G Flashcards

1
Q

gâlêa

A

Helm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

gallus

A

Hahn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

gallīna

A

Henne, Huhn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

garrīre

A

schwatzen, plappern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

garrulus,a,um

A

geschwätzig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

gaudēre

A

gaudeō, gāvīsus sum
sich freuen
+Abl./AcI/quod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

gaudium

A

Freude, Vergnügen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

gâza

A

Schatz, Vorrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

gêlū

A

gelūs n.

Kälte, Frost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

gelidus,a,um

A

eisig, kalt, kühl, kalt machend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

gêmêre

A

gemō, gemuī, gemitum

seufzen, stöhnen, beseufzen, betrauern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

gemitus

A

gemitūs m.

Seufzen, Stöhnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ingemīscere

A

ingemīscō, ingemuī

seufzen, seufzen bei/über

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

gêminus,a,um

A

zugleich geboren, Zwillings-; doppelt, aus 2 Hälften bestehend, beide, verwandt, ähnlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

gemellus,a,um

A

doppelt, Zwillings-

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

gemināre

A

verdoppeln, unmittelbar aufeinander folgen lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ingemināre

A

verdoppeln, sich verdoppeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

gemma

A

Knospe, Edelstein, Siegelring, Becher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

gêna

A

Wange

(dicht.) Augenhöhle, Auge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

gênêr

A

genêri m.

Schwiegersohn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

gênū

A

genūs n.

Knie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

geōmêtrēs

A

geōmetrae m.

Feldmesser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

geōmetricus,a,um

A

geometrisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

geōmetria

A

Feldmesskunst, Landvermessung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

gêrêre

A

gerō, gessī, gestum

tragen, ausführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

gêrêre sē honestē

A

sich ehrenhaft benehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

gestus

A

gestūs m.

Haltung, Gebärde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

gestāre

A

tragen, herbeischaffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

congerere

A

congerō, congessī, congestum

zusammentragen, aufhäufen, errichten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

dīgerere

A

dīgerō, dīgessī, dīgestum

auseinanderlegen, zerteilen, ordnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ingerere

A

ingerō, ingessī, ingestum

hinein-/herantragen, werfen, aufdrängen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ingerere saxa in subeundem

A

Steine auf die darunter Vorbeigehenden werfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

gestīre

A
heftig verlangen(+Akk.)
frohlocken (+Abl.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

gignere

A

gignō, gênûī, gēnîtum

erzeugen, hervorbringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

genitor

A

Erzeuger, Vater, Urheber, Schöpfer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

genetrīx

A

genetrīcis f.

Erzeugerin, Mutter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

gēns

A

gentis f.

Sippe, Geschlecht, Volk, Stamm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

gênus

A

generis n.

Geschlecht, Gattung, Art

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

gênus dīcendī

A

Art zu reden, Redestil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

generōsus,a,um

A

edel, edelgesinnt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

generāre

A

erzeugen, erschaffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

generātim

A

nach Geschlechtern, nach Gattungen, im allgemeinen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

dēgener, dēgener, dēgener

A

Gen. dēgeneris

abgekommen, entartet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

dēgenerāre

A

ankommen, entarten, entehren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

genius

A

Schutzgeist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

geniālis,is,e

A

hochzeitlich, ehelich, festlich, fröhlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

ingenium

A

Natur, Begabung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

ingeniōsus,a,um

A

begabt, fähig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

ingenuus,a,um

A

freigeboren, edel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

prōgeniēs

A

Abstammung, Nachkommenschaft, Nachkomme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

germānus,a,um

A

leiblich, echt, wahr, Bruder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

glâciēs

A

Eis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

glâdîus

A

Schwert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

gladiātor

A

Fechter, Gladiator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

glāns

A

glandis f.

Eichel, Schleuderkugel

56
Q

glaucus,a,um

A

blaugrau, schillernd

57
Q

glēba

A

Erdscholle

58
Q

glīscere

A

(unvermerkt) wachsen

59
Q

glôbus

A

Kugel, Ball, Knäuel, Schwarm

60
Q

globōsus,a,um

A

kugelförmig, rund

61
Q

conglobāre

A

zusammenballen, zusammenscharen

62
Q

glômêrāre

A

zusammenballen, zusammendrängen

63
Q

glōria

A

Ruhm, Ruhmsucht, Ehrgeiz, Prahlerei

64
Q

glōriōsus,a,um

A

ruhmvoll, ehrgeizig, prahlerisch

65
Q

glōriārī

A

sich rühmen, prahlen (+Abl.)

66
Q

inglōrius,a,um

A

ruhmlos

67
Q

gnārus,a,um

A

kundig, bekannt

68
Q

īgnārus,a,um

A

unkundig, unbekannt

69
Q

gnātus,a,um

A

Altlatein

= nātus

70
Q

grâcîlis,is,e

A

schlank, mager, dürr (grazil)

71
Q

grâdī

A

gradior, gressus sum

schreiten

72
Q

gressus

A

gressūs m.

Schritt, Gang

73
Q

gradus

A

gradūs m.

Schritt, Stellung, Stand, Stufe, Rang

74
Q

gradūs templī

A

auf den Stufen des Tempels

75
Q

gradum fīliī habēre

A

den Rang eines Sohnes einnehmen

76
Q

gradātim

A

schrittweise, stufenweise

77
Q

grassāri

A

kräftig ausschreiten, vorgehen

78
Q

aggredī

A

aggredior, aggressus sum

sich wenden an, angreifen, beginnen

79
Q

antegredī

A

antegredior, antegressus sum

vorausgehen

80
Q

congredī

A

congredior, congressus sum

zusammentreffen, zusammenstoßen

81
Q

congressus

A

congressūs m.

Zusammentreffen, Zusammenstoß

82
Q

dēgredī

A

dēgredior, dēgressus sum

83
Q

dīgredī

A

dīgredior, dīgressus sum

auseinander gehen, weggehen

84
Q

ēgredī

A

ēgredior, ēgressus sum

hinausgehen, verlassen

85
Q

ēgressus

A

ēgressūs m.

Herausgehen, Ausgang

86
Q

ingredī

A

ingredior, ingressus sum

einhergehen, hineingehen, betreten

87
Q

ingredī eum/ōrātiōnem

A

ihn angreifen

eine Rede beginnen

88
Q

praegredī

A

praegredior, praegressus sum

vorangehen, zuvorkommen, vorbeiziehen

89
Q

prōgredī

A

prōgredior, prōgressus sum

hervor-/herauskommen, vorrücken, fortschreiten

90
Q

prōgressiō

A

Fortschritt, Steigerung

91
Q

regredī

A

regredior, regressus sum

zurückgehen/-kehren

92
Q

regressus

A

regressūs m.

Rückkehr, Rückzug

93
Q

trānsgredī

A

trānsgredior, trānsgressus sum

hinübergehen, überschreiten

94
Q

grāmen

A

Gras

95
Q

grāmineus,a,um

A

aus Gras, grasbedeckt

96
Q

grammâticus

A

sprach- und literaturkundlich, Sprach- und Literaturgelehrter, Philologe

97
Q

grammâtica

A

Sprachkunde, Grammatik, Philologie

98
Q

grandis,is,e

A

groß, ausgewachsen, alt, bedeutend (grande-mère)

99
Q

grandō

A

Hagel

100
Q

grānum

A

(Getreide-)Korn, (Frucht-)Kern (grain)

101
Q

grātus,a,um

A

anmutig, beliebt, willkommen, dankbar

102
Q

grātia

A

Anmut, Beliebtheit, Gunst, Dank

103
Q

gratiās agere/gratiam referre

A

Dank sagen/abstatten

104
Q

amīcī grātiā

A

des Freundes wegen

105
Q

grātiōsus,a,um

A

beliebt, Günstling

106
Q

grātēs

A

Nom.+Akk.Pl.

Dank

107
Q

gātulārī

A

beglückwünschen, danken (ei dē rē, ei rem)

108
Q

grātulātiō

A

Glückwunsch, Danksagung

109
Q

grātārī

A

freudig beglückwünschen, danken

110
Q

grātīs

A

Adverb

unentgeltlich

111
Q

grātuītus,a,um

A

unentgeltlich, ohne Anlass

112
Q

grātîfîcārī

A

zum Opfer bringen, willfahren

113
Q

ingrātus,a,um

A

unangenehm, danklos, undankbar

114
Q

grâvis,is,e

A

schwer (zu tragen), beschwert

115
Q

gravitās

A

Schwere, Bedeutung, Würde, Schwerfälligkeit

116
Q

nāvis praedā grâvis

A

mit Beute schwer beladenes Schiff

117
Q

gravidus,a,um

A

schwanger, trächtig, voll von

118
Q

gravāre

A

beschweren, belasten, schwerer machen

119
Q

praegravāre

A

niederdrücken, belasten, das Übergewicht erhalten

120
Q

grêmîum

A

Schoß

121
Q

grêx

A

grêgis m.

Herde, Schar

122
Q

gregārius,a,um

A

gemein, gewöhnlich

123
Q

aggregāre

A

beigesellen, anschließen

124
Q

congregāre

A

versammeln, vereinigen

125
Q

sēgregāre

A

absondern, trennen, entfernen

126
Q

ēgregius,a,um

A

ausgezeichnet, hervorragend

e grege - aus der Herde herausragend = auffällig

127
Q

grūs

A

grûîs m./f.

Kranich

128
Q

gubernāre

A

steuern, lenken (to govern)

129
Q

gubernātor

A

Steuermann, Lenker (governor)

130
Q

gûla

A

Kehle, Schlund

131
Q

gurges

A

gurgitis m.

Strudel, Abgrund

132
Q

gustāre

A

kosten, genießen

133
Q

gutta

A

Tropfen, Flecken

134
Q

guttur

A

gutturis n.

Gurgel, Kehle

135
Q

gymnâsîum

A

Gymnasion

136
Q

gȳrus

A

Kreis