31 Flashcards
Don’t quote me on that
Benden duymuş olma
Apprise
= inform or tell (someone).
“I thought it right toappriseChrisofwhat had happened”
You sold me
İkna oldum
Those are the breaks
Kaderin cilvesi işte
come off it
“‘Come off it, he’ll know that’s a lie.’”
Bırak bu ayakları
Hadi ordan
= said whenvigorouslyexpressingdisbelief.
“‘Come off it, he’ll know that’s a lie.’”
Where did that come from?
O da nerden çıktı?
How the mighty have fallen?
Bak neydi, ne oldu?
You’ve hoisted your own petard
Kendi kazdığı kuyuya düştü
You talk a big game
Çok ama boş konuşuyorsun
out of sorts
“the trying events of the day had put him out of sorts”
tadım tuzum yok
= slightly unwell.
“she’s been feeling nauseous and generally out of sorts”
= in low spirits; irritable.
“the trying events of the day had put him out of sorts”
That’s dope
That’s cool
Stop goofing off
Stop wasting time
pay no mind
Aldırış etmemek
hereabouts
bu civarda, buralarda, yakınlarda
in this general vicinity, around here
Get your act together
Kendine çeki düzen ver
He is full of himself
O kendini bir şey sanıyor
tailspin
Döne döne düşmek
= The rapid, uncontrollable descent of an aircraft in a steep spiral
“The loss of the third engine threw the plane into a tailspin.”
= A severe mental or emotional collapse; emotional breakdown
“Just hours after leaving the institution, she suffered another tailspin.”
Keep at bay
Mesafe koymak
We made up
Barıştık
We are through
(İlişkimiz) bitti
Keep your spirits up
Moralini yüksek tut
I won’t keep you
Ben seni tutmayayım
I couldn’t agree with you more
Sana tamamen katılıyorum
Within walking distance
Yürüme mesafesinde
flipp out
çılgına dönmek
in that
“He was unusual as a supervisor in that he didn’t try to control how the work was done.”
Çünkü
= because:
“This research is important in that it confirms the link between aggression and alcohol.”
“He was unusual as a supervisor in that he didn’t try to control how the work was done.”
now that
“Now that we both have full-time jobs, Ithink we can afford one or two luxuries.”
madem ki
“She’s enjoying the job now that she’s got more responsibility.”
at any rate
“Well, I’m not going home on foot, at any rate.”
Ne olursa olsun
= whateverhappens:
Well, I’m not goinghomeonfoot, at anyrate.
any second
her saniye
do any good
“We won’t be able to tell if the medication did any good until your next appointment.”
Bir işe yaramak
= To improve (something) or have any beneficial effect. Often but not always used in the negative.
“The new tax bill was supposed to foster more hiring power in smaller companies, but it didn’t do any good in the end.”
“We won’t be able to tell if the medication did any good until your next appointment.”