, leben

270
Q

in lūcem prōdīre

A

an die Öffentlichkeit treten

271
Q

lūcifer, era, erum

A

lichtbringend, Morgenstern

272
Q

lūmen

A

Licht, Tages-/Lebens-/Augenlich, Tag, Leben, Auge

273
Q

collūcēre

A

collūceō, collūxī

(hell) leuchten, glänzen

274
Q

ēlūcēre

A

ēlūceō, ēlūxī

hervorleuchten

275
Q

dīlūcidus,a,um

A

klar, deutlich

276
Q

perlūcidus,a,um

A

durchscheinend, sehr hell

277
Q

lûcerna

A

(Öl-)Lampe

278
Q

lûcrum

A

Gewinn, Vorteil

279
Q

lucellum

A

kleiner Gewinn

280
Q

luctāri

A

ringen, sich abmühen

281
Q

lūcus

A

(heiliger) Hain, Wald

282
Q

lūdere

A

lūdo, lūsī, lūsum

tanzen, spielen, scherzen, täuschen

283
Q

lūdere tota nocte

A

die ganze Nacht über spielen

284
Q

lūdere eum veste

A

ihn durch die Kleidung täuschen

285
Q

lūsus

A

lūsūs m.

Spiel

286
Q

lūdus

A

Spiel, Schule

287
Q

lūdîbrîum

A

Spiel, Spielzeug

288
Q

lūdicer (-crus), cra, crum

A

spielerisch, unterhaltsam, schauspielartig, schauspielerisch

289
Q

ēlūdere

A

ēlūdō, ēlūsī, ēlūsum

spielend hervorkommen, ausweichen, foppen, verspotten

290
Q

illūdere

A

illūdō, illūsī, illūsum

spielen mit, verspotten (Illusion)

291
Q

lûêre

A

luō, luī, luiturus

büßen, bezahlen

292
Q

lûêre dēlictum

A

ein Verbrechen büßen

293
Q

-lûêre

A

-luō, luī

waschen

294
Q

dīluere

A

dīluō, dīluī

auflösen (in Flüssigkeit), entkräften (Vorwürfe)

295
Q

dīluvium

A

Überschwemmung

296
Q

prōluere

A

prōluō, prōluī, prōlūtum

hervorspülen, ausspülen, auswaschen

297
Q

illūtus,a,um

A

ungewaschen, schmutzig

298
Q

lūgēre

A

lūgeō, lūxī

trauern, betrauern

299
Q

lūctus

A

lūctūs m.

Trauer

300
Q

lūctuōsus,a,um

A

traurig, jammervoll

301
Q

lūgubris,is,e

A

traurig, Trauer-, unheilverkündend

302
Q

lumbus

A

Lende

303
Q

lūna

A

Mond

304
Q

lûpus

A

Wolf, Seebarsch

305
Q

lupīnus,a,um

A

Wolfs-

306
Q

lūrîdus,a,um

A

gelblich, leichenfarben

307
Q

lūstrum

A

Sühnopfer (alle 5 Jahre nach der Zensur), Jahrfünft

308
Q

lūstrare

A

reinigen, entsühnen, mustern, durchwandern. erhellen

309
Q

collūstrāre

A

(hell) erleuchten, mustern, betrachten

310
Q

illūstrāre

A

erleuchten, erklären, verherrlichen

311
Q

illūstris,is,e

A

hell, klar, glänzend, berühmt

312
Q

lûstrum

A

Schlupfwinkel, Wildlager, Bordell

313
Q

lûtum

A

Schlamm, Lehm

314
Q

lutulentus,a,um

A

schlammig

315
Q

luxus

A

luxūs m.

üppiges Wachstum, Ausschweifung, Verschwendung

316
Q

luxûrîa

A

üppiges Wachstum, Ausschweifung, Verschwendung

317
Q

luxûrîēs

A

luxûrîēī f.
= luxûrîa
üppiges Wachstum, Ausschweifung, Verschwendung

318
Q

luxuriōsus,a,um

A

üppig, ausgelassen, verschwenderisch

319
Q

luxuriāre

A

üppig wachsen, strotzen, schwellen, ausgelassen sein, schwelgen

320
Q

lympha

A

Quellnymphe, klares Wasser

321
Q

lynx

A

lyncis m./f.

Luchs

322
Q

lyra

A

Laute