33a. Latin to English Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q
  1. What form of the verb is found in the both clauses of a future less vivid condition?
A
  1. The present subjunctive.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

1a. Explain why this construction is called “less vivid” as compared with the simple future (or “future more vivid”)

A

1a. The subjunctive condition is ideal rather than factual, and describes circumstances that are somewhat less likely to be realized or less vividly imagined (p. 274).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  1. Name the specific type of condition (A) that has the imperfect subjunctive in both clauses and (B) that has the pluperfect subjunctive in both clauses.
A
  1. A. Present contrary to fact; B. past contrary to fact.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

2b. In the present and past contrary to fact conditions which part of the sentence is essentially the same in both Latin and English?

A

2b. the conditional clause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  1. What is the regular negative of the conditional clause in Latin.
A
  1. nisi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
  1. What type of Latin condition is translated by “should … would” and hence can be called a “should-would condition?”
A
  1. the future less vivid condition
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. What is the meaning of quis, quid after sī, nisi, nē, and num?
A
  1. anyone, anything; someone, something.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. Sī ratiō dūcit, fēlīx es. (identify the condition)
A
  1. If reason leads, you (sg.) are happy. (simple present)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. Sī ratiō dūcet, fēlīx eris. (identify the condition)
A
  1. If reason leads, you (sg.) would have been happy. (simple future)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. Sī ratiō dūcat, fēlīx sīs. (identify the condition)
A
  1. If reason should lead, you (sg.) would be happy. (future less vivid)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q
  1. Sī ratiō dūceret, fēlīx essēs. (identify the condition)
A
  1. If reason were leading, you (sg.) would be happy. (present contrary to fact)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q
  1. Sī ratiō dūxisset, fēlīx fuissēs. (identify the condition)
A
  1. If reason had led, you (sg.) would have been happy. (past contrary to fact)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  1. Sī pecūniam amās, sapientiā carēs.
A
  1. If you (sg.) love money, you lack wisdom.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  1. Sī pecūniam amābis, sapientiā carēbis.
A
  1. If you (sg.) love money, you will lack wisdom.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q
  1. Sī pecūniam amēs, sapientiā carēas.
A
  1. If you (sg.) should love money, you would lack wisdom.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q
  1. Sī pecūniam amārēs, sapientiā carēbis.
A
  1. If you (sg.) were in love with money, you would lack wisdom.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q
  1. Sī pecūniam amāvissēs, sapientiā caruissēs.
A
  1. If you (sg.) had loved money, you would have lacked wisdom.
18
Q
  1. Si vēritātem quaerimus, scientiam invēnimus.
A
  1. If we seek the truth, we find knowledge.
19
Q
  1. Si vēritātem quaerēmus, scientiam invēniēmus.
A
  1. If we seek the truth, we shall find knowledge.
20
Q
  1. Si vēritātem quaerāmus, scientiam invēniāmus.
A
  1. If we should seek the truth, we would find knowledge.
21
Q
  1. Si vēritātem quaererēmus, scientiam invēnīrēmus.
A
  1. If we were seeking the truth, we would find knowledge.
22
Q
  1. Si vēritātem quaesīvissēmus, scientiam invēnissēmus.
A
  1. If we had sought the truth, we would have found knowledge.
23
Q
  1. Nisī īram vitābitis, duōs amīcōs āmittētis. (identify the condition)
A
  1. If you do not avoid anger, you would lose your two friends. (simple future)
24
Q
  1. Nisī īram vitāvissētis, quīnque amīcōs āmīsissētis. (identify the condition)
A
  1. If you had not avoided anger, you would have lost your five friends. (past contrary to fact)
25
Q
  1. Nisī īram vitētis, multōs amīcōs āmittātis. (identify the condition)
A
  1. If you should not avoid anger (if you should fail to avoid anger), you would lose many friends. (future less vivid)
26
Q
  1. Nisī īram vitārētis, multōs amīcōs āmitterētis. (identify the condition)
A
  1. If you were not avoiding anger, you would be losing many friends. (present contrary to fact)
27
Q
  1. Nisī īram vitātis, multōs amīcōs āmittitis. (identify the condition)
A
  1. If you do not avoid anger, you are losing many friends. (simple present)
28
Q
  1. Nisī īram vitāvistis, multōs amīcōs āmīsistis. (identify the condition)
A
  1. If you did not avoid anger, you lost many friends. (simple past)
29
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habet, eum laudāmus.
A
  1. If anyone has a good character, we praise him.
30
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habuisset, eum laudāvissēmus.
A
  1. If anyone had a good character, we would have praised him.
31
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habeat, eum laudēmus.
A
  1. If anyone should have a good character, we would praise him.
32
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habuit, eum laudāvimus (laudābāmus).
A
  1. If anyone had a good character, we praised him (used to praise him).
33
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habēret, eum laudārāmus.
A
  1. If anyone we in possession of a good character, we would praise him.
34
Q
  1. Sī quis bonōs mōrēs habēbit, eum laudābimus.
A
  1. If anyone has a good character, we shall praise him.
35
Q
  1. Sī istī vincent, discēdēmus.
A
  1. If those men win, we shall depart.
36
Q
  1. Sī istī vincant, discēdāmus.
A
  1. If those men would win, we would depart.
37
Q
  1. Sī istī vīcissent, discessissēmus.
A
  1. If those men had won, we would have departed.
38
Q
  1. Sī librōs bene lēgissēs, melius scrīpsissēs.
A
  1. If you had read books well, you would have written better.
39
Q
  1. Sī librōs bene legēs, melius scrībēs.
A
  1. If you read books well, you will write better.
40
Q
  1. Sī librōs bene legās, melius scrībās.
A
  1. If you should read books well, you would write better.