Groupe 29 : Le Temps Flashcards

1
Q

S’écouler

A

Sc’o’rrere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

L’écoulement

A

Lo sc’o’rrere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Passer

A

Passare

/ trasc’o’rrere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Durer

A

Durare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Durable

A

Duraturo

/ dur’e’vole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Le passe-temps

A

Il passatempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

La durée

A

La durata

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Permanent

A

Permanente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Continuel

A

Cont’i’nuo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Perpétuel

A

Perp’e’tuo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Momentané

A

Mement’a’neo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Successif

A

Successivo

/ susseguente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Consécutif

A

Consecutivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Instantané

A

Istant’a’neo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Transitoire

A

Transitorio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Soudain

A

Subit’a’neo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Prématuré

A

Prematuro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Simultané

A

Simult’a’neo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Immédiat

A

Immediato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Éphémère

A

Eff’i’mero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Passager

A

Passeggero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Fugitif

A

Fugg’e’vole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La brièveté

A

La brevità

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Bref

A

Breve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Écourter
Abbreviare
26
Temporel
Temporale
27
Intemporel
Senza tempo
28
Contemporain
Contempor’a’neo
29
Du même âge
Coet’a’neo
30
Provisoire
Provvisorio
31
Chronologique
Cronol’o’gico
32
Synchroniser
Sincronizzare
33
La synchronie
La sincron’i’a
34
Le chronomètre
Il cron’o’metro
35
Chronométrer
Cronometrare
36
Éternel
Eterno
37
L’éternité
L’eternità
38
Une époque
Un’epoca
39
L’ère
L’era
40
La période
Il per’i’odo
41
Périodique
Peri’o’dico
42
La décennie
Il decennio
43
La période de vingt ans
Il ventennio
44
La période de dix jours
La decade
45
Le présent
Il presente
46
Le passé
Il passato
47
Le futur
Il futuro
48
L’avenir
L’avvenire
49
Ancien
Antico
50
Récent
Recente
51
Actuel
Attuale
52
Lointain
Remoto
53
Tardif
Tardo
54
L’ent
Lento
55
Le moment
Il momento
56
L’instant
L’attimo
57
Instant
I’instante
58
L’infinité
L’infinità
59
Le retard
Il ritardo
60
Le délai
L’indugio
61
Différer
Indugiare
62
La lenteur
La lentezza
63
Antérieur
Anteriore
64
Postérieur
Posteriore
65
Anticiper
Anticipare
66
L’avance
L’ant’i’cipo
67
Achever
C’o’mpiere
68
L’après guère
Il dopoguerra
69
L’entre-deux-guerres
Il per’i’odo tra le due guerre
70
Fréquemment
Frequentemente
71
Longtemps
A lungo | / per molto tempo
72
Souvent
Spesso
73
Rarement
Di rado | / raramente
74
Peut-être
Forse
75
Quelquefois
Talvolta | / talora
76
De temps en temps
Ogni tanto
77
Soudain
Ad un tratto
78
Par avance
Anticipatamente
79
Bientôt
Fra poco
80
Tôt
Presto
81
Tard
Tardi
82
Encore
Ancora
83
Pendant ce temps
Nel mentre
84
Tout de suite
S’u’bito
85
Toujours
Sempre
86
Jamais
Mai
87
À court terme
A breve t’e’rmine
88
À long terme
A lungo t’e’rmine
89
À moyen terme
A medio t’e’rmine
90
Le plus tôt possible
Il più presto possibile
91
À temps
In orario
92
Pour le moment
Per ora
93
Au moment où
Nel momento in cui
94
Par moments
A spazzi
95
Désormais
Oramai | / ormai
96
À partir d’aujourd’hui
Da oggi in poi
97
À l’avenir
In avvenire
98
Entre-temps
Nel frattempo
99
Pendant ce temps
Nel mentre
100
Ça a duré longtemps
È durato a lungo
101
Finalement !
Era ora !
102
Passer son temps à faire qqch
Passare il tempo a fare qualcosa
103
Y passer du temps
M’e’tterci tempo
104
Le laps de temps
Il lasso di tempo
105
Pendant des mois
Per mesi
106
Au cours de la cérémonie
Nel corso della cerimonia
107
En très peu de temps
In un lampo
108
À longueur de temps
Per tutto il tempo
109
Rattraper le temps perdu
Guadagnare il tempo perduto
110
Jusqu’à présent
Finora
111
Jusqu’alors
Fino ad allora
112
Jusqu’à ce qu’il parte
Finché non parte
113
On ne sait jamais
Non si sa mai
114
Jamais de la vie
Mai e poi mai !
115
Comment se fait-il qu’il ne soit pas venu ?
Come mai non è venuto ?
116
Maintenant plus que jamais
Ora più che mai
117
J’ai une de ces soif !
Ho una sete che mai !
118
Mieux vaut tard que jamais
Meglio tardi che mai
119
Tous les trente-six du mois
A ogni morte di papa
120
Presque jamais
Quasi mai
121
Deux heures d’affilée
Per due ore di fila
122
Depuis une heure
Da un’ora
123
Ça fait une heure que j’attends
È un’ora che t’aspetto
124
Le plus souvent
Il più delle volte
125
Tous les dix du mois
Ogni dieci del mese
126
De hier à aujourd’hui
Da ieri a oggi
127
J’ai tout le temps de le faire maintenant
Ho tutto il tempo di farlo ora
128
Depuis 1991
Dal 1991
129
Il est grand temps que je parte
È giunto il momento che io vada
130
Je fais passer le temps
Faccio passare il tempo
131
Avec le temps
Col tempo
132
Au même moment
Nello stesso tempo
133
Dès que
Dacché
134
Dès qu’il est arrivé
Non appena è arrivato
135
Un moment !
Un attimo !
136
Par la suite
In s’e’guito
137
À une date ultérieure
A una data da destinarsi
138
Dans un proche avenir
In un pr’o’ssimo futuro
139
Dans un avenir lointain
In un lontano avvenire
140
Dans les jours à venir
Nei giorni a venire
141
Au bout d’un moment
Nel giro di poco tempo
142
À la longue
Alla lunga
143
À cette époque
In quell’epoca
144
Au quinzième siècle
Nel Quattrocento
145
Au dix-neuvième siècle
Nel diciannov’e’simo secolo
146
La période de vingt ans du fascisme
Il ventennio fascista
147
Le petit matin
Il mattino
148
Le matin
La mattina
149
La matinée
La mattinata
150
L’aube
L’alba
151
Le lever du soleil
Il s’o’rgere del sole
152
Se lever
Alzarsi
153
Se réveiller
Svegliarsi
154
Midi
Mezzogiorno
155
L’après-midi
Il pomeriggio
156
Le soir
La sera
157
La soirée
La serata
158
Le crépuscule
Il crep’u’scolo
159
Le coucher du soleil
Il tramonto
160
Se coucher (le soleil)
Tramontare
161
La nuit
La notte | / La nottata
162
La nuit tombe
Annotta
163
Minuit
Mezzanotte
164
L’obscurité
Il buio
165
Ce matin
Stamattina | / stamani
166
Ce soir
Stasera
167
Cette nuit
Stanotte
168
Cette fois
Stavolta
169
Demain matin
Domattina
170
À midi
A mezzogiorno
171
Le jour
Di giorno
172
Le soir
Di sera
173
La nuit
Di notte
174
Aujourd’hui
Oggi
175
De nos jours
Oggidì | / oggigiorno
176
Maintenant
Adesso | / ora
177
Le jour
Il giorno
178
La journée
La giornata
179
Le jour
Il dì
180
Hier
Ieri
181
Avant-hier
Ier l’altro
182
Demain
Domani
183
Après-demain
Dopodomani
184
Le lendemain
L’indomani
185
Le surlendemain
Tra due giorni
186
Le lendemain
Il giorno seguente
187
La veille
Il giorno precedente | / la vigilia
188
Chaque jour
Ogni giorno
189
La ponctualité
La puntualità
190
Quotidien
Quotidiano
191
Au petit matin
Sul far del giorno
192
Tôt le matin
Il mattino presto
193
Le jour se lève
Si fa giorno
194
La nuit tombe
Cade la notte
195
Au milieu de la nuit
Nel cuore della notte
196
Il fait nuit noire
È notte fonda
197
La veille au soir
La sera prima
198
Ce cinq juillet 2003
A dì cinque luglio 2003
199
Dans quinze jours
Fra qu’i’ndici giorni
200
Avant 15 jours
Entro qu’i’ndici giorni
201
Les vêtements des grands jours
I vestita da festa
202
Quel jour sommes-nous aujourd’hui
Che giorno è oggi ?
203
D’aujourd’hui à demain
Da oggi a domani
204
D’ici quelques jours
A giorni
205
Tous les deux jours
Un giorno si e uno no
206
Passer une nuit blanche
Far nottata bianca
207
Il se fait nuit
Si fa notte
208
Assurer le service de nuit
Fare il turno di notte
209
C’est le jour et la nuit
Ci corre quanto dal giorno alla notte
210
C’est pire que jamais
È peggio che andar di notte
211
Achetons-le et n’en parlons plus !
Comper’i’amolo e buona notte ai suonatori
212
La nuit porte conseil
La notte porta consiglio
213
Très tard dans la nuit
A notte inoltrata | / a tarda notte
214
À la tombée de la nuit
All’annottare
215
Du matin au soir
Da mattina a sera
216
Il est une heure
È l’una
217
Il est deux heures
Sono le due
218
Il est trois heures et demie
Sono le tre a mezzo / mezza
219
Il est cinq heure moins le quart
Sono le cinque meno un quarto
220
Il est quatre heures moins vingt
Sono le venti alle quattro
221
Il est cinq heures et quart
S’o’no le d’u’e e un quarto
222
Il est sept heures dix
Sono le sette e dieci
223
Il est huit heures moins vingt
Sono le otto meno venti
224
Il est huit heures précises
Sono le otto in punto | / sono le otto spaccate
225
À six heures du soir
Alle sei del pomer’i’ggio | / alle sei di sera
226
À sept heures du matin
Alle sette del matt’i’no
227
La demi-heure
La mezz’ora
228
La minute
Il minuto
229
La seconde
Il secondo
230
L’horloge
L’orologio
231
Le bracelet (montre)
Il centurino
232
Le cadrant
Il quadrante
233
Le ressort
La molla
234
Le réveil
La sveglia
235
Sonner
Suonare
236
Le sablier
La clessidra a sabbia
237
Mettre sa montre à l’heure
Regolare l’orologio
238
Ma montre avance
L’orologio va avanti
239
Ma montre retarde
L’orologio va indietro
240
Le réveil sonne
La sveglia suona
241
Je suis un le point de sortir
Sto per uscire
242
Quelle heure est-il ?
Che ora è ? | / che ore sono ?
243
Les heures de pointe
Le ore di punta
244
On lui a demandé l’heure
Gli hanno chiesto l’ora
245
Vers cinq heures
Verso le cinque
246
Nous arrivons dans une heure
Arriveremo fra un’ora
247
Hebdomadaire
Settimanale
248
Le lundi
Il lunedì
249
Le mardi
Il martedì
250
Le mercredi
Il mercoledì
251
Le jeudi
Il giovedì
252
Le vendredi
Il venerdì
253
Le samedi
Il s’a’bato
254
Le dimanche
Il dom’e’nica
255
Nous sommes le combien ?
Quanti ne abbiamo ?
256
Nous sommes le trente
Ne abbiamo trenta
257
Quel jour sommes-nous?
Che giorno è oggi ?
258
Nous sommes vendredi aujourd’hui
Oggi è venerdì
259
Le jour ouvrable
Il giorno feriale
260
Le jour férié
Il giorno festivo
261
Le lundi de Pâques
Il lunedì dell’Angelo
262
Mardi gras
Martedì grasso
263
Il lui manque une case
Gli manca qualche giovedì / venerdì
264
Tous les samedis, tous les dimanches
Tutti i s’a’bati, tutte le dom’e’niche
265
Lundi dernier
Lundi scorso
266
Vers le milieu de la semaine
Verso metà settimana
267
Le week-end
Il fine settimana
268
Le calendrier
Il calendario
269
Un agenda
Un’agenda
270
Mensuel
Mensile
271
Le trimestre
Il trimestre
272
Trimestriel
Trimestrale
273
Le semestre
Il semestre
274
Semestriel
Semestrale
275
Janvier
Gennaio
276
Février
Febbraio
277
Mars
Marzo
278
De mars
Marzolino
279
Avril
Aprile
280
Mai
Maggio
281
Juin
Giugno
282
Juillet
Luglio
283
Août
Agosto
284
Septembre
Settembre
285
Octobre
Ottobre
286
Novembre
Novembre
287
Décembre
Dicembre
288
En juillet prochain
Nel luglio pr’o’ssimo
289
Au début du mois de septembre
Ai primi di settembre
290
Au début du mois de juin
All’inizio di giugno
291
En janvier dernier
Nel gennaio scorso
292
Annuel
Annuale
293
La saison
La stagione
294
Saisonnier
Stagionale
295
Le printemps
La primavera
296
Un été
Un’estate
297
L’automne
L’autunno
298
Hivernal
Invernale
299
Hiberner
Ibernare
300
L’hibernation
Il letargo | / l’ibernazione
301
Printanier
Primaverile
302
Estival
Estivo
303
Le centenaire
Il centenario
304
L’anniversaire (commémoration)
L’anniversario
305
L’anniversaire (d’une personne)
Il compleanno
306
Le siècle
Il s’e’colo
307
Millénaire
Millenario
308
Le millénaire
Il millennio
309
En 2001
Nel 2001
310
À une époque lointaine
Quando Berta filava