7 - "grande" et "petite" quantification : a lot, much, many, (a) little, (a) few Flashcards
- A LOT OF
L’invariant sémantique de A LOT OF, tout comme celui
de MUCH et MANY est la GRANDE QUANTITE.
(quantification majorante), → opérateurs QUANTITATIFS, la qualité passe au second plan
A LOT OF peut être qualifié d’OPERATEUR COMPLEXE, ou
d’AGREGAT D’OPERATEURS, car on retrouve 3 opérateurs
distincts.
♦ A = numéral de l’unité = amorce d’un décompte, début d’une série, pose l’existence dans le discours = phase 1
♦ LOT = “a portion” “a share” → puis phénomène de grammaticalisation à cause de son emploi répété avec les deux autres opérateurs.
♦ OF = rupteur / relateur, relation entre les deux termes est posée non présuposée.
L’opérateur complexe A LOT OF (ainsi que tous les opérateurs qui sont construits sur le même modèle) affiche donc toutes les marques d’une phase 1= pose l’élément dans le discours. Sans jugement de la part de l’énonciateur.
A LOT OF – et les structures similaires– se trouvent essentiellement dans des phrases ASSERTIVES AFFIRMATIVES (càd ni négatives, ni interrogatives)
MUCH / MANY
: phase 2 ; élément déjà “posé”, déjà “construit” Expression de la quantité avec une intervention + importante de l’énonciateur.
MUCH et MANY se trouvent dans des ENONCES PRESUPPOSANTS c’est-à-dire NEGATIFS et INTERROGATIFS.
MUCH et MANY peuvent néanmoins se trouver dans des phrases
assertives, mais cela est rare, et dénote un style soutenu => There is much happiness in my life.
Incompatibilité de A LOT OF
Cas ou MUCH et MANY doivent être employés dans phrases ASSERTIVES et ou a lot of ne peut l’être. → Lorsque le présence de l’énonciateur se fait sentir de facon + importante avec opérateurs SO, TOO, HOW
so much / so many mais pas so a lot of
too much / too many mais pas too a lot of
how much / how many mais pas how a lot of
A LOT OF est incompatible car limite = jauger OBJECTIVEMENT
She isn’t much of a cook = jugement de l’énonciateur
Compatibilité de MUCH et MANY
MUCH + N fonctionnant en INDENOMBRABLE
MANY + N fonctionnant en DENOMBRABLE
Lorsque l’on veut utiliser ces quantifieurs comme pronoms / profores : MUCH s’impose
→ Chicken legs ? I didn’t have many for lunch ?
Rappel : MANY A + Nom Singulier
Rappel : MANY A + Nom Singulier
many a student = maint etudiant
many a time = mainte fois
→ l’énonciateur invite le coénocniateur ) réaliser une opération d’itération à partir d’un élément unique
LITTLE - A LITTLE - FEW - A FEW : invariant, compatibilité..
Invariant : petite quantité, quantification minorante
LITTLE / A LITTLE + N. fonctionnant en indénombrable
FEW / A FEW + N. fonctionnant en dénombrable
- LITTLE est « la contrepartie modalisée de small »
- FEW est apparenté au latin paucus (peu).
Little / few VS a little / a few
LITTLE et FEW ont une valeur « négative » que n’ont pas A LITTLE et
A FEW (c’est l’histoire du verre à moitié vide ou à moitié plein)
→ Yeah! There’s a little water left in the bottle. (= point de vue positif ; « un peu de »)
→ Oh no! We have (very) little water left. (= point de vue négatif = not much = « peu de »)
- LITTLE et FEW sont en fait la négation d’une grande quantité, et
c’est pour cette raison qu’ils peuvent facilement commuter avec
NOT MUCH / NOT MANY (qui sont privilégiés dans la langue parlée)
Little & few & combinaisons
LITTLE et FEW peuvent se combiner avec des intensifieurs
(SO / VERY/ TOO) ; ce n’est pas le cas de A LITTLE et A FEW
- so little water / too little water / very little water
– So few people / too few people / very few people
Comparatif : FEWER ou LESS ?
MUCH et MANY peuvent se combiner avec le comparatif pour
donner « more » (une seule forme, indépendamment de
l’opposition dénombrable/indénombrable).
- LITTLE et FEW peuvent aussi se combiner avec le comparatif , mais dénombrable/indénombrable joue. Il y a deux formes :
– less + noms fonctionnant en indénombrable / continu
– fewer + noms fonctionnant en dénombrable / discontinu
Ex :
– There is LESS chocolate in your box than in mine.
– There are FEWER chocolates in your box than in mine.
NB : « less » sera utilisé (surtout à l’oral) mais n’est pas considéré
comme « grammaticalement correct »