Harry Potter B5 K6 Flashcards

1
Q

bid good night

A

eine gute Nacht wünschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

sleep tight

A

schlaf gut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

chilly bed

A

kühles Bett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Owl treats

A

Leckerlis für Eulen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

pacify

A

besänftigen / beruhigen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

rustle the wings restlessly

A

die Flügel unruhig rascheln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

prowl around

A

The phrase prowl around typically implies moving stealthily or cautiously often with the intention of observing or investigating. It’s often associated with the movements of animals especially predators and can be used metaphorically for people moving quietly or sneakily.In German you might express prowl around as herumschleichen or umschleichen capturing the sense of moving quietly and cautiously as in the context of prowling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

settle down under the covers

A

sich unter der Decke gemütlich machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

grimy window

A

schmuddeliges / verschmutztes Fenster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

blur

A

Unschärfe / Verschwommenheit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

leap down

A

herunterspringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

mattress

A

Matratze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

eagerly

A

freudig / begeistert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

with relish

A

mit Genuss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

perpetrate

A

verüben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

mulling it all over

A

alles durchdenken / über alles grübeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

curled in a warm ball

A

sich zu einer warmen Kugel zusammenrollen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

velvet curtains

A

Vorhänge aus Samt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

look peculiar

A

seltsam / merkwürdig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

infestastion

A

Befall / Plage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

bloodstained

A

blutverschmiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

plainly

A

klar / deutlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

cacophony

A

Lärm / Kakofonie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

antidote

A

Gegengift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
squirt
spritzen
26
immobilize
Bewegungsunfähig machen
27
shiny
strahlend / glänzend
28
blast
Explosion / Detonation
29
venom
In German venom can be translated as Gift when referring to the poisonous substance and figuratively as Galle or Bösartigkeit when describing intense hostility or malice.
30
deftly
geschickt / gekonnt
31
wary
vorsichtig / misstrauisch
32
throw up
sich übergeben
33
devote
sich widmen
34
boredom
Langeweile
35
adverts
Werbungen / Anzeigen
36
stray
streundendes Tier
37
puke
erbrechen
38
premises
Gelände / Grundstück / Räumlichkeiten
39
mop the brow
sich den Schweiss von der Stirn wischen
40
furthering a plan
einen Plan vorantreiben
41
sagging armchair
durchgessessener Sessel
42
limp and damp
schlaf und feucht
43
covetous
habgierig
44
cabinet
Schrank
45
rusty dagger
verrosteter Dolch
46
coiled
gewickelt
47
tarnished
angelaufen / getrübt
48
inscribed
eingraviert / beschriftet
49
ornate
verziert
50
stopper
Verschluss / Stopfen
51
to dash over
hinüberhuschen
52
unkempt
ungepflegt / zerzaust
53
precariously
unsicher / prekär
54
dodgy
The term dodgy can be translated into German as fragwürdig zwielichtig or unsicher. It is often used to describe something suspicious unreliable or questionable.
55
permeate
durchdringen / durchsetzen
56
amid
mitten in / zwischen
57
drown the noise
den Lärm übertönen / ertränken
58
edge into a room
sich in ein Zimmer drängen / vorischtig in ein Zimmer treten
59
filthy rag
schmutziger Lumpen / dreckiger Lappen
60
loincloth
Lendenschurz
61
snoutlike
rüsselartig / schnauzenähnlich
62
hunchbacked
bucklig / mit einem Buckel
63
doggedly
verbissen / hartnäckig
64
Smells like a drain
riecht wie ein Abfluss
65
to boot
To boot is an idiomatic expression in English that means in addition or as well. In German you can translate it as außerdem darüber hinaus or zudem.
66
mistress
Hausherrin
67
scum
Gesindel / Abschaum / Dreck
68
malevolently
boshaft / bösartig
69
bold as brass
frech wie Oskar / dreist wie sonstwas
70
tentatively
zögerlich / vorsichtig
71
Don't kid yourself
Mach dir nichts vor / Täusche dich nicht
72
his eyes darted on someone
sein Blick schnellte zu jemandem / sine Augen uschten zu jmdm.
73
evasively
ausweichend
74
A likely story
The expression A likely story can be translated into German as Eine wahrscheinliche Geschichte or Eine glaubwürdige Geschichte. It is often used skeptically or sarcastically to express doubt or disbelief in the credibility of a statement or excuse.
75
glower at somone
jmdn finstar anschauen
76
abate
nachlassen / abklingen
77
flung
geworfen / geschleudert
78
swine
Schwein
79
tapestry
Tapisserie / Wandteppich
80
disdainful
verächtlich / herablassend
81
redolent of deepest loathing
erfüllt von tiefstem Abscheu
82
pleadingly
flehend / bittend
83
curtly
kurz angebunden / knapp
84
embroider
strickern / sticken
85
sprawling
sich ausbreitend / ausgestreckt
86
charred
verkohlt / verbrannt
87
blast someone off
jmdn hinausbefördern / herauskatapultieren
88
jab
stossen / hervorstechen
89
tray
Tablett / Servierbrett
90
eager for some food
Appetit auf etwas zu essen
91
behead something
etwas enthaupten
92
halfway decent
halbwegs anständig
93
disown
verstossen / enterben
94
sourly
sauer / missmutig
95
creeping sensation
kriechendes / schleichendes Gefühl
96
pit of the stomach
Bauchgrube
97
brusque voice
brasch / rauh
98
heavy-lidded eyes
schwere Augenlieder / schlaftrunkene Augen
99
allegiance
Treue / Loyalität
100
conviction
Überzeugung
101
you'd be hard put
es wäre schwer / es wäre schwierig
102
tuck into a sandwich
sich über ein Sandwich hermachen / ein Sandwich geniessen
103
gloomily
düster / bedrückt
104
reluctant
zögerlich / unwillig
105
sustain
aufrechterhalten / unterstützen
106
snuffbox
Schnupftabakbox
107
tough
hart / schwierig / zäh
108
depositing
hinterlege / einzahlen
109
debris
Trümmer / Schutt
110
tweezer
Pinzette
111
scuttle up his arm
sein Arm hinaufbrabbeln
112
puncture
Durchstich / Einstich
113
sinister
unheimlich / unheilvoll / finster
114
tinkling tune
klingelnde Melodie
115
locket
Medaillon / Amulett
116
ancient seals
antike Siegel
117
contemptuously
verächtlich / herablassend
118
sidle
sich heranschleichen
119
wrest
entringen / gewaltsam entreissen
120
crest
Wappen
121
to be devoted
hingebungsvoll / treu ergeben sein
122
saucers
Untertassen
123
lurk
lauern / verstecken
124
the china which bore a chest
das Porzellan mit einem Wappen
125
fate
Schicksal
126
squeal shrilly
schrill kreischen
127
waging war on the house
Krieg gegen das Haus führen
128
abet
unterstützen / behilflich sein
129
congregated
versammelt / zusammengekommen
130
threaten
bedrohen
131
the cue
Signal / Hinweis
132
glean
auflesen / ernten
133
glimpse and snatch of conversation
ein flüchtiger Blick und Fetzen eines Gesprächs
134
flit in and out
herein -und hinaushuschen
135
to linger
verweilen / sich aufhalten
136
looming
bedrohlich / drohend
137
jab
stossen / pieksen
138
brick
Ziegel / Backstein
139
chops
Koteletts
140
purse the lips
Lippen zusammenpressen
141
moodily
missmutig / launisch
142
the eve
der Vorabend