C Flashcards

1
Q

caedere

A

caedo, cecidi, caesum

fällen, niederschlagen, töten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

caedes

A

caedis f.

Morden, Ermordung, Schlachten, Blutbad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

caelum

A

caeli n.

Himmel, Luft, Wetter, Klima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

campus

A

campi m.

Feld, freier Platz, Ebene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

canere

A

cano, cecini

singen, erklingen, spielen, blasen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

canis

A

canis m./f.

Hund, Hündin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

capere

A

capio, cepi, captum

fassen, nehmen, erhalten, erobern, begreifen (kapieren)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

capillus

A

capilli m.

Haar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

caput

A

capitis n.

Kopf, Oberhaupt, Hauptstadt, Hauptsache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

carere

A

cum ablativo
careo, carui, cariturus
nicht haben, entbehren, vermissen, frei sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

carmen

A

carminis n.

Spruch, Formel, Gedicht, Lied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

carus, a, um

A

lieb, wert, teuer, wertvoll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

castra

A

castrorum n.

Lager, Kriegsdienst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

casus

A

casus m.

Fall, Zufall, Lage, Wechsel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

causa

A

causae f.

Ursache, Streitsache, Prozess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

cavere

A

caveo, cavi, cautum

sich hüten, Vorsorge treffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

cedere

A

cedo, cessi, cessum

(von statten) gehen, weichen, nachgeben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

censere

A

censeo, censui, censum

schätzen, meinen, beantragen, beschließen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

centum

A

indeklinabel

hundert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cernere

A

cerno, crevi

scheiden, entscheiden, wahrnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

certamen

A

certaminis n.

Wettkampf, Wettstreit, Kampf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

certe

A

sicherlich, gewiss, wenigstens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

certus, a, um

A

sicher, gewiss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

cessare

A

ablassen, ruhen, zögern, versäumen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ceterum

A

im Übrigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

clam

A

heimlich

cum accusativo: heimlich vor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

cibus

A

cibi m.

Speise, Essen, Futter, Nahrung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

circa

A

rings

cum accusativo
um … herum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

circum

A

rings

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

cito

A

= celeriter

schnell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

civis

A

civis m./f.

Bürger/Bürgerin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

civitas

A

civitatis f.

Bürgerschaft, Bürgerrecht, Staat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

clamor

A

clamoris m.

Geschrei, Lärm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

clarus, a, um

A

klar, hell, berühmt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

classis

A

classis f.

Bürgerklasse, Stand, Abteilung, Flotte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

claudere

A

claudo, clausi, clausum

schließen, abschließen, einschließen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

cogere

A

cogo, coegi, coactum

zusammenziehen, versammeln, zwingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

cogitare

A

denken, erdenken, planen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

cognoscere

A

cognosco, cognovi, cognitum

kennen lernen, erkennen, erfahren, wahrnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

cohors

A

cohortis f.

Viehhof, Gehege, Kohorte (ca. 600 Mann), Gefolge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

colere

A

colo, colui, cultum

bearbeiten, pflegen, verehren, besuchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

collum

A

colli n.

Hals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

color

A

coloris m.

Farbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

columna

A

columnae f.

Säule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

coma

A

comae f.

Haar, Mähne, Laub

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

comes

A

comitis m.

Begleiter, Gefährte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

committere

A

committo, commisi, commissum

veranstalten, begehen, beginnen, anvertrauen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

communis, communis, commune

A

gemeinsam, allgemein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

componere

A

compono, composui, compositum

zusammenlegen, verfassen, ordnen, beenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

concedere

A

concedo, concessi, concessum

nachgeben, weichen, zugestehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

conferre

A

confero, contuli, collatum

zusammentragen, vergleichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

consilium

A

consilii n.

Beratung, Rat, Entschluss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

consistere

A

consisto, constiti

zusammentreten, sich aufstellen, Halt machen, Halt finden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

conspicere

A

conspicio, conspexi, conspectum

erblicken, wahrnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

constare

A

consto, constiti

feststehen, bestehen, bekannt sein, kosten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

constituere

A

constituo, constitui, constitutum

aufstellen, feststellen, festsetzen, beschließen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

consul

A

consulis m.

Konsul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

consulere

A

consulo, consului, consultum
Akk: um Rat fragen, beraten, beschließen
Dat.: sorgen für

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

contemnere

A

contemno, contempsi, contemptum

verachten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

contendere

A

contendo, contendi, contentum

sich anstrengen, eilen, kämpfen, behaupten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

contentus, a, um

A

zufrieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

continere

A

contineo, continui, contentum

festhalten, einschließen, umfassen, behalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

contingere

A

contingo, contingi, contactum

berühren, gelingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

contra

A

dagegen

cum accusativo
gegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

convenire

A

convenio, conveni, conventum

zusammenkommen, vereinbart werden, sich einigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

convertere

A

converto, converti, conversum

umwenden, (sich) hinwenden, verändern, verwandeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

copia

A

copiae f.

Menge, Fülle, Vorrat, Möglichkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

copiae

A

copiarum f.

Truppen, Vorräte, Mittel, Reichtum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

cornu

A

cornus n.

Horn, Heeresflügel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

corona

A

coronae f.

Kranz, Krone, Zuschauerkreis, Sperrlinie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

corpus

A

corporis n.

Körper, Leichnam, Körperschaft, Gesamtheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

crassitudo

A

crassitudinis f.

Dicke, Dichtheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

credere

A

credo, credidi, creditum

anvertrauen, glauben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

crescere

A

cresco, crevi

wachsen, zunehmen, sich entwickeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

crimen

A

criminis n.

Vorwurf, Schuld, Verbrechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

culpa

A

Schuld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

cultus

A

cultus m.

Pflege, Lebensweise, Verehrung, Bildung, Schmuck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

cuncti, cunctae, cuncta

A

alle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

cunctus, a, um

A

ganz, gesamt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

cupere

A

cupio, cupivi, cupitum

begehren, wünschen, Leidenschaft empfinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

cupiditas

A

cupiditatis f.

Begierde, Verlangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

cur

A

warum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

cura

A

Sorge, Fürsorge, Kummer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

curare

A

sorgen für, besorgen, pflegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

currere

A

curro, cucurri, cursum

laufen, eilen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

currus

A

currus m.

Wagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

cursus

A

cursus m.

Lauf, Route, Bahn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

custos

A

custodis m.

Wächter, Beschützer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

caballus

A

abgetriebenes Pferd, Gaul (Kavallerie)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

cacumen

A

cacuminis n.

Gipfel, Spitze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

cadaver

A

cadaveris n.

Leichnam, Aas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

cadere

A

cado, cecidi, casurus

fallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

sol cadit

A

die Sonne sinkt/geht unter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

labor male cadit

A

die Anstrengung schlägt fehl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

caducus

A

zum Fall bestimmt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

aqua caduca

A

herabstürzendes Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

spes caduca

A

nichtige Hoffnung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

accidere

A

accido, accidi

niederfallen bei, sich ereignen, geschehen, zustoßen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

accidit, ut

A

es ereignet sich, dass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

aliquid mihi accidit

A

es stößt mir etwas zu (accident)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

concidere

A

concido, concidi - v. cadere
(in sich) zusammenfallen, -brechen

concido, concidi, concisum - v. caedere
niederhauen, zerhacken, verprügeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

decidere

A

decido, decidi - cadere
herabfallen, sterben

decido, decidi, decisum - caedere
abhauen, (Geschäft) abmachen, vereinbachen (decide)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

excidere

A

excido, excidi - cadere
heraus-, herabfallen, untergehen

excido, excidi, excisum - caedere
heraushauen, ausrotten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

excidium

A

Untergang, Fall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

incidere

A

incido, incidi - cadere
fallen in/auf

incido, incidi, incisum - caedere
einschneiden in, anschneiden, beschneiden, durchschneiden, herausschneiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

incidere in hostem

A

(zufällig) auf den Feind stoßen, (absichtl.) den Feind überfallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

occidere

A

occido, occidi, occasum - cadere
(nieder)stürzen, untergehen, umkommen

occido, occidi, occisum - caedere
niederhauen, töten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

ad occentem (solem)

A

nach Westen (zur untergehenden Sonne)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

occasus

A

occasus m.

Untergang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

ad occasum (solis)

A

nach Westen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

occasio

A

occasionis f.

günstige Gelegenheit (occassion, was entgegenfällt)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

procidere

A

procido, procidi

nach vorwärts fallen, niederfallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

cadus

A

cadi m.

Krug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

caecus, a, um

A

blind, unsichtbar, dunkel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

caecitas

A

Blindheit, Verblendung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

circumcidere

A

circumcido, circumcidi, circumcisum

ringsum) abschneiden (v. caedere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

praecidere

A

praecido, praecidi, praecisum - caedere

abschneiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

recidere

A

recido, recidi, recisum - caedere

zurückschneiden, beschränken, ab/herausschneiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

succidere

A

succido, succidi - cadere
nieder/zusammen sinken, zu Boden fallen

succido, succidi, succisum - caedere
(unten) abschneiden, abhauen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

caelare

A

ziselieren, kunstvoll ausführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

caelebs

A

caelibis

ehelos, unverheiratet (v. Mann, Zölibat)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

lectus caelebs

A

von keiner Frau berührtes Bett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

caelestis, is, e

A

himmlich, göttlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

caeles

A

caelitis m.Pl.

himmlisch, die Himmlischen, Götter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

caelicola

A

caelicolae m.

Himmelsbewohner, Gottheit (~agricola)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

caerimonia

A

Ehrfurcht, Feierlichkeit, Feier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

caerulus, a, um

A

blau, bläulich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

caesaries

A

caesariei f.

Haupthaar, Mähne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

caespes

A

caespitis m.

Rasenstück, Rasen, Rasenaltar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

caestus

A

caestus m.

Kampfriemen (b. Faustkampf)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

caetra

A

leichter Lederschild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

caetratus, a, um

A

leicht beschildet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

calamitas

A

calamitatis f.

Unheil, Schaden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

calamitosus, a, um

A

unheilvoll, verderblich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

calamus

A

Stengel, Rohr, Pfeil, Pfeife, Angelrute, Schreibrohr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

calathus

A

Korb, Schale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

calêre

A

caleo, calui

heiß sein, glühen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

calidus, a, um

A

heiß, hitzig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

calor

A

caloris m.

Hitze, Leidenschaft (Kalorien)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

incalêscere

A

incalesco, incalui

heißt werden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

caligo

A

caliginis f.

Nebel, Qualm, Finsternis, Dunkel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

calix

A

calicis m.

Becher, Schüssel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

callidus, a, um

A

gewandt, erfahren, schlau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

calliditas

A

calliditatis f.

Gewandtheit, Schläue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

calo

A

calonis m.

Troßknecht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

calumnia

A

Rechtsverdrehung, Schikane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

calx

A

calcis f.

Ferse, Huf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

calceus

A

(Halb-)Stiefel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

calcare

A

stampfen, betreten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

caminus

A

Esse, Kamin, Ofen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

campester, tris, tre

A

in der Ebene, auf dem Marsfeld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

candêre

A

candeo, candui

weiß sein, schimmern, glühen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

candidus, a, um

A

weiß, glänzend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

candida hora

A

glückliche Stunde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

candidus amicus

A

aufrichtiger Freund

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

candidatus, a, um

A

weiß bekleidet, Wahlbewerber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

candor

A

candoris m.

schimmerndes Weiß, Glanz, Aufrichtigkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

cantor

A

cantoris m.

Sänger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

cantus

A

cantus m.

Gesang, Spiel, Klang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

cantare

A

singen, besingen, spielen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

canorus

A

wohltönend, -klingend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

concinere

A

concino, concinui, concentum - canere

zusammenklingen, übereinstimmen, singen, besingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

concentus

A

concentus m.

Zusammenklanf, Harmonie (Konsens)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

recinere

A

recino - canere

widerhallen, zurückschallen lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

canna

A

Schilfrohr, Rohr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

canus, a, um

A

grau, alt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

cani

A

canorum m.

(d. Grauen:) Haar, Haare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

canities

A

canitiei f.

graue Farbe, graues Haar, Alter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

canêre

A

caneo, canui

grau/weiß sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

caper

A

capri m.

Ziegenbock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

capra

A

Ziege

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

capella

A

Ziege

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

caprea

A

wilde Ziege, Reh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

capere consulatum

A

das Konsulat übernehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

captus amore

A

durch Liebe verführt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

captus auribus

A

taub (auf den Ohren gefangen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

capere pecuniam

A

Geld erhalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

capere dolorem ex clade

A

über die Niederlage Schmerz empfinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

captivus, a, um

A

gefangen, Gefangener

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

captivitas

A

Gefangenschaft, Eroberung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

captiosus, a, um

A

verfänglich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

captare

A

haschen, zu fangen versuchen (catch, chase)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

capax, capax, capax

A

capacis

aufnahmefähig für, geräumig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

capessere

A

capesso, capivi, capitum

packen ergreifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

capessere rem publicam

A

sich für das Gemeinwesen einsetzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

accipere

A

accipio, accepi, acceptum - capere

annehmen, empfangen, bekommen, ergreifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

concipere

A

concipio, concepi, conceptum - capere

in sich) aufnehmen, (zu einer Formel) zusammenfassen, feierlich aussprechen (Konzept

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

concipere ignem/spem

A

Feuer fangen/Hoffnung schöpfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

concipere (semina)

A

Samen empfangen, schwanger werden (conceive)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

concipere precês

A

Bitten feierlich aussprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

decipere

A

decipio, decepi, deceptum - capere

täuschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

excipere

A

excipio, excepi, exceptum - capere

ausnehmen, auffangen, aufnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

incipere (ab eo)

A

incipio, incepi, inceptum - capere

anfangen beginnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

inceptum

A

Vorhaben, Unternehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

inceptare

A

anfangen, beginnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

intercipere

A

abfangen, wegnehmen, unterbrechen - capere

zwischen 2 Punkten wegnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

occipere

A

occipio, occepi, occeptum - capere

anfangen, unternehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

percipere

A

percipio, percepi, perceptum - capere

empfangen, wahrnehmen, sich aneignen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

perceptio

A

perceptionis f.

Einsammeln, Wahrnehmung, Erkenntnis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

praecipere

A

praecipio, praecepi, praeceptum

vorwegnehmen, vorschreiben, lehren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

praeceptum

A

Vorschrift, Befehl, Lehrsatz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

praecipuus, a, um

A

besonderer, vorzüglich, hervorragend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

praecipue

A

vor allem, besonders

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

recipere

A

recipio, recepi, receptum - capere

zurücknehmen, - holen, aufnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

recipere gressus ad urbem

A

die Schritte zur Stadt zurücklenken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

se recipere ex terrore

A

sich vom Schrecken erholen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

se recipere ad eum

A

sich zu ihm zurückziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

recipere eum tecto

A

ihn in sein Haus aufnehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

recipere officium

A

eine Pflicht übernehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

receptus

A

receptus m.

Rücktritt, Rückzug, Flucht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

suscipere

A

suscipio, suscepi, susceptum - capere

auffangen, aufnehmen, auf sich nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

suscipere onus

A

eine Last auf sich nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

puer a patre suscipitur

A

der Knabe wird vom Vater (v. Boden) aufgehoben = (z. Erziehung) angenommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

occupare

A

besetzen, in Beschlag nehmen (capere, occupy)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

occupare eum

A

ihm zuvorkommen, ihn überraschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

occupare id facere

A

dies zuerst tun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

occupatio

A

occupationis f.

Besetzung, Inanspruchnahme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

praeoccupare

A

vorher besetzen, zuvorkommen, überraschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

recuperare

A

wiedererlangen, zurückgewinnen (re-occupare, recover)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

recuperator

A

Erstattungsrichter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

antecapere

A

antecapio, antecepi, anteceptum

vorher beschaffen/besetzen/nutzen (vorher ergreifen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

capsa

A

Behälter, Kapsel (Kasse, capere)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

capulus

A

Griff, Schwertgriff (capere)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

caput amnis

A

Quelle/Mündung des Stromes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

accusare capitis

A

auf Leben und Tod anklagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

caput libri

A

der Hauptgedanke des Buches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

caput Graecae

A

der wichtigste Ort Griechenlands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

capitalis, is, e

A

das Leben betreffend, hervorragend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

capitalis poena

A

Todesstrafe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

capitalis scriptor

A

hervorragender Schriftsteller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

anceps, anceps, anceps

A

ancipitis

zweiseitig, unsicher (doppelköpfig)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

praeceps, praeceps, praeceps

A

praecipitis

kopfüber, abschüssig, jäh, verderblich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

praeceps in mare deici

A

sich kopfüber ins Meer stürzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

praeceps iter

A

steil abfallender Weg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

praeceps victoria

A

verderblicher Sieg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

in praeceps iacere

A

in die Tiefe stürzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

praecipitare

A

herabstürzen, beschleunigen, übereilen, sich herabstürzen, untergehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

carbasus

A

carbasi f. (Pl. a, orum n.)

Baumwollgewebe, Musselin, Leinwand, Segel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

carbo

A

carbonis m.

Kohle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

carcer

A

carceris m.

Kerker (Karzer), Schranken (am Startplatz der Rennbahn)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

cardo

A

cardinis m.

(Tür-)Zapfen, Drehpunkt, Achse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

carina

A

Kiel, Schiff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

caro

A

carnis f.

Fleisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

carnifex

A

carnificis m.

Henker, Peiniger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

carpere

A

carpo, carpsi, carptum

pflücken, rupfen, zerrupfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

carpere hostem proeliis

A

den Feind durch Gefechte beunruhigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

carpere viam/diem

A
den Weg (stückweise) zurücklegen,
den Tag auskosten
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

decerpere

A

decerpo, decerpsi, decerptum - carpere

abpflücken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

excerpere

A

excerpo, excerpsi, excerptum - carpere

herausnehmen, auswählen, wegnehmen (exzerpieren)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

carrus

A

carrus m.

Wagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

caritas

A

hoher Preis, Wertschätzung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

casa

A

Hütte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

casia

A

Zimt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

castanea

A

Edelkastanie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

castigare

A

im Zaum halten, zurechtweisen, züchtigen (kasteien)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

castellum

A

Befestigung, Kastell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

castus, a, um

A

sittenrein, fromm (chaste)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

incestus, a, um

A

unrein, befleckt (Inzest)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

catena

A

Kette, Fessel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

caterva

A

Schale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

catinus

A

Schüssel, Napf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

catillus

A

Schüsselchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

catulus

A

Junges, junger Hund (canis)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

catus, a, um

A

schlau, gewitzt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

cauda

A

Schwanz, Schweif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

caulis

A

caulis m.

Stengel, Stiel, Kohl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

caupo

A

cauponis m.

Gastwirt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

caupona

A

Gastwirtschaft, Schenke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

caurus/corus

A

Nordwestwind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

amici causa

A

des Freundes wegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

per causam

A

unter dem Vorwand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

ea de causa

A

aus diesem Grund, deshalb (cause/because)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

accusare

A

anklagen (accuse - zum Prozess zwingen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

accusator

A

Ankläger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

accusatio

A

accusationis f.

Anklage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

excusare (eum/rem)

A

entschuldigen, als Entschuldigung anführen (causa)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

excusatio

A

Entschuldigung, Ausrede

278
Q

incusare (eum/rem)

A

beschuldigen, sich beklagen über (causa)

279
Q

recusare

A

ablehnen, sich weigern (causa)

280
Q

cautes

A

cautis f.

Riff, Klippe

281
Q

cavere sociis

A

für die Bundesgenossen vorsorgen

282
Q

cavere ei de pecunia

A

ihm für das Geld Sicherheit leisten

283
Q

cave venias!

A

Hüte dich, zu kommen!

284
Q

cautus, a, um

A

vorsichtig, gewitzt

285
Q

incautus, a, um

A

unvorsichtig, sorglos, ungeschützt

286
Q

cavus, a, um

A

hohl, (ein/aus)gewölbt

287
Q

cavea

A

Käfig, Zuschauerraum - cavus

288
Q

caverna

A

Höhle, Höhlung - cavus

289
Q

cavare

A

aushöhlen, hohl machen - cavus

290
Q

concavus,a,um

A

(völlig) hohl, gewölbt, gekrümmt

291
Q

res male cedit

A

die Sache läuft schlecht

292
Q

abscedere

A

abscedo, abscessi, abscessum - cedere

weggehen

293
Q

accedere

A

accedo, accessi, accessum - cedere

herantreten, sich nähern, dazukommen

294
Q

accessio

A

Annäherung, Zuwachs

295
Q

accessus

A

accessus m.

Annährung, Zutritt (access)

296
Q

antecedere

A

antecedo, antecessi, antecessum

vorausgehen, überholen, übertreffen

297
Q

concedere ei multa

A

ihm viel zugestehen

298
Q

decedere

A

decedo, decessi, decessum

weggehen, weichen

299
Q

decedit filius/sol

A

der Sohn stirbt/die Sonne geht unter

300
Q

discedere

A

discedo, discessi, discessum

auseinanderwegen, weggehen, verschwinden

301
Q

discedere domum/ab eo

A

nach Hause gehen, sich von ihm entfernen

302
Q

discessus

A

discessus m.

Abzug, Abreise, Trennung

303
Q

excedere

A

excedo, excessi, excessum

herausgehen, weggehen, verlassen, sich erstrecken bis

304
Q

incedere

A

incedo, incessi, incessum

einhergehen, heranziehen gegen, betreten, anwandeln, befallen

305
Q

incessus

A

incessus m.

Gang, Vordringen, Einfall

306
Q

incessere

A

incesso, incivi - cedere

eindringen auf, angreifen

307
Q

intercedere

A

intercedo, intercessi, intercessum

einhergehen dazwischen, dazwischentreten

308
Q

bellum intercedit

A

dazwischen ereignet sich ein Krieg

309
Q

intercedere legi

A

gegen das Gesetz Einspruch erheben

310
Q

intercedere pro iis

A

vermittelnd für sie eintreten

311
Q

intercessio

A

Einspruch, Vermittlung, Bürgschaft

312
Q

praecedere

A

praecedo, praecessi, praecessum

vorangehen, übertreffen

313
Q

procedere

A

procedo, processi, processum

vorrücken, fortschreiten, Erfolg haben

314
Q

agmen/opus procedit

A

der Zug rückt vor, das Werk schreitet fort

315
Q

recedere

A

recedo, recessi, recessum

zurücktreten, sich zurückziehen, sich entfernen

316
Q

recessus

A

recessus m.

Zurücktreten, Rückzug, Abgeschiedenheit, abgelegener Ort

317
Q

secedere (ab eo)

A

secedo, secessi, secessum

beiseite gehen, weggehen, sich trennen

318
Q

secessio

A

Auf-die-Seite-Gehen, Trennung, Auszug (Sezession)

319
Q

succedere

A

succedo, successi, successum

hinuntergehen unter, auf sich nehmen, emporsteigen, nachrücken, nachfolgen

320
Q

res succedit

A

die Sache geht vorwärts/hat Erfolg (success)

321
Q

successor

A

Nachfolger

322
Q

successus

A

successus m.

Heranrücken, Vorrücken, Erfolg (success)

323
Q

cedo

A

Pl. cette

gib her! sag! lass hören!

324
Q

cedrus

A

cedri f.

Zeder, Zedernholz/öl

325
Q

celare

A

verbergen, verheimlichen

326
Q

celeber, bris, bre

A

viel besucht, feierlich, häufig genannt, berühmt

327
Q

celebritas

A

Belebtheit, Häufigkeit, Berühmtheit

328
Q

celebrare

A

besuchen, umdrängen, beleben, feiern, preisen

329
Q

celer, is, e

A

schnell

330
Q

celeritas

A

Schnelligkeit

331
Q

celerare

A

eilen, beschleunigen

332
Q

accelerare

A

sich beeilen, beschleunigen (accelerate)

333
Q

cella

A

Zelle, Kammer, Vorratskammer

334
Q

celsus,a,um

A

emporragend, erhaben, großherzig

335
Q

excelsus,a,um

A

hochragend, erhaben

336
Q

excellere

A

excelleo - excelsus

hervorragen, sich auszeichnen

337
Q

excellens

A

hervorragend, vortrefflich

338
Q

excellentia

A

hervorragende Art, Vortrefflichkeit

339
Q

cena

A

Hauptmahlzeit

340
Q

cenare

A

speisen

341
Q

accendere

A

accendo, accendi, accensum

anzünden, entflammen

342
Q

incendere

A

incendo, incendi, incensum

anzünden, entflammen

343
Q

incendium

A

Brand, Feuer

344
Q

succendere

A

succendo, succendi, succensum

in Brand stecken, entflammen

345
Q

censor

A

Zensor

346
Q

censorius,a,um

A

ehemaliger Zensor, zensorisch

347
Q

census

A

census m.

Volkszählung, Vermögen

348
Q

censura

A

Amt des Zensors, Zensur

349
Q

centuria

A

Hundertschaft, Zenturie

350
Q

centurio

A

centurionis m.

Führer einer Hundertschaft, Zenturio

351
Q

cera

A

Wachs, Wachstafel, Ahnenmaske

352
Q

cereus,a,um

A

wächsern, Wachskerze

353
Q

cerebrum

A

Gehirn, Verstand

354
Q

decernere

A

decerno, decrevi, decretum

entscheiden, beschließen

355
Q

decretum

A

Beschluss, (philos.) Lehrsatz

356
Q

discernere

A

discerno, discrevi, discretum

absondern, trennen, unterscheiden

357
Q

secernere

A

secerno, secrevi, secretum

absondern, unterscheiden

358
Q

secretus,a,um

A

abgesondert, geheim (Adv. -o)

359
Q

secretum

A

Geheimnis

360
Q

certare

A

wetteifern, kämpfen, streiten

361
Q

certatio

A

certationis f.

Wetteifer, Wettkampf, Streit

362
Q

certatio poenae

A

Streit um die Strafe

363
Q

certatim

A

Adverb

im Wettstreit, um die Wette

364
Q

decertare

A

um die Entscheidung kämpfen

365
Q

certiorem facere

A

benachrichtigen (certain)

366
Q

certo

A

sicher

367
Q

incertus,a,um

A

unsicher, ungewiss

368
Q

cervix

A

cervicis f.

Hals, Nacken

369
Q

cervus

A

Hirsch

370
Q

cerva

A

Hirschkuh

371
Q

ceteri,ae,a

A

die Übrigen

372
Q

ceu

A

wie, wie wenn

373
Q

chaos

A

Nom. Akk. n.

gestaltlose Masse, Leere, Unterwelt

374
Q

charta

A

Papyrus, Papier, Blatt, Schriftstück

375
Q

chiragra/cheragra

A

Gicht

376
Q

chlamys

A

chlamydis f.

Kriegsmantel, Überwurf

377
Q

chorda

A

Saite

378
Q

chorus

A

Reigentanz, Chor

379
Q

chorea

A

Reigentanz

380
Q

cicade

A

Grille, Zikade

381
Q

cicer

A

ciceris n.

Kichererbse

382
Q

cicuta

A

Schierling

383
Q

ciêre

A

cieo, civi, citum

in Bewegung setzen, aufrufen

384
Q

citus,a,um

A

schnell - ciere

385
Q

citare

A

vorladen, aufrufen - ciere

386
Q

recitare

A

vorlesen

387
Q

conciere

A

concieo, concivi, concitum

zusammenbringen, antreiben, erregen

388
Q

concitare

A

zusammenbringen, antreiben, erregen

389
Q

concitatio

A

concitationis f.

Erregung, Auflauf

390
Q

accîre

A

herbeiholen, rufen - ciere

391
Q

excîre

A

herausjagen, aufjagen, erregen, herbeiholen - ciere

392
Q

excitare

A

herausjagen, aufjagen - ciere

393
Q

incitare

A

antreiben - ciere

394
Q

incitamentum

A

Anreiz

395
Q

suscitare

A

emportreiben, wecken, erregen - ciere

396
Q

sollicitus,a,um

A

erregt, unruhig, besorgt (ciere)

397
Q

sollicitudo

A

sollicitudinis f.

Unruhe, Sorge

398
Q

sollicitare

A

erregen, in heftige Bewegung setzen (ciere)

399
Q

cingere

A

cingo, cinxi, cinctum

umgürten, umschließen

400
Q

accingere

A

accingo, accinxi, accinctum

angürten, umgürten

401
Q

discingere

A

discingo, discinxi, discinctum

aufgürten, losgürten

402
Q

discinctus,a,um

A

ohne Gurt, locker, sorglos

403
Q

incingere

A

incingo, incinxi, incinctum

umgürten, umgeben

404
Q

praecingere

A

praecingo, praecinxi, praecinctum

vorne gürten

405
Q

succingere

A

succingo, succinxi, succinctum

(d. Gewand) hochbinden, umgürten, umgeben

406
Q

cinis

A

cineris m.

Asche

407
Q

circus

A

Kreis, Rennbahn

408
Q

circiter

A

ungefähr

409
Q

ciris

A

ciris f.

Ciris (Meervogel)

410
Q

cis

A

cum accusativo

diesseits

411
Q

citra

A

diesseits (von), innerhalb der mir zugewandten Grenze

412
Q

citra fidem

A

noch innerhalb des Glaubens

413
Q

citra scelus

A

noch vor dem Verbrechen

414
Q

citerior, citerior, citerius

A

näher liegend, diesseitig

415
Q

cithara

A

Zither

416
Q

civilis,is,e

A

bürgerlich, politisch

417
Q

ius civile

A

das für die Bürger geltende Recht

418
Q

civilis animus

A

die für einen Bürger geziemende Gesinnung

419
Q

civicus,a,um

A

bürgerlich, Bürger-

420
Q

clamculum

A

heimlich

cum accusativo: heimlich vor

421
Q

clamitare

A

schreien

422
Q

conclamare

A

zusammenrufen, rufen, schreien

423
Q

exclamare

A

aufschreien, ausrufen

424
Q

clangor

A

clangoris m.

Schmettern, Klang, Schall, Geschnatter

425
Q

claritudo

A

claritudinis f.

Helle, Berühmtheit

426
Q

declarare

A

kenntlich machen, verkünden, erklären (clarus, declare)

427
Q

praeclarus,a,um

A

besonders glänzend/berühmt

428
Q

claustra

A

claustrorum n.

Riegel, Verschluss

429
Q

concludere

A

concludo, conclusi, conclusum

einschließen, abschließen, folgern

430
Q

conclusio

A

conclusionis f.

Einschließung, Abschluss, Folgerung

431
Q

exclûdere

A

exclûdi, exclûsi, exclûsum

ausschließen, absperren (claudere)

432
Q

inclûdere

A

inclûdo, inclûsi, inclûsum

einschließen, verschließen

433
Q

interclûdere

A

interclûdo, interclûsi, interclûsum

absperren, abschneiden

434
Q

praeclûdere

A

praeclûdo, praeclûsi, praeclûsum

verschließen

435
Q

reclûdere

A

reclûdo, reclûsi, reclûsum

aufschließen, öffnen

436
Q

clavis

A

clavis f.

Schlüssel

437
Q

clavus

A

Nagel, Griff des Steuerruders, Purpurstreifen

438
Q

clemens, clemens, clemens

A

mild

439
Q

clementia

A

Milde

440
Q

cliêns

A

cliêntis m.

Abhängiger, Schützling, Klient

441
Q

clientela

A

Abhängigkeit, Anhang, Klientel

442
Q

declinare

A

ablenken, abbiegen, ausweichen, vermeiden

443
Q

declinatio

A

declinationis f.

Abweichung

444
Q

inclinare

A

(sich) beugen/neigen (incline)

445
Q

inclinatio

A

inclinationis f.

Beugung, Wendung, Zuneigung

446
Q

reclinare

A

zurücklehnen, anlehnen

447
Q

clipeus/clupeus

A

Rundschild, Scheibe, Medaillon

448
Q

clitellae

A

clitellarum f.

Packsatte, Saumsattel

449
Q

clivus

A

Hang, Hügel

450
Q

declivis,is,e

A

abschüssig

451
Q

proclivis,is,e

A

abschüssig, geneigt, leicht ausfühtbar

452
Q

clunis

A

clunis f.

Hinterbacken, Hinterkeule

453
Q

coalêscere

A

coalêsco, coalui, coalitum

zusammenwachsen, anwachsen (Koalition)

454
Q

codex

A

codicis m.

Baumstamm, Heft, Buch

455
Q

codex accepti et expensi

A

Buch der Einnahmen und Ausgaben

456
Q

codicillus

A

Schreibtäfelchen, Schriftstück

457
Q

coepisse

A

coepi, coeptum (vorzeitig)

angefangen haben

458
Q

coeptum

A

Vorhaben, Unternehmung

459
Q

coeptare

A

anfangen, beginnen

460
Q

coetus

A

coetus m.

Zusammenkommen, Versammlung

461
Q

cogitatio

A

cogitationis f.

Denken, Gedanke, Überlegung

462
Q

excogitare

A

erdenken, ersinnen

463
Q

cultor

A

Bearbeiter, Bewohner, Verehrer

464
Q

cultura

A

Bearbeitung, Pflege

465
Q

incultus,a,um

A

unbearbeitet, ungepflegt, ungebildet

466
Q

colonus

A

Bauer, Pächter, Siedlere (colere)

467
Q

colonia

A

Ansiedlung, Niederlassung, Kolonie (colere)

468
Q

excolere

A

verfeinern - (colere-gründlich pflegen)

469
Q

incolere

A

bewohnen, wohnen (colere)

470
Q

accola

A

accolae m.

Nachbar, angrenzend

471
Q

incola

A

incolae m.

Einwohner, einheimisch (s. agricola,caelicola)

472
Q

collega

A

collegae m.

Amtsgenosse

473
Q

collegium

A

gemeinsame Amtsführung, Kollegium

474
Q

collis

A

collis m.

Hügel

475
Q

coluber

A

colubri m.

kleine Schlange

476
Q

columba

A

Taube

477
Q

comans, comans, comans

A

behaart, belaubt

478
Q

comere

A

como, compsi, comptum

kämmen, flechten, umwinden

479
Q

comptus,a,um

incomptus,a,um

A

gepflegt

ungepflegt

480
Q

comitari

A

begleiten (comes)

481
Q

comitatus

A

comitatus m. (- comes)

Begleitung, Gefolge

482
Q

comis,is,e

A

freundlich, umgänglich

483
Q

comitas

A

comitatis f.

Freundlichkeit, Umgänglichkeit

484
Q

comminisci

A

comminiscor, commentus sum

ausdenken, ersinnen

485
Q

commentīcius,a,um

A

ersonnen, erfunden

486
Q

commentari

A

reiflich überlegen, einstudieren

487
Q

commentarius

A

schmucklose Aufzeichnung

488
Q

comoedia

A

Lustspiel, Komödie

489
Q

comicus,a,um

A

zur Komödie passend, komisch

490
Q

comperire

A

comperio, comperi, compertum

erfahren, ertappen, überführen

491
Q

compescere

A

compesco, compescui

zähmen, bezähmen

492
Q

compilare

A

ausplündern

493
Q

compitum

A

Kreuzweg, Weggabel

494
Q

conari

A

conor, conatus sum

versuchen, wagen

495
Q

conatus

A

conatus m.

Versuch, Unternehmen

496
Q

concha

A

Muschel, Muschelschale, Perle, Purpur

497
Q

conchylium

A

Auster, Purpurschnecke, Purpur

498
Q

concilium

A

Versammlung

499
Q

conciliare

A

gewinnen, vermitteln

500
Q

reconciliare

A

zurückgewinnen, wiederherstellen

501
Q

concinnus,a,um

inconcinnus,a,um

A

kunstgerecht, ausgeglichen, gefällig

ungeschickt, ungleichmäßig, plump

502
Q

condire

A

einbalsamieren, würzen

503
Q

congruere

A

congruo, congrui

zusammentreffen, übereinstimmen

504
Q

considerare

A

genau überlegen, betrachten

505
Q

consternare

A

scheu machen, erschrecken, aufjagen

506
Q

consulatus

A

consulatus m.

Konsulat

507
Q

consularis,is,e

A

konsularisch, ehemaliger Konsul

508
Q

proconsul

A

proconsulis m.

stellvertretender Konsul, Statthalter

509
Q

consulere severe in eum

A

strenge Beschlüsse gegen ihn fassen

510
Q

consultus,a,um

A

wohlüberlegt, kundig, erfahren

511
Q

consultum

A

Beschluss

512
Q

consulto/consulte

A

absichtlich

513
Q

consultare

A

befragen, beraten, sorgen für

514
Q

consilium capere

A

einen Entschluss fassen

515
Q

contaminare

A

beflecken, verderben

516
Q

contio

A

contionis f.

Versammlung, Rede

517
Q

contionari

A

eine Rede halten

518
Q

contrarius,a,um

A

gegenüberliegend, entgegengesetzt

519
Q

contrarium

A

Gegensatz, Gegenteil

520
Q

contubernium

A

Gemeinschaft, Zusammenleben, gemeinsames Zelt, gemeinsame Unterkunft

521
Q

contumacia

A

Unnachgiebigkeit, Trotz

522
Q

contus

A

Ruderstange, Wurfspieß

523
Q

percontari/percunctari

A

erforschen, sich erkundigen, fragen (contus-mit der Ruderstange abtasten)

524
Q

convicium

A

Gekreisch, Scheltrede, Spottrede

525
Q

convexus,a,um

A

ausgewölbt, trichterförmig, steil

526
Q

convexa

A

convexorum n.

Himmelsgewölbe, Talkkessel

527
Q

copiosus,a,um

A

reich ausgestattet, wortreich

528
Q

copulare

A

anknüpfen, verknüpfen (koppeln)

529
Q

coquere

A

coquo, coxi, coctum

kochen, erhitzen, backen

530
Q

cor

A

cordis n.

Herz, Gemüt, Verstand

531
Q

is mihi cordi est

A

sein Schicksal liegt mir am Herzen

532
Q

concors, concors, concors

A

concordis - cor

einträchtig

533
Q

concordia

A

Eintracht (cor)

534
Q

discors, discors, discors

A

discordis - cor

uneinig, widersprechend

535
Q

discordia

A

Uneinigkeit, Zwietracht, Meuterei (cor)

536
Q

discordare

A

uneinig sein, sich in Zwietracht befinden (cor)

537
Q

excors, excors, excors

A

excordis - cor

ohne Verstand, dumm

538
Q

socors, socors, socors

A

socordis - cor

schwerfällig, beschränkt, sorglos

539
Q

socordia

A

Beschränktheit, Sorglosigkeit (cor)

540
Q

vecors, vecors, vecors

A

unsinnig, wahnsinnig (cor)

541
Q

vecordia

A

Sinnlosigkeit, Wahnsinn (cor)

542
Q

recordari

A

sich erinnern, beherzigen (cor, to record)

543
Q

recordatio

A

Erinnerung (cor)

544
Q

praecordia

A

praecordiorum n. - cor

Zwerchfell, Eingeweide, Brust

545
Q

coram

A

persönlich, öffentlich, in Gegenwart von

546
Q

corium

A

Tierhaut, Fell, Leder

547
Q

cornix

A

cornicis f.

Krähe

548
Q

corniger, cornigera, cornigerum

A

gehörnt, geweihtragend

549
Q

cornum

A

Kornelkirsche

550
Q

coronare

A

bekränzen, umkränzen

551
Q

cortex

A

corticis m.

Rinde, Kork

552
Q

coruscus,a,um

A

zuckend, schwankend, blitzend

553
Q

coruscare

A

zucken, zucken lassen

554
Q

corvus

A

Rabe

555
Q

corylus

A

coryli f.

Haselstaude

556
Q

cos

A

cotis f.

Wetzstein

557
Q

costa

A

Rippe (coast-Küste)

558
Q

cothurnus

A

Kothurn, Jagdstiefel

559
Q

cottidie

A

täglich

560
Q

cottidianus,a,um

A

täglich, alltäglich

561
Q

crâs

A

morgen

562
Q

crâstinus,a,um

A

morgig

563
Q

crassus,a,um

A

dick

564
Q

crater

A

crateris m.

Mischkessel, Schlund, Krater

565
Q

cratis

A

cratis f.

Flechtwerk, (Bretter-)Gefüge

566
Q

creâre

A

erschaffen, hervorbringen

567
Q

creâre consules

A

die Konsuln wählen (lassen)

568
Q

procreâre

A

hervorbringen, zeugen

569
Q

recreâre

A

wiederherstellen

570
Q

se recreâre

A

sich erholen

571
Q

crêber, crebra, crebrum

A

dicht, häufig

572
Q

crêbrô

A

häufig

573
Q

credibilis,is,e

A

glaubhaft

574
Q

incredibilis,is,e

A

unglaubhaft

575
Q

credulus,a,um

A

leichtgläubig

576
Q

credulitas

A

Leichtgläubigkeit

577
Q

cremare

A

verbrennen

578
Q

crepare

A

crepo, crepui, crepitum

tönen (schallen, klirren etc.), ertönen lassen

579
Q

crepitare

A

tönen (schallen, klirren etc.)

580
Q

increpare

A

increpo, increpui, increpitum

tönen (schallen, klirren etc.), ertönen lassen, schelten

581
Q

increpitare

A

schelten, höhnen

582
Q

discrepare

A

nicht übereinstimmen, abweichen

583
Q

accrescere

A

accresco, accrevi, accretum

hinzuwachsen, wachsen

584
Q

concrescere

A

concresco, concrevi, concretum

zusammenwachsen, erstarren

585
Q

criminârî

A

Klage führen, beschuldigen, vorwerfen

586
Q

crîminâtiô

A

Anschuldigung, Verdächtigung

587
Q

crinis

A

crinis m.

Haar, Schweif

588
Q

crista

A

Kamm, Helmbusch

589
Q

crocodilus

A

Krokodil

590
Q

crocus

A

Safran

591
Q

croceus,a,um

A

Safran-, safranfarben, gelb

592
Q

crudus,a,um

A

blutig, unverarbeitet, roh, mit verdorbenen Magen

593
Q

crudelis,is,e

A

grausam

594
Q

crudelitas

A

Grausamkeit

595
Q

cruor

A

cruoris m.

(vergossenes) Blut

596
Q

cruentus,a,um

A

blutbefleckt, blutdürstig

597
Q

incruentus,a,um

A

unblutig, unverletzt

598
Q

crûs

A

crûris n.

Unterschenkel, Schienbein

599
Q

crustulum

A

Honigplätzchen

600
Q

crux

A

crucis f.

Marterholz, Kreuz

601
Q

cruciare

A

martern, kreuzigen

602
Q

cruciâtus

A

cruciatûs m.

Marter, Hinrichtung

603
Q

excruciare

A

(anhaltend) martern

604
Q

cubare

A

cubo, cubui, cubitum

im Bett liegen, zu Tisch liegen

605
Q

cubile

A

cubilis n.

Lager, Lagerstatt

606
Q

cubiculum

A

Schlafzimmer, Zimmer, Gemach

607
Q

concubitus

A

concubitûs m.

gemeinsamens Lager, Beischlaf

608
Q

excubare

A
excubo, excubui, excubitum
Wache halten (~im Freien liegen)
609
Q

excubiae

A

excubiarum f. - excubiare

Wachehalten, Wachposten

610
Q

incubare

A

incubo, incubui, incubitum

liegen auf

611
Q

recubare

A

recubo, recubui, recubitum

(zurückgelehnt) liegen, ruhen

612
Q

cubitus

A

Ellenbogen, Elle

613
Q

culex

A

culicis m.

Mücke, Schnake

614
Q

culina

A

Küche

615
Q

culmen

A

Gipfel, Giebel

616
Q

culmus

A

Halm, Ähre

617
Q

culpare

A

beschuldigen, tadeln

618
Q

culter

A

cultri m.

Messer

619
Q

cum + Abl.

A

(zusammen) mit

620
Q

cum + Ind.

A

zur Zeit, wo; sooft; indem; (eben…,) als

621
Q

cum + Konj.

A

als, da, obgleich, während doch

622
Q

cum … tum

A

wenn …, dann besonders

…, besonders

623
Q

cum primum

A

sobald

624
Q

cumque

A

wann auch immer

625
Q

qui … cumque

A

wer auch immer; jeder, der

626
Q

cumba

A

Kahn

627
Q

concumbere

A

concumbo, concubui, concubitum - cubare

sich gemeinsam niederlegen

628
Q

discumbere

A

discumbo, discubui, discubitum

sich zu Tisch legen

629
Q

incumbere

A

incumbo, incubui, incubitum

sich legen auf, sich stemmen auf

630
Q

icumbere litteris

A

sich der Wissenschaft widmen

631
Q

occumbere

A

occumbo, occubui, occubitum

hinsinken, sterben

632
Q

procumbere

A

procumbo, procubui, procubitum

nach vorwärts fallen, niederfallen

633
Q

recumbere

A

recumbo, recubui, recubitum

sich niederlegen, sich niedersenken

634
Q

succumbere

A

succumbo, succubui, succubitum

sich niederlegen, unterliegen

635
Q

cumera

A

(Getreide-)Korb

636
Q

cumulare

A

aufhäufen, überhäufen, steigern, vollenden

637
Q

cunae

A

cunarum f.

Wiege

638
Q

cunctari

A

zögern, zaudern

639
Q

cunctatum est

A

es wurde gezögert

640
Q

cunctatio

A

Zögern

641
Q

cuneus

A

Keil, Zuschauerblock

642
Q

cuniculus

A

Kaninchen(höhlung), Stollen

643
Q

cunnus

A

(weiblicher) Geschlechtsteil, Scham

644
Q

cupidus,a,um

A

gierig, begierig

645
Q

cupido

A

Begierde, Verlangen

646
Q

concupiscere

A

concupisco, concupivi, concupitum - cupere

heftig begehren

647
Q

cupressus

A

cupressi f.

Zypresse, Zypressenholz

648
Q

curatio

A

Besorgung, Pflege, Verwaltung

649
Q

accuratus,a,um

A

sorgfältig ausgeführt, genau

650
Q

procurare

A

besorgen, verwalten

651
Q

procurator

A

Besorger, (Finanz-)Verwalter

652
Q

procuratio

A

Besorgung, (Finanz-)Verwaltung

653
Q

curiosus,a,um

A

sorgfältig, aufmerksam, neugierig

654
Q

incuria

A

Sorglosigkeit, Vernachlässigung

655
Q

incuriosus,a,um

A

sorglos, nachlässig, vernachlässigt

656
Q

securus

A

sorglos, unbekümmert, sicher, nachlässig

657
Q

securitas

A

Sorglosigkeit, Sicherheit, Nachlässigkeit

658
Q

curia

A

Kurie, Versammlungsort, Rathaus

659
Q

curriculum

A

Rennbahn, Lauf, Rennwagen

660
Q

accurrere

A

accurro, ac(cu)curri, accursum

herbeilaufen, hinlaufen zu

661
Q

concurrere

A

concurro, concurri, concursum

zusammenlaufen, zusammentreffen

662
Q

concursio

A

Zusammentreffen

663
Q

concursus

A

concursus m.

Zusammenlaufen, Zusammentreffen

664
Q

dêcurrere

A

decurro, de(cu)curri, decursum

herablaufen, hineilen, durcheilen

665
Q

discurrere

A

discurro, dis(cu)curri, discursum

auseinander laufen, hin und her laufen

666
Q

excursio

A

Ausfall, Streifzug

667
Q

incurrere

A

incurro, in(cu)curri, incursum

anstürmen gegen, (zufällig) geraten in, stoßen auf

668
Q

incursio

A

Einfall

669
Q

incursus

A

incursus m.

Anlauf, Ansturm

670
Q

incursare

A

anstürmen gegen, anstoßen an

671
Q

occurere

A

occuro, oc(cu)curri, occursum

entgegeneilen, entgegentreten

672
Q

occursare

A

entgegenlaufen, sich nahen, entgegentreten

673
Q

percurrere

A

percurro, per(cu)curri, percursum

hinlaufen, durchlaufen, durcheilen

674
Q

praecurrere

A

praecurro, prae(cu)curri, praecursum

vorausheilen, überholen, übertreffen

675
Q

procurrere

A

procurro, pro(cu)curri, procursum

hervorlaufen, vorrücken, vorragen

676
Q

recurrere

A

recurro, re(cu)curri, recursum

zurücklaufen, zurückkehren, wiederkehren, seine Zuflucht nehmen zu

677
Q

succurrere

A

succurro, succurri, succursum

zu Hilfe eilen, in den Sinn kommen

678
Q

curulis,is,e

A

zum Wagen gehörig

679
Q

curtus,a,um

A

verkürzt, verstümmelt

680
Q

curvus,a,um

A

krumm, gebogen, gewölbt

681
Q

curvare

A

krümen, biegen, wölben

682
Q

recurvus,a,um

A

zurückgebogen

683
Q

cuspis

A

cuspidis f.

Stachel, Spitze, Lanze

684
Q

custodia

A

Bewachung, Wache, Haft

685
Q

custodire

A

bewachen, bewahren

686
Q

cutis

A

cutis f.

Haut

687
Q

cyathus

A

Schöpfkelle, Becher

688
Q

cycnus

A

Schwan

689
Q

cylindrus

A

Walze, Zylinder

690
Q

cytisus

A

cytisi m.(f.

Schneckenklee

691
Q

contumêlia

A

Beleidigung, Misshandlung