Écoute 8_2 Flashcards
Wandtafel
la planche murale
Seidentuch
le carré de soie
gedaempft
feutré
suesse Suende, Laster
le péché mignon
Auslage, Vorderfront
la devanture
Honig-. Pfefferkuchen
le pain d’épices
kandierte Fruechte
les fruits (m) confits
Fliese
le carreau
Fruchtgelee
la pâte de fruits
es sei denn
à moins que
auf jeden Fall
toujours est-il que
gut zusammenpassen
faire bon ménage
sich mischen unter
se mêler à
lesen
bouquiner
Theke
le comptoir
selbstgebrautes Bier
la bière artisanale
anzueglich, anstoessig
paillard
also nichts wie los!
Alors filons!
Gehstock
la canne
Edelmann
le gentilhomme
mieten
louer
sie haben viele gesehen
ils en ont vu passer
Faecher
l’éventail (m)
Rasierpinsel
le blaireau
Rasiermesser
le coupe-choux
alt, aus der Zeit
d’époque
Einseifen
le savonnage
Abwaschen
le rinçage
Feuchtigkeitsbalsam
le baume hydratant
beeindrucken
en imposer
Glaswand
la verrière; la paroi de verre
Taefelung
la boiserie
aus der Zeit gefallen
hors du temps
in Fortsetzungen (veroeffentlicht)
en feuilleton
Zylinder
le haut-de-forme
Regal
le rayonnage
hochkant eingeraeumt
rangé sur la tranche
Wendeltreppe
l’escalier en colimaçon
Kleinod
la perle rare
gewidmet
dedicacé
Gedichtband
le recueil de poèmes
das ist der Erfolg
c’est dire le succès
der Glanz
le panache
Eiche
le chène
Treppengelaender
le garde-corps
blattvergoldet
doré à la feuille
besonders gut zur Geltung kommen
ressortir avec éclat
Pfau
le paon
beeindrucken, blenden
éblouir
Sitzstange
le perchoir
Elch
un élan
und vieles mehr
et on en passe
Glanz
le lustre
Spende
le don
Lehrtafel
la planche pédagogique
einfuehren in
initier à
jmd bemuehen
faire appel à qn
Staender
le présentoir
Aufbewahrungsmoeglichkeit
le rangement
verkleiden mit
recouvrir de
umwefend
ravageur/ravageuse
Schneiderin
la couturière
Garnrolle
la bobine de fil
Band
le ruban
Bestand
le stock
tief herunterhaengen
tomber bas de
ueberquellen von
regorger de
Kostuembildner
le costumier
Feinschmeckerrestaurant
le restaurant gastronomique
ueberwaeltigend
sublime
Fischgeschaeft
la poissonerie
es steht so einiges geschrieben
il y en a des choses écrites
von einst
d’autrefois
ausfuehrlich
abondamment
Juwel
le bijou
Fehler eingestanden!
Faute avouée!
halbwegs
à moitié
vergeben
pardonné
Werbespot
la pub
Zugriff haben auf
permettre d’acceder à
Gold wert sein
valoir son pesant d’or
so etwas in der Art
Enfin, qc comme ça.
ansprechen
aborder
Ach komm schon!
Mais enfin!
Tierquaelerei
la maltraitance d’animaux
Unternehmerin
L’entrpreneuse
Verleih
la location
umbenennen
renommer
dumm
con/conne
suivre
verfolgen
belaestigen
harceler
sich umdrehen
se retourner
veraergert
énervé
Vorstellungsgespraech
un entretien d’embauche
vorschlagen
suggérer
entlegen
excentré
unterstuetzen, foerdern
favoriser
Einfluss
le rayonnement
geeignet
adapté
bevorzugt, engl. coveted
convoité