David - Chef - INICIANTES Flashcards

1
Q

Adivinhe quem saiu em um encontro ontem à noite?

A

Guess, who went on a date last night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Um encontro? Com quem?

A

A date? With who?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Seu nome é Olívia e ela é da Argentina.

A

Her name is Olivia and she is from Argentina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Como vocês se conheceram?

A

How did you guys meet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bem, nós nos conhecemos em um desse aplicativos de namoro. Ela é novata por aqui.

A

Well, we met on one of those dating apps. She’s fresh off the boat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ótimo, você se deu bem?

A

Great, did you get along?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ela é perfeita. Ela é inteligente. Ela é espirituosa. Ela é tão calorosa, mas…

A

She’s perfect. She’s clever. She’s witty. She’s so warm, but…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mas? Há algum problema?

A

But? Is there a problem?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Bem, você sabe, eu realmente gosto de bife. Gosto de trabalhar com ele, cozinhar com ele. Sou carnívoro.

A

Well, you know, I really like steak. I like to work with it, cook with it. I’m a carnivore.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Bem, sim, esse também foi meu pensamento quando a conheci. Achei que era o máximo! Mas, ao que parece, ela é totalmente vegana.

A

Well, yeah, that was my thought when I met her. I thought jackpot! But it turns out, she’s full on vegan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A Argentina tem ótimos bifes. Você vai gostar.

A

Argentina has great steaks. You’ll like it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Parece engraçado.

A

It sounds funny.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Certo? Então, estou pensando: e se passarem alguns anos e ela tentar me transformar em um vegano completo?

A

Right? So, I’m thinking what if a few years go by, ans she tries to turn me to be full on vegan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

O vilão vegano está aqui.

A

The vegan villain is here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Isso é engraçado. Você já está pensando em filhos?

A

That’s funny. Are you already thinking of kids?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Exatamente. Quero dizer, e se ela quiser que nosso filhos sejam veganos?

A

Exactly. I mean, what if she wants our kids to be vegan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ponto justo. Talvez eu esteja pensando demais nisso.

A

Fair point. I may be overthink it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Apenas fale com ela.

A

Just talk to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eu vou comer bife. Mas se você não me vir comendo carne no jantar, por favor, venha resgatar minha alma.

A

I will eat steak. But if you don’t see me eating meat at dinner, please come rescue my soul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Com certeza.

A

I surely will.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ei, você não vai acreditar no que eu estou aprendendo nessa nova aula de culinária.

A

Hey, you won’t believe what I’m learning in this new culinary class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Você precisa de aulas? Você é tão bom na cozinha!

A

Do you need classes? You’re so good at cooking!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

O que posso dizer? Gosto de aprender novas técnicas e adoro brincar com alimentos. Adivinhe o que é este aqui.

A

What can I say? I like to learn new techniques and I love to play with food. Guess what this one is?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Você está aprendendo a magia dos alimentos.

A

You’re learning food magic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Perto disso. É a chamada gastronomia molecular. Trata-se de usar a ciência para criar novos pratos interessantes.

A

Close. It’s called molecular gastronomy. It’s all about using science to create new exciting dishes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Então, você precisa de um microscópio para isso?

A

Do you need a microscope for that then?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Mas ou menos. Estamos usando novas técnicas, como espuma e gelatina, para criar novas texturas e sabores.

A

Sort of. We’re using new techniques like foaming and jelling to create new textures and flavors.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Parece chique. E eu não sei fazer omelete.

A

Sounds fancy. And I can’t cook omelet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

O que há de errado com sua omelete?

A

What’s wrong with your omelet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Elas simplesmente borbulham. Eu faço isso errado.

A

They just bubble. I do it wrong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Agora, isso soa como gastronomia molecular acidental. Talvez você tenha uma habilidade secreta que nem sabia que existia.

A

Now, that sounds like accidental molecular gastronomy. Maybe you have a secret skill that you didn’t even know about.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Sim. Eu simplesmente jogo fora.

A

Yeah. I just throw it away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Então, da próxima vez que você vier aqui, vamos fazer uma omelete juntos. Podemos colocar suas habilidades no caminho certo.

A

So next time you come over, let’s make an omelet together. We can get your skills on track.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Eu adoraria.

A

I’d love to.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

E então talvez façamos um acabamento molecular.

A

And then maybe we’ll put a molecular finish on it. You never know.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ei, já faz muito tempo. O que está acontecendo?

A

Hey, it’s been a long time. What’s up?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Tenho novidades.

A

Hey. I have news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

O que está acontecendo? Você conheceu alguém?

A

What is it? Did you meet someone?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Não, estou fazendo um tour gastronômico.

A

No, I’m going on a food tour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Isso parece incrível. Posso ir? Qual é o tema da turnê?

A

That sounds amazing, can I come? What’s the theme of the tour?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

É tudo uma questão de carboidratos.

A

It’s all about carbs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Ah, você quer dizer alimentos com baixo teor de carboidratos? Certo? Como frutos do mar, ovos, coisas assim? Tipo, um tour de saúde, é isso?

A

Oh, you mean, like, low carb foods? Right? Like, seafood, eggs, things like that? Like, a health tour, is that it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Vamos comer macarrão, pão, pizza, rosquinhas, doces.

A

We’ll eat pasta, bread, pizza, donuts, candy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Não pode ser. Nunca ouvi falar de uma turnê de diabetes.

A

No way. I’ve never heard of a diabetes tour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nós teremos de caminhar para comer. Isso é saudável.

A

We’ll have to walk to eat. That’s healthy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Bem, definitivamente parece que você terá as calorias necessárias para a caminhada.

A

Well, it definitely sounds like you’ll have the calories for the walk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Vai ser gostoso. Depois conto para você.

A

It’ll be yummy. I’ll tell you after.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Bem, tenho certeza de que será bom para a alma. Ei, mande fotos.

A

Well, I’m sure it’s gonna be good for the soul. Hey, send pictures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

O que está acontecendo? Está tudo bem?

A

Hey, what’s up? Is everything ok?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Obrigado. Na verdade preciso de ajuda para cozinhar.

A

Thank you. I actually need cooking help.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Esta é sua linha de apoio à gastronomia, aberta 24 horas por dia, 7 dias por semana,. Como posso ajudá-lo?

A

This is your gastronomy helpline, open 24/7. How can I help you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Parece que ele mais do que um amigo, talvez. De qualquer forma, vamos ao que interessa.

A

Sounds like this is more than a friend maybe. Anyway, let’s get to it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Um amigo está chegando e preciso de uma refeição especial.

A

A friend is coming and I need a special meal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

O que eu devo fazer?

A

What do I do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Você já ouviu falar em “mise en place”?

A

Have you ever heard of “mise en place?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Eu não conheço essa palavra.

A

I don’t know that word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Desculpe-me, você tem algum prato bonito?

A

I’m sorry, do you have any nice plates?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Mas eu não cozinhei ainda.

A

But I haven’t cooked yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Saber com o que estamos trabalhando é muito útil.

A

Knowing what we are working with goes a long way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Eu tenho pratos grandes. Eu queria cozinhar macarrão.

A

I have big plates. I wanted to cook pasta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Bem, macarrão fica bem em pratos escuros. Então, você está no caminho certo. Você já fez “Pasta Alle Vongole”?

A

Well, pasta does look good on dark plates. So, you’re on the right track. Have you ever made “Pasta Alle Vongole”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Parece espanhol.

A

Sounds Spanish.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Parece uma aula de geografia.

A

Feels like a geography class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

É apenas linguini com amêijoas em um molho de vinho branco. Simples, mas delicioso.

A

It’s just linguini with clams in a white wine sauce. Simple but delicious.

56
Q

É fácil para mim?

A

Is it easy for me?

57
Q

Bem, se você pode fritar um ovo, você pode fazer isso.

A

Well, if can fry an egg, you can do it.

58
Q

Boa ideia. Vou fazer compras.

A

Good idea. I’ll go shopping.

59
Q

Entre em contato comigo se tiver alguma dúvida.

A

Call me if you have any questions.

60
Q

Você é o melhor!

A

You’re the best!

60
Q

Ei, o que está acontecendo?

A

Hey, what’s cookin’?

60
Q

Boa hora! Estou cozinhando.

A

Good time! I’m cooking.

61
Q

Bem, isso é incomum para você. O que você fez?

A

Well, that’s unusual for you. What do you make?

62
Q

Estou fazendo macarrão com queijo?

A

I’m making mac and cheese.

63
Q

Sim, tenho certeza de que é digno de uma estrela Michelin.

A

Yes, I’m sure it’s worthy of Michelin star.

64
Q

Não. Minha cozinha tem um cheiro muito ruim.

A

Nope. My kitchen smells really bad.

65
Q

O queijo está queimado.

A

The cheese is burned.

65
Q

Bem, qual é o gosto? Há alguma coisa que você possa salvar dele?

A

Well, how does it taste? Is there something you can salvage from it?

66
Q

Parece que precisa de uma ou duas aulas de culinária.

A

Sounds like you need a cooking lesson or two.

67
Q

Você pode me ajudar?

A

Can you teach me?

67
Q

Bem, esse é você e a maioria das outras pessoas. E não seja duro com você mesmo.

A

Well, that’s you and most other people. And don’t be hard on yourself.

67
Q

Vou comprar comida. Eu como melhor do que cozinho.

A

I’ll just buy food. I eat better than I cook.

68
Q

Ei, a qualquer momento! Estou aqui.

A

Hey, anytime! I’m here.

69
Q

Ei, como está indo? Você vai fazer alguma coisas neste fim de semana?

A

Hey, how’s it going? Are you doing anything this weekend?

70
Q

Acho que você está livre?

A

I guess you’re free?

71
Q

Bem, estou fazendo planos agora. E quanto a você?

A

Well, I’m making plans now. What about you?

72
Q

Estou preparando um jantar de aniversário para minha irmã.

A

I’m making a birthday dinner for my sister.

73
Q

Então, o que você está pensando? Você precisa de algumas dicas?

A

So what are you thinking? You need some pointers?

73
Q

Eles o encarregaram de fazer o jantar? Você vai pedir comida para viagem?

A

They put you in charge of making dinner? You’re gonna order takeout?

74
Q

Não posso comprar comida. Perdi uma aposta.

A

I can’t buy food. I lost a bet.

75
Q

Sushi de cachorro-quente? Essa é a minha ideia.

A

Hot dog sushi? That’s my idea.

75
Q

O quê? Ok, vou até aí no sábado para ajudá-lo.

A

What? Ok, I’m coming over Saturday to help you.

76
Q

Eu ficaria muito feliz!

A

I’d be so happy!

77
Q

Fico feliz em ajudar, mas você precisa me prometer uma coisa.

A

I’m happy to help but you gotta need to promise me one thing.

78
Q

Serei um bom ajudante?

A

I’ll be a good helper.

79
Q

Sim. Você sabe que eu sou muito rigoroso na cozinha.

A

Yes. You know I’m very strict in the kitchen.

80
Q

Eu consegui.

A

I got it.

80
Q

Ei, você gosta de ramen?

A

Hey, do you like ramen?

81
Q

Sim, exatamente. Você já experimentou?

A

Yes, exactly. Have you tried it?

81
Q

É uma sopa?

A

É uma sopa?

82
Q

Eu comia macarrão barato na faculdade.

A

I ate cheap noodles in college.

83
Q

Não, estou falando de um bom ramen. Daqueles que são usados em filmes de três horas.

A

No, I’m talking good ramen. The kind they make 3-hour movies about.

84
Q

Um filme sobre macarrão? Isso é novo para mim.

A

A movie about noodles? It’s new to me.

85
Q

O filme se chama “Tampopo”. Você deveria assisti-lo, é ótimo. Mas o mais importante é que você precisa experimentar um bom ramen.

A

The movie is called “Tampopo”. You should see it, it’s great. But more importantly, you’ve got to try good ramen.

86
Q

É especial?

A

Is it special?

87
Q

Um bom ramen é como uma experiência fora do corpo. Eles fazem o ramen de várias maneiras, com brotos de bambu, cebolinha fatiada e diferentes tipos de carne de porco. A cultura japonesa usa todos os tipos de maneiras diferentes de fazer isso, e é incrível.

A

Good ramen is like an out of body experience. They make it all different ways with bamboo shoots and sliced scallions and different types of pork. The Japanese culture uses all kinds of different ways of doing it, and it’s amazing.

88
Q

Eu quero tentar. Onde posso fazer isso?

A

I want to try. Where can I do it?

89
Q

Quer dizer, você tem vivido debaixo de uma pedra? Nos últimos 20 anos, o ramen tomou de assalto os Estados Unidos. Quase todo o país tem restaurantes diferentes agora que são exclusivamente de ramen.

A

I mean, have you been living under a rock? The last 20 years it has taken America by storm. Almost the whole country has different restaurants now that are just exclusively ramen.

90
Q

Ramen não é chique. Geralmente é servido em lugares tipo “buraco na parede” em Hong Kong. E alguns deles poderiam ser restaurantes cinco estrelas Michelin.

A

Ramen is not fancy. It’s usually served in, like, hole in the wall places in Hong Kong. And some of them could be five star Michelin restaurants.

91
Q

Não gosto de lugares caros.

A

I don’t like expensive places.

92
Q

Vou pesquisar no Google agora.

A

I’ll google it now.

93
Q

Eu o levarei na próxima vez que sairmos.

A

I’ll take you next time we go out.

94
Q

Olá, como vai você? Tudo bem, como está indo?

A

Hey, how are you? What’s up, how’s it going?

95
Q

Você se divertiu?

A

Did you have fun?

95
Q

E, você sabe, a nutrição é muito importante. Especialmente quando você fica ao livre o dia todo.

A

And, you know, nutricion is important. Especially when you’re outside all day.

95
Q

Acabei de voltar de uma viagem de acampamento e foi uma aventura.

A

I just got back from a camping trip and it was an adventure.

96
Q

Ótimo, tenho trabalho amanhã. E quanto a você?

A

Good, I have work tomorrow. What about you?

97
Q

Você trouxe comida?

A

Did you bring food?

98
Q

Não, não é bem assim. Apenas o básico.

A

No, not really. Just the basics.

99
Q

Lanches e comida fácil.

A

Snacks and easy food?

100
Q

Mais como meu conjunto de facas de sete peças. Você sabe, panelas, frigideiras, carne seca envelhecida, queijos, uma seleção de vinhos. Apenas as coisas básicas.

A

More like my seven piece knife set. You know, pots, pans, dry aged beef, cheeses, a seletion of wine. Just the basic stuff.

101
Q

Certo, apenas as coisas básicas.

A

Right, just the basic stuff.

102
Q

E, é claro, fiz um bife de dar água na boca no fogo. O sabor defumado era de morrer! Todos ficaram com água na boca.

A

And of course I made a mouthwatering steak over the fire. The smoked flavor was to die for! Everyone’s mouth was watering.

103
Q

E os ursos se juntaram a vocês?

A

And did the bears join you?

104
Q

Não, mas um guaxinim tentou roubar meu óleo de trufas.

A

No, but a raccoon tried to steal my truffle oil.

105
Q

Então você não compartilhou? Deve ter chocado o animal.

A

So you didn’t share? Must have shocked the animal.

106
Q

Sim. Acho que os guaxinins não apreciam o óleo de trufas o suficiente.

A

Yeah. I don’t think raccoons appreciate truffle oil enough.

107
Q

Parece divertido, gostaria de me juntar a vocês na próxima vez.

A

Sounds fun, I’d like to join you next time.

108
Q

Tudo bem. Sim, vamos fazer isso.

A

Ok. Yeah, let’s do it!

109
Q

E aí, você tem um minuto?

A

Hey, do you have a minute?

110
Q

Sempre pra você.

A

Always for you.

111
Q

Então estamos realizando um dia do chef no restaurante. É como uma competição culinária entre a equipe sênior de chefs.

A

So we’re having a chef’s day at the restaurant. It’s like a cooking competition between the senior staff of chefs.

112
Q

Como um programa de TV?

A

Like a TV show?

113
Q

Bem, o chef de cozinha foi embora e eles estão tentando escolher um novo chef.

A

Well, the head chef has left so they’re trying to pick a new chef.

114
Q

Como um programa de TV divertido?

A

Like a fun TV show?

115
Q

Isso é sério. Há cinco juízes e eles vão escolher quem será o próximo chefe de cozinha.

A

This is serious. There’s five judges and they’re going to pick who’s going to become the next head chef.

116
Q

Você é bom em cozinhar. É muito fácil.

A

You’re good at cooking. It’s a peace of cake.

117
Q

Não sei se devo escolher algo simples e delicioso? Ou algo excitante e provocativo? Mas e se os jurados odiarem?

A

I don’t know If I should go with something simples and delicious? Or something exciting and provocative? But what if the judges hate it?

118
Q

Você pode experimentar meu melhor prato, a torrada queimada.

A

You can try my best dish, the burnt toast.

119
Q

Olhe, você é engraçado. Mas isso é sério. Preciso melhorar meu jogo aqui. Minha carreira está em jogo.

A

Look, you’re funny. But this is serious. I need to really step up my game here. My career is on the line.

120
Q

Talvez um prato dos sonhos?

A

A dream dish maybe?

121
Q

É claro, o “Risoto de parmesão de inverno.”

A

Of course, the “Winter Parmesan Risotto.”

122
Q

Você fez isso uma vez e foi ótimo.

A

You made it once, it was great.

123
Q

Você está certo. É isso mesmo. É isso que estou fazendo.

A

You are right. That’s it. That’s what I am making.

124
Q

Mostre-me mais tarde.

A

Show me later.

125
Q

Ei, você salvou a minha vida.

A

Hey, you’re a life saver.

126
Q

Ei, você tem ideia de como é embaraçoso ser péssimo em fazer fofocas?

A

Hey, do you have any idea how embarrassing it is to suck at gossiping?

127
Q

Você não leu as notícias?

A

You haven’t read the news?

127
Q

Bem, eu estava em uma festa e alguns convidados britânicos começaram a falar sobre o príncipe Harry, Megan e o novo livro do príncipe Harry.

A

Well, I was at a party and some British guests started talking about Prince Harry, and Megan, and Prince Harry’s new book.

128
Q

Claro que não. Você soube que eles se mudaram para a Califórnia?

A

Of course, I haven’t. Have you heard they moved to Calfornia?

128
Q

Como assim? Todos estavam falando.

A

How come? Everyone was talking.

129
Q

Isso é engraçado! Mas eles não riram?

A

This is funny! But they didn’t laugh?

129
Q

Bem, eu não acompanho as notícias. Então, naturalmente eu perguntei quando Kim Kardashian se tornaria a rainha da Inglaterra.

A

Well, I don’t follow the news. So naturally I asked when Kim Kardashian was going to become the Queen of England.

129
Q

Bem, eles acharam que eu estava falando sério e ficaram ofendidos, eu acho.

A

Well, they thought I was serious and they got offended, I think.

130
Q

Tanto drama…

A

So much drama…

130
Q

Sim, eu não quero fazer parte disso. Tive que me sentar lá e ouvir um discurso sobre a monarquia, como o patriarcado funciona e todas as tradições reais.

A

Yeah, I don’t want to be any part of it. I had to sit there and listen to a speech about monarchy, and how patriarchy works, and the whole royal traditions.

131
Q

Serei sua atualização diária de fofocas.

A

I’ll be your daily gossip update.

132
Q

A qualquer momento!

A

Anytime!

133
Q

Dessa forma saberei como sair de uma conversa. Obrigado.

A

That way I’ll know when to exit a conversation. Thank you.