David - Chef - INICIANTES Flashcards
Adivinhe quem saiu em um encontro ontem à noite?
Guess, who went on a date last night?
Um encontro? Com quem?
A date? With who?
Seu nome é Olívia e ela é da Argentina.
Her name is Olivia and she is from Argentina.
Como vocês se conheceram?
How did you guys meet?
Bem, nós nos conhecemos em um desse aplicativos de namoro. Ela é novata por aqui.
Well, we met on one of those dating apps. She’s fresh off the boat.
Ótimo, você se deu bem?
Great, did you get along?
Ela é perfeita. Ela é inteligente. Ela é espirituosa. Ela é tão calorosa, mas…
She’s perfect. She’s clever. She’s witty. She’s so warm, but…
Mas? Há algum problema?
But? Is there a problem?
Bem, você sabe, eu realmente gosto de bife. Gosto de trabalhar com ele, cozinhar com ele. Sou carnívoro.
Well, you know, I really like steak. I like to work with it, cook with it. I’m a carnivore.
Bem, sim, esse também foi meu pensamento quando a conheci. Achei que era o máximo! Mas, ao que parece, ela é totalmente vegana.
Well, yeah, that was my thought when I met her. I thought jackpot! But it turns out, she’s full on vegan.
A Argentina tem ótimos bifes. Você vai gostar.
Argentina has great steaks. You’ll like it.
Parece engraçado.
It sounds funny.
Certo? Então, estou pensando: e se passarem alguns anos e ela tentar me transformar em um vegano completo?
Right? So, I’m thinking what if a few years go by, ans she tries to turn me to be full on vegan?
O vilão vegano está aqui.
The vegan villain is here.
Isso é engraçado. Você já está pensando em filhos?
That’s funny. Are you already thinking of kids?
Exatamente. Quero dizer, e se ela quiser que nosso filhos sejam veganos?
Exactly. I mean, what if she wants our kids to be vegan?
Ponto justo. Talvez eu esteja pensando demais nisso.
Fair point. I may be overthink it.
Apenas fale com ela.
Just talk to her.
Eu vou comer bife. Mas se você não me vir comendo carne no jantar, por favor, venha resgatar minha alma.
I will eat steak. But if you don’t see me eating meat at dinner, please come rescue my soul.
Com certeza.
I surely will.
Ei, você não vai acreditar no que eu estou aprendendo nessa nova aula de culinária.
Hey, you won’t believe what I’m learning in this new culinary class.
Você precisa de aulas? Você é tão bom na cozinha!
Do you need classes? You’re so good at cooking!
O que posso dizer? Gosto de aprender novas técnicas e adoro brincar com alimentos. Adivinhe o que é este aqui.
What can I say? I like to learn new techniques and I love to play with food. Guess what this one is?
Você está aprendendo a magia dos alimentos.
You’re learning food magic.
Perto disso. É a chamada gastronomia molecular. Trata-se de usar a ciência para criar novos pratos interessantes.
Close. It’s called molecular gastronomy. It’s all about using science to create new exciting dishes.
Então, você precisa de um microscópio para isso?
Do you need a microscope for that then?
Mas ou menos. Estamos usando novas técnicas, como espuma e gelatina, para criar novas texturas e sabores.
Sort of. We’re using new techniques like foaming and jelling to create new textures and flavors.
Parece chique. E eu não sei fazer omelete.
Sounds fancy. And I can’t cook omelet.
O que há de errado com sua omelete?
What’s wrong with your omelet?
Elas simplesmente borbulham. Eu faço isso errado.
They just bubble. I do it wrong.
Agora, isso soa como gastronomia molecular acidental. Talvez você tenha uma habilidade secreta que nem sabia que existia.
Now, that sounds like accidental molecular gastronomy. Maybe you have a secret skill that you didn’t even know about.
Sim. Eu simplesmente jogo fora.
Yeah. I just throw it away.
Então, da próxima vez que você vier aqui, vamos fazer uma omelete juntos. Podemos colocar suas habilidades no caminho certo.
So next time you come over, let’s make an omelet together. We can get your skills on track.
Eu adoraria.
I’d love to.
E então talvez façamos um acabamento molecular.
And then maybe we’ll put a molecular finish on it. You never know.
Ei, já faz muito tempo. O que está acontecendo?
Hey, it’s been a long time. What’s up?
Tenho novidades.
Hey. I have news.
O que está acontecendo? Você conheceu alguém?
What is it? Did you meet someone?
Não, estou fazendo um tour gastronômico.
No, I’m going on a food tour.
Isso parece incrível. Posso ir? Qual é o tema da turnê?
That sounds amazing, can I come? What’s the theme of the tour?
É tudo uma questão de carboidratos.
It’s all about carbs.
Ah, você quer dizer alimentos com baixo teor de carboidratos? Certo? Como frutos do mar, ovos, coisas assim? Tipo, um tour de saúde, é isso?
Oh, you mean, like, low carb foods? Right? Like, seafood, eggs, things like that? Like, a health tour, is that it?
Vamos comer macarrão, pão, pizza, rosquinhas, doces.
We’ll eat pasta, bread, pizza, donuts, candy.
Não pode ser. Nunca ouvi falar de uma turnê de diabetes.
No way. I’ve never heard of a diabetes tour.
Nós teremos de caminhar para comer. Isso é saudável.
We’ll have to walk to eat. That’s healthy.
Bem, definitivamente parece que você terá as calorias necessárias para a caminhada.
Well, it definitely sounds like you’ll have the calories for the walk.
Vai ser gostoso. Depois conto para você.
It’ll be yummy. I’ll tell you after.
Bem, tenho certeza de que será bom para a alma. Ei, mande fotos.
Well, I’m sure it’s gonna be good for the soul. Hey, send pictures.
O que está acontecendo? Está tudo bem?
Hey, what’s up? Is everything ok?
Obrigado. Na verdade preciso de ajuda para cozinhar.
Thank you. I actually need cooking help.
Esta é sua linha de apoio à gastronomia, aberta 24 horas por dia, 7 dias por semana,. Como posso ajudá-lo?
This is your gastronomy helpline, open 24/7. How can I help you?
Parece que ele mais do que um amigo, talvez. De qualquer forma, vamos ao que interessa.
Sounds like this is more than a friend maybe. Anyway, let’s get to it.
Um amigo está chegando e preciso de uma refeição especial.
A friend is coming and I need a special meal.
O que eu devo fazer?
What do I do?
Você já ouviu falar em “mise en place”?
Have you ever heard of “mise en place?
Eu não conheço essa palavra.
I don’t know that word.
Desculpe-me, você tem algum prato bonito?
I’m sorry, do you have any nice plates?
Mas eu não cozinhei ainda.
But I haven’t cooked yet.
Saber com o que estamos trabalhando é muito útil.
Knowing what we are working with goes a long way.
Eu tenho pratos grandes. Eu queria cozinhar macarrão.
I have big plates. I wanted to cook pasta.
Bem, macarrão fica bem em pratos escuros. Então, você está no caminho certo. Você já fez “Pasta Alle Vongole”?
Well, pasta does look good on dark plates. So, you’re on the right track. Have you ever made “Pasta Alle Vongole”?
Parece espanhol.
Sounds Spanish.
Parece uma aula de geografia.
Feels like a geography class.