Écoute 8_6 Flashcards
Farbton
la teinte
Farbenmischer, Kolorist
le coloriste
mit blossem Auge
à l’œil nu
to brush
brosser (peindre à la brosse)
Abstufung
le dégradé
Schillern
l’irisation (f)
entwickelt
mis au point
jmd. muss an etwas arbeiten
qc nécessite l’intervention de qn
verwischen
estomper
die faserige Seite
le côté cordé
Farbverlauf
le dégradé
Es geht
On se déplace
Luftfeuchtigkeit
l’hygrométrie (f)
Risse bekommen
se fissurer
erfassen
répertorier
Lastenaufzug
le monte-charge
transportieren
acheminer
ausbreiten
étaler
Farbe auftragen
encrer
Wanne
le bac
mit einem Keil fixiert
calé
Punkt
le picot
Markierung
le repère
angeschlagen
mal en point
erhalten wollen
tenir à préserver`
setzen, wetten auf
miser sur
Massarbeit
le sur-mesure
Ansatz, Methode
la démarche
umweltbewusst
écoresponsable
Praegung
le gaufrage
Stoff
le tissu
sich einstellen auf
s’adapter à
Wandverkleidung
le revêtement mural
silbrig
argenté
Gestaltung
la conception
gehoeren zu
relever de
zieren, schmuecken
orner
Juwelier
joailler
gebogen
courbe
ueberschwaenglich
exubérant
geringes Einkommen
le revenu modeste
Stroemung
le courant
einschliesslich
y compris
jmd so weit gehen lassen
pousser qn jusqu’à
aufdringlich
intrusif
Stamm
le tronc
duenner werden
s’affiner
Armlehne
l’accoudoir (m)
biegsam
souple
Ast
la branche
auf beiden Seiten
de part et d’autre
Ecke
l’angle (m)
Wohnzimmer
la pièce de séjour
zeugen von
témoigner de
verglast
vitré
Vogelhaus
la niche d’oiseau
ausstatten
équiper
im Aufschwung befindlich
en plein essor
einbrechen
entrer par effraction
sich etw leiste, goennen
s’offrir qc.
Paprika
le poivron
sitzend
attablé
perlend
pétillant
unangefochten an der Spitze stehen
caracoler en tête
Bei jmd beliebt sein
avoir la cote avec qn
Knabberei
le grignotage
sich abwenden von, hinter sich lassen (Episode, Phase)
abandon
délaisser
Erdnuss
la cachuète
Beilage
l’accompagnement (m)
knabbern
grignoter
auftauchen
faire son apparition
sommerlich
estival
in der Art
en mode
Blaetterteigplatte
le disque de pâte feuilletée
die Ziege
la chèvre
ausschneiden
découper
verdrehen
torsader
Strahl
le rayon
im Notfal
en cas d’urgence
zu Hilfe commen
secourir
Schmuggler, Haendler
le trafiquant
bekaempfen
lutter contre
Einbrecher
le cambrioleur
Versetzung
la mutation
jmd unterstellt sein
dépendre de qn; obéir
Dienstwohnung
l’appartement de fonction
Siedlung
le lotissement
bewaffnete Leute
les gens d’armes
militaerisch organisierte Polizei
la maréchaussée
Knoblauchzehe
la gousse d’ail
Tomatenmark
le concentré de tomate
Scheibe
la tranche
gerieben
râpé
Prise
la pincée
vorheizen
préchauffer
ausrollen
étaler
bestreichen
tartiner
dazugeben
ajouter
rund um
tout autour de
in sich verdrehen
entortiller sur soi-même
bepinseln
badigeonner
verquirlt
battu
in den Ofen schieben
enfourner
einen Kopfsprung machen
piquer une tête
Trockenheit, Duerre
la sécheresse
stoeren
perturber
das Befuellen
le remplissage
angreifen
s’en prendre à
auf Kosten
au détriment de
Begierde
le désir
Aufstellschwimmbecken
la piscine hors-sol
Ueberreste, Spur
les vestiges (m/pl)
in Betrieb nehmen
mettre en service
Lokfuehrer
le conducteur
Zug
la rame
einstellen, eliminieren
supprimer
randvoll mit
bourré de
Sensor
le capteur
Oberleitung
la caténaire
verhindern, to prevent
prévenir
bei Hoechstgeschwindigkeit
lancé à pleine vitesse