Eva 06.07 hete + boek 65- Flashcards

1
Q

I would like to learn Dutch quickly. (een wens)

A

Ik zou graag snel Nederlands willen leren. (zou+graag/weleens+willen+werkwoord)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I would like to do a Spanish course. (een wens)

A

Ik zou weleens een cursus Spaans willen gaan doen. (zou+graag/weleens+willen+werkwoord)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

You could do another Dutch course. (een mogelijkheid)

A

Je zou nog een cursus Nederlands kunnen gaan doen. (zou+kunnen+werkwoord)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Or you could take a volunteer job. (een mogelijkheid)

A

Of je zou een vrijwilligersbaantje kunnen nemen. (zou+kunnen+werkwoord)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

fiercely / hevesen

A

heftig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

That’s ridiculous!

A

Dat is toch belachelijk!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What an idiot!

A

Wat een idioot!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Well say!

A

Nou zeg!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

That’s too crazy to run loose! / Ez túl őrült ahhoz, hogy elszabaduljon!

A

Dat is toch te gek om los te lopen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

How do you come up with that?

A

Hoe verzin je het?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What kind of world do we live in?

A

In wat voor wereld leven we?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’ve never heard anything like it!

A

Zoiets heb ik nog nooit gehoord!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Geez, what a noise!

A

Jeetje, wat een herrie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Thunder on man. I was here.

A

Donder op man. Ik zat hier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Would you mind turning the music down a bit?

A

Zou u de muziek wat zachter willen zetten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Do you mind sitting elsewhere? I was already here.

A

Vindt u het erg om ergens anders te gaan zitten? Ik zat hier al.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to fulminate / mennydörögni

A

fulmineren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to shout

A

schreeuwen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to whisper

A

fluisteren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to curse / átkozodni

A

vloeken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to rage / dühöng

A

razen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

rebuttal / cáfolat

A

weerwoord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

reaction

A

reactie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

motivation

A

motivatie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
answer
antwoord
26
counter argument / ellenérv
tegenargument
27
gross / bruttó, nagy
schromelijk
28
serious
ernstig
29
terrible
verschrikkelijk
30
careful
voorzichtig
31
very, extremely
erg
32
excessive / túlzott (2)
excessief, overmatig
33
extreme
extreem
34
out of the ordinary / szokatlan
buitengewoon
35
too much
te veel
36
special
bijzonder
37
to ramble / zakatol
leuteren
38
to pick / kiszed, szed
plukken
39
to chit-chat
kletsen
40
to gossip
babbelen
41
to gabble / hadar
zwammen
42
press someone with the nose on the facts (make something clear to someone)
iemand met de neus op de feiten drukken
43
Something is wrong. (It's not right.)
Er is iets niet in orde.
44
the folding chair
de klapstoel
45
the addiction / a függőség
de verslaving
46
Are you addicted or not?
Ben je dan verslaafd of niet?
47
spastic / görcsös
spastisch
48
the reach
bereik
49
He constantly pulled his phone out of his pocket.
Constant trok hij zijn telefoon uit zijn broekzak.
50
It seemed like a tic.
Het leek wel een tic.
51
Every time I want to meet you, you don't have time.
Telkens als ik iets met je wil afspreken, heb je geen tijd.
52
He kept staring at...
Telkens staarde hij naar...
53
the truth got through again
de waarheid weer doordrong
54
to go through (to penetrate) / keresztülmegy (behatol) (3-forms) (+vonzat)
doordringen (tot), drong door, is doorgedrongen
55
just about everyone
zowat iedereen
56
I'm running out of time
ik kom tijd tekort
57
as a result, lack of sleep
daardoor slaap tekortkomen
58
to fail, to be short of (3-forms)
tekortkomen, kwam tekort, is tekortgekomen
59
A partner who can't control himself...
Een partner die zich niet kan beheersen...
60
the control, the management
de beheersing
61
the reality
de werkelijkheid
62
fierce rebuttal / heves cáfolat
fel weerwoord
63
he is grossly exaggerating / durván eltúlozza
hij schromelijk overdrijft
64
No, that has not been discussed. / Nem, erről még nem esett szó.
Nee, dat is niet ter sprake gekomen.
65
but that's not the case / de ez nem így van
maar daar is geen sprake van
66
No way,
Geen sprake van,
67
When is it overuse?
Wanneer is sprake van overmatig gebruik?
68
difficult
lastig
69
to walk around
rondlopen
70
to stack phone / nyomkodni a telefont
telefoon stapelen
71
indifference / közöny
loosheid
72
wifi-lessness
wifi-loosheid
73
he got used to it
hij wende eraan
74
That movie didn't interest me.
Die film boeide me niet.
75
(yet) the book was interesting
het boek wel boeiend was
76
to creat
aanmaken
77
to nod
knikken
78
I am definitely not dependent on my cell phone.
Ik ben beslist niet afhankelijk van mijn mobieltje.
79
Are you home for the weekend or are you elsewhere?
Ben je het weekend thuis of ben je elders?
80
club life
het verenigingsleven
81
values and norms
waarden en normen
82
the flywheel effect / mókuskerék-hatás
het vliegwieleffect
83
the snowball effect
het sneeuwbaleffect
84
the experience expert (mentálhigiéniés)
de ervaringsdeskundige
85
roll up your sleeves / aktívan részt vegyen vmiben
de handen uit de mouwen steken
86
put something on the market / új terméket/szolg. forgalomba hozni
iets in de markt zetten
87
get to work
aan de slag gaan
88
nincs több pénz
aan de grond raken
89
Ik zou graag snel Nederlands willen leren. (zou+graag/weleens+willen+werkwoord)
I would like to learn Dutch quickly. (een wens)
90
Ik zou weleens een cursus Spaans willen gaan doen. (zou+graag/weleens+willen+werkwoord)
I would like to do a Spanish course. (een wens)
91
Je zou nog een cursus Nederlands kunnen gaan doen. (zou+kunnen+werkwoord)
You could do another Dutch course. (een mogelijkheid)
92
Of je zou een vrijwilligersbaantje kunnen nemen. (zou+kunnen+werkwoord)
Or you could take a volunteer job. (een mogelijkheid)
93
heftig
fiercely / hevesen
94
Dat is toch belachelijk!
That's ridiculous!
95
Wat een idioot!
What an idiot!
96
Nou zeg!
Well say!
97
Dat is toch te gek om los te lopen!
That's too crazy to run loose! / Ez túl őrült ahhoz, hogy elszabaduljon!
98
Hoe verzin je het?
How do you come up with that?
99
In wat voor wereld leven we?
What kind of world do we live in?
100
Zoiets heb ik nog nooit gehoord!
I've never heard anything like it!
101
Jeetje, wat een herrie!
Geez, what a noise!
102
Donder op man. Ik zat hier.
Thunder on man. I was here.
103
Zou u de muziek wat zachter willen zetten?
Would you mind turning the music down a bit?
104
Vindt u het erg om ergens anders te gaan zitten? Ik zat hier al.
Do you mind sitting elsewhere? I was already here.
105
fulmineren
to fulminate / mennydörögni
106
schreeuwen
to shout
107
fluisteren
to whisper
108
vloeken
to curse / átkozodni
109
razen
to rage / dühöng
110
weerwoord
rebuttal / cáfolat
111
reactie
reaction
112
motivatie
motivation
113
antwoord
answer
114
tegenargument
counter argument / ellenérv
115
schromelijk
gross / bruttó, nagy
116
ernstig
serious
117
verschrikkelijk
terrible
118
voorzichtig
careful
119
erg
very, extremely
120
excessief, overmatig
excessive / túlzott (2)
121
extreem
extreme
122
buitengewoon
out of the ordinary / szokatlan
123
te veel
too much
124
bijzonder
special
125
leuteren
to ramble / zakatol
126
plukken
to pick / kiszed, szed
127
kletsen
to chit-chat
128
babbelen
to gossip
129
zwammen
to gabble / hadar
130
iemand met de neus op de feiten drukken
press someone with the nose on the facts (make something clear to someone)
131
Er is iets niet in orde.
Something is wrong. (It's not right.)
132
de klapstoel
the folding chair
133
de verslaving
the addiction / a függőség
134
Ben je dan verslaafd of niet?
Are you addicted or not?
135
spastisch
spastic / görcsös
136
bereik
the reach
137
Constant trok hij zijn telefoon uit zijn broekzak.
He constantly pulled his phone out of his pocket.
138
Het leek wel een tic.
It seemed like a tic.
139
Telkens als ik iets met je wil afspreken, heb je geen tijd.
Every time I want to speak with you, you don't have time.
140
Telkens staarde hij naar...
He kept staring at...
141
de waarheid weer doordrong
the truth got through again
142
doordringen (tot), drong door, is doorgedrongen
to go through (to penetrate) / keresztülmegy (behatol) (3-forms) (+vonzat)
143
zowat iedereen
just about everyone
144
ik kom tijd tekort
I'm running out of time
145
daardoor slaap tekortkomen
as a result, lack of sleep
146
tekortkomen, kwam tekort, is tekortgekomen
to fail, to be short of (3-forms)
147
Een partner die zich niet kan beheersen...
A partner who can't control himself...
148
de beheersing
the control, the management
149
de werkelijkheid
the reality
150
fel weerwoord
fierce rebuttal / heves cáfolat
151
hij schromelijk overdrijft
he is grossly exaggerating / durván eltúlozza
152
Nee, dat is niet ter sprake gekomen.
No, that has not been discussed. / Nem, erről még nem esett szó.
153
maar daar is geen sprake van
but that's not the case / de ez nem így van
154
Geen sprake van,
No way,
155
Wanneer is sprake van overmatig gebruik?
When is it overuse?
156
lastig
difficult
157
rondlopen
to walk around
158
telefoon stapelen
to stack phone / nyomkodni a telefont
159
loosheid
indifference / közöny
160
wifi-loosheid
wifi-lessness
161
hij wende eraan
he got used to it
162
Die film boeide me niet.
That movie didn't interest me.
163
het boek wel boeiend was
(yet) the book was interesting
164
aanmaken
to creat
165
knikken
to nod
166
Ik ben beslist niet afhankelijk van mijn mobieltje.
I am definitely not dependent on my cell phone.
167
Ben je het weekend thuis of ben je elders?
Are you home for the weekend or are you elsewhere?
168
het verenigingsleven
club life
169
waarden en normen
values and norms
170
het vliegwieleffect
the flywheel effect / mókuskerék-hatás
171
het sneeuwbaleffect
the snowball effect
172
de ervaringsdeskundige
the experience expert (mentálhigiéniés)
173
de handen uit de mouwen steken
roll up your sleeves / aktívan részt vegyen vmiben
174
iets in de markt zetten
put something on the market / új terméket/szolg. forgalomba hozni
175
aan de slag gaan
get to work
176
aan de grond raken
nincs több pénz