Groupe 4 : La Famille Flashcards
1
Q
Familial
A
Familiare
2
Q
Les parents
A
I genitori
3
Q
Le père
A
Il padre
4
Q
La mère
A
La madre
5
Q
Papa
A
Papà, babbo
6
Q
Maman
A
Mamma
7
Q
Maternel
A
Materno
8
Q
Paternel
A
Paterno
9
Q
La mri
A
Il marito
10
Q
La femme
A
La moglie
11
Q
Les conjoints
A
I c’o’niugi
12
Q
Le fils
A
Il figlio
13
Q
La fille
A
La figlia
14
Q
L’aîné
A
Il primog’e’nito, il maggiore
15
Q
Le cadet
A
Il più gi’o’vane
16
Q
Le Frère
A
Il fratello
17
Q
La soeur
A
La sorella
18
Q
La parenté
A
La parentela
19
Q
L’oncle
A
Lo zio
20
Q
La tante
A
La zia
21
Q
Tonton
A
Zietto
22
Q
Tatie
A
Zietta
23
Q
Le cousin
A
Il cugino
24
Q
La cousine
A
La cugina
25
Le neveu
Il nipote
26
La nièce
La nipote
27
Le grand-père
Il nonno
28
La grand-mère
La nonna
29
Les grands-parents
I nonni
30
Mémé
Nonnina
31
Pépé
Nonnino
32
Les ancêtres
Gli antenati
33
Le petit fils
Il nipotino
| Il nipote
34
La petite-fille
La nipotina, la nipote
35
Les descendants
I nipoti, i discendenti
36
Le gendre
Il g’e’nero
37
La belle-fille
La nuora
38
Le beau-père
Il su’o’cero
39
La belle-mère
La su’o’cera
40
Le beau-père (mari de la mère)
Il patrigno
41
La belle-mère (femme du père)
La matrigna
42
Le beau-fils
Il figliastro
43
La belle-fille
La figliastra
44
Le demi-frère
Il fratellastro
45
La demi-soeur
La sorellastra
46
Le parrain
Il padrino
47
La marraine
La madrina
48
Le filleul
Il figlioccio
49
La filleule
La figlioccia
50
Le mariage
Il matrimonio
51
Les noces
Lo sposalizio, le nozze
52
Le nom de famille
Il cognome
53
Le prénom
Il nome
54
Demander en mariage
Chi’e’dere in matrimonio
55
Le faire-part
La partecipazione
56
La robe de mariée
L’abito nuziale
57
Les témoins
I testimoni
58
Les jeunes mariés
Gli sposi, gli sposini
59
Le garçon d’honneur
Il paggio
60
La demoiselle d’honneur
La damigella d’onore
61
Un mariage civil
Un matrimonio civile
62
L’alliance
L’anello nuziale, la fede
63
La liste de mariage
La lista di nozze
64
La lune de miel
La luna di miele
65
Un anniversaire de mariage
Un anniversario di nozze
66
Les cousins germains
I cugini primi
67
L’anniversaire
Il compleanno
68
La fête
L’onom’a’stico
69
La fête des mères
La festa della mamma
70
Les parents proches
I parenti stretti
71
C’est une mère célibataire
È una madre n’u’bile
72
Son nom de jeune fille
Il suo cognome da n’u’bile
73
Du coté de mon père/ ma mère
Dalla parte di mio padre/ mia madre
74
Ma belle famille
La mia famiglia acquisita
75
C’est un parent par alliance
È un parete acquisito
76
Quels sont tes liens de parenté avec lui ?
Quali sono i tuoi legami di parentela con lui ?
77
Nous sommes cousins germains
Siamo cugini primi
78
Ces jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d’eau
Questi gemelli si assom’i’gliano come due gocce d’acqua
79
Aujourd’hui il a quatre-vingts ans
Oggi compie gli ottant’anni
80
Une célibataire
Una n’u’bile
81
Un célibataire
Un c’e’libe/ uno sp’a’colo
82
Elle est devenu veuve à l’âge de trente ans
È restata v’e’dova a trent’anni
83
Il est orphelin de père
È ‘o’rfano di padre
84
Demander qqun en mariage
Chi’e’dere qualcuno in matrimonio
85
Fonder une famille
Metter su una famiglia
86
Faire vivre une famille
Mantenere una famiglia
87
C’est un fils unique gâté
È un figlio ‘u’nico viziato
88
Le foyer
Il focolare
89
Casanier
Casalingo
90
La parenté
La parentela, il parentado
91
Un lien
Un legame
92
Les proches
I parenti
93
Proche
Pr’o’ssimo
94
Les ancêtres
Gli antenati
95
L’origine
L’or’i’gine
96
Les racines
Le radici
97
L’arbre généalogique
L’albero geneal’o’gico
98
La lignée
La stirpe
99
Ordinaire de
Originario di
| Oriundo di
100
La génération
La generazione
101
Les descendants
I discendenti
102
La progéniture
La prole
103
Élever
Allevare
104
Éduquer
Educare
105
L’éducation
L’educazione
106
Sévère
Severo
107
Strict
Rigoroso
108
Indulgent
Indulgente
109
Permissif
Permissivo
110
La politesse
Il garbo
111
Poli
Garbato, beneducato
112
Impoli
Screanzato, maleducato
113
Gâter
Viziare
114
Câliner
Coccolare
115
Protéger
Prot’e’ggere
116
Entretenir
Mantenere
117
Adopter
Adottare
118
L’adoption
L’adozione
119
Adoptif
Adottivo
120
Un enfant trouvé
Un trovatello
121
Un orphelin
Un ‘o’rfano
122
L’orphelinat
L’orfanotr’o’fio
123
Gronder
Rimproverare, sgridare
124
Une gronderie
Un rimpr’o’vero
125
Au coin
In castigo
126
Punir
Castigare, punire
127
Conseiller
Consigliare
128
Prévenir
Avvertire
129
Se disputer
Litigare
130
Une dispute
Una lite
131
Se chamailler
Accapigliarsi
132
Le désaccord
L’attrito
133
Le conflit
Il conflitto
134
Respecter
Rispettare
135
Le respect
Il rispetto
136
L’ordre
L’(o)rdine
137
Obéir
Ubbidire
138
Obéissant
Ubbidiente
139
Désobeir
Disubbidire
140
Désobéissant
Disubbidiente
141
Imiter
Imitare
142
Le comportement
Il comportamento
143
L’attitude
L’atteggiamento
144
Correct
Corretto
145
Gâté
Viziato
146
Effronté
Sfacciato, sfrontato
147
Insolent
Insolente
148
Turbulent
Turbolento
149
Infantile
Bambinesco, infantile
150
Puéril
Puerile
151
Mûr
Maturo
152
Immature
Immaturo
153
Juvénile
Giovanile
154
Inculquer à ses enfants le sens des responsabilités
Inculcare nei figli il senso della responsabilità
155
La parenté par alliance
La parentela acquisita
156
Garder un enfant
Custodire un bambino
157
S’occuper de ses enfants
Badare ai propri figli
158
Nourrir sa famille
Far campare la famiglia
159
Que cela te serve de leçon
Che questo ti serva di ammonimento
160
Quand j’étais enfant (j’aimais beaucoup la musique)
Da bambina (mi piaceva molto olà musica)
161
Quand nous serons vieux, (nous irons dans le sud)
Da vecchi (andremo a v’i’vere nel sud)
162
À son âge, elle peut se débrouiller toute seule
Alla sua età, (può cavarsela da sola)
163
L’enfant suce son pouce
La bambina succhia il p’o’llice
164
Sa mort remonte à vingt ans
La sua morte risale a vent’anni
165
Place aux jeunes !
Largo ai gi’o’vani!
166
Écouter ses parents
Dare retta ai genitori
167
Tu as trompé la confiance de tes parents
Hai tradito la fiducia dei tuoi genitori
168
Ses parents sont vieux jeu
I suoi genitori sono all’antica
169
C’est vraiment une éducation à la dure
È un’educazione pr’o’prio spartana
170
Il en fait de toutes les couleurs
Ne combina di tutti i colori
171
L’amour
L’amore
172
Aimer
Amare
173
Tomber amoureux
Innamorarsi
174
Amoureux
Innamorato
175
Bien-aimé
Diletto
176
Le coup de foudre
Il colpo di f’u’lmine
177
Séduisant
Seducente
178
Attirant
Attraente
179
Séduire
Sedurre
180
Envoûter
Ammaliare
181
La séduction
La seduzione
182
Un séducteur
Un seduttore
183
Un Don Juan
Un dongiovanni
184
Un coureur de jupons
Un donnaiolo
185
Desirer
Desiderare
186
Le désir
Il desiderio
187
Attirer
Attrarre
188
Attiré par
Attratto da
189
L’attirance
L’attrazione
190
Sortir avec
Uscire con
191
Le charme
Il f’a’scino
192
Fascinant
Affascinante
193
Tendre
T’e’nero
194
La tendresse
La tenerezza
195
Tendrement
Teneramente
196
Chérir
Aver caro
197
Plaire
Piacere
198
Adorer
Adorare
199
S’amourracher de
Infatuarsi di
| = incapricciarsi di
200
Faire la cour
Fare la corte
201
Flirter
Amoreggiare
202
Épris
Invaghito
203
L’adoration
L’adorazione
204
La passion
La passione
205
Passionné
Appassionato
206
Serrer dans ses bras
Abbracciare
207
Embrasser
Baciare
208
Un baiser
Un bacio
209
Un gros bisou
Un bacione
210
Une liaison
Una tresca
211
Une liaison amoureuse
Una relazione d’amore
212
Un rendez-vous
Un appuntamento
213
Tromper
Tradire
214
Un amant
Un amante
215
Une maîtresse
Un’amante
216
Une escapade
Una scappatella
217
Une aventure
Un’avventura
218
L’intimité
L’intimità
219
Fidèle
Fedele
220
La fidélité
La fedeltà
221
La contraception
La contraccezione
222
Le préservatif
Il preservativo
223
La pilule
La p’i’llola
224
Contraceptif
Anticoncezionale
225
Le stérilet
La spirale
226
L’avortement
L’aborto
227
La fausse couche
L’aborto spontan’e’o
228
Avorter
Abortire
229
La conception
Il concepimento
230
La grossesse
La gravidanza
231
Enceinte
Incinta
232
Accoucher
Partorire
233
L’accouchement
Il parto
234
Veuf
V’e’dovo
235
Veuve
V’e’dova
236
Orphelin
(O)rfano
237
L’orphelinat
L’orfanotr’o’fio
238
Une scène
Una scenata
239
Se disputer
Litigare
240
Se séparer
Separarsi
241
Se quitter
Lasciarsi
242
Divorcer
Divorziare
243
Ça a été le coup de foudre
È stato amore a prima vista
244
Ils s’entendent à merveille
Si int’e’ndono a meraviglia
245
J’avais un faible pour lui
Avevo un d’e’bole per lui
246
Mon amour, chéri, mon trésor, mon ange
Amore m’i’o, caro, tesoro, angelo m’i’o
247
Ils se tiennent par la main
Si t’e’ngono per mano
248
Tomber enceinte
Ritrovarsi incinta
249
Se séparer de son mari
Div’i’dersi dal marito
250
Le droit de garde
Il diritto di affidamento
251
Une pension alimentaire
Un assegno per gli alimenti
252
La conception
Il concepimento
253
La grossesse
La gravidanza
254
Enceinte
Incinta
255
Accoucher
Partorire
256
L’accouchement
Il parto
257
Veuf
V’e’dovo
258
Veuve
V’e’dova
259
Orphelin
(O)rfano
260
L’orphelinat
L’orfanotr’o’fio
261
Une scène
Una scenata
262
Se disputer
Litigare
263
Se séparer
Separarsi
264
Se quitter
Lasciarsi
265
Divorcer
Divorziare
266
Ça a été le coup de foudre
È stato amore a prima vista
267
Ils s’entendent à merveille
Si int’e’ndono a meraviglia
268
J’avais un faible pour lui
Avevo un d’e’bole per lui
269
Mon amour, chéri, mon trésor, mon ange
Amore m’i’o, caro, tesoro, angelo m’i’o
270
Ils se tiennent par la main
Si t’e’ngono per mano
271
Tomber enceinte
Ritrovarsi incinta
272
Se séparer de son mari
Div’i’dersi dal marito
273
Le droit de garde
Il diritto di affidamento
274
Une pension alimentaire
Un assegno per gli alimenti