25 Flashcards

1
Q

when the going gets tough

the tough get going

A

= when the situation becomes difficult, strong people are able to step up and handle it”. Attributed to both John F. Kennedy’s father and the American coach K. Rockne, it was also popularised by Billy Ocean’s homonymous song.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Probation period

A

Deneme süresi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What is your sign?

A

Burcun ne?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hit on someone

A

Birine asılmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Foxy

A

Sexy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

for crying out loud

A

(deyim)Eyvahlarolsun,

For crying out loud, what I see .

Canınayandığımın

(deyim)allahrızasıiçin

bırakallahaşkına

= used to express one’sirritationorimpatience.

“why do you have to take everything so personally, for crying out loud?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

It’s a breeze

A

Çok basit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

It’s a cinch

A

Çantada keklik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The penny dropped!

A

Jeton düştü

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mutt

A

Melez
Kırma (köpek)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Odd number

A

Tek sayılar

X = even number

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

push someone’s buttons

A

= arouse or provoke a reaction in someone.

“don’t allow co-workers to push your buttons”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Let’s get off the subject

A

Konuyu kapatalım

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Shy away from

“I’ve never shied away from hard work.

A

Yapmaktan çekinmek

= to avoid something that you dislike, fear, or do not feel confident about:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Bring forward

A

(Bir randevu vs.yi) daha yakın bir tarihe almak

Zıttı = Push back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

dead​beat

A

:LOAFER

2:one who persistently fails to pay personal debts or expenses

17
Q

the Great Beyond

The afterlife

“It’s such a shame that Tom has passed on to the Great Beyond. When is his funeral?”

A

= The afterlife; where one is said to go after dying.

= life after death

“The fortuneteller claimed to get messages from the great beyond.”

18
Q

To get turned around

A

Kaybolmak

= to lose one’s way.

19
Q

Mint

A

Darphane
Para basmak

Nane

20
Q

Kernel

A

Tane
Çekirdek
Haber
Nüve

“Corn kernel” = mısır tanesi

21
Q

Cob

A

Mısır koçanı

22
Q

Eddy

A

Anafor yapmak
Girdap
Fırıl fırıl dönmek

23
Q

Vet

“All our requests for documents were vetted by a woman from the KGB”
.—Orlando Figes

A

= to evaluate for possible approval or acceptance

“vet the candidates for a position”

24
Q

Headboard

A

Yatak başlığı

25
Q

Wetwork

“The Romanovs invented modern secretpolice. They crushed rebellions but rarely assassinated enemies.Lenin & Stalin disdained their softness. NKVD/KGB prided themselves on WetWork. Their heirs FSB SVR GU share their enthusiasm even if they lost their finesse”

Montefiore

A

= is a euphemism for murder or assassination that alludes to spilling blood. The expression and the. similar wet job, wet affair, or wet operation are all calques of Russian terms for such activities and can be traced to criminal slang from at least the 19th century and originally meant robbery that involved murder, or spilling blood.

The operations are reputed to have been handled by theCIAand by theKGB’s SpecBureau 13 (Spets Byuro 13), known as the “Department of Wet Affairs”

26
Q

Doormat

A

Paspas

Kendisini ezdiren ve şikayetçi olmayan kimse

27
Q

comeuppance

“Very few were taken aback by Yevgeny Prigozhin’s presumed death, even if the means — plunging from the sky in a plane crash — were undeniably dramatic,” writes @Stanovaya. “To many, it was only a matter of time until he got his comeuppance.”

A

Hak edilen ceza

= a deserved rebuke or penalty: DESERTS

“One of these days, he’ll get his comeuppance for treating people so arrogantly.”

28
Q

Skint

A

Züğürt
Beş parasız

29
Q

What’s shaking?

A

Ne var ne yok?

30
Q

Chock-a-block

A

Tıklım tıklım