12 Flashcards
be in labor
doğum sancısı çekmek
on a whim
Düşünüp taşınmadan, birdenbire
= sudden wish or idea, especially one that cannot be reasonably explained:
“We booked the trip on a whim.”
Serves you right!
Oh olsun,
Bunu hakettin
I call shotgun!
Ön koltuk benim
To what end
Ne amaçla
Spare me
Bırak bu işleri
Bana masal anlatma
Hadi be sende
No harm done
Zararı/ziyanı yok
Bir şey olmadı
I’m so parched
Dilim damağım kurudu
Get over it
Geç bunları
Aş bunları artık
Make do with
…ile yetinmek
… ile idare etmek
that gets under my skin
“I’ve noticed that little things have been getting under my skin lately – things that shouldn’t upset me.”
Sinirini bozmak
to make you annoyed or angry:
“I’ve noticed that little things have been getting under my skin lately – things that shouldn’t upset me.”
rub someone (up) the wrong way
= to annoy someone without intending to
“As soon as they met they started to rub each other the wrong way”
Wag the dog
Wag the dog is, as a political term,the act of creating a diversion from a damaging issue usually through military force.
It stems from the generic use of the term to mean a small and seemingly unimportant entity (the tail) controls a bigger, more important one (the dog).
infernal
It is an infernal riddle of digital culture that “authenticity” is constantly breeding its opposite: the “spontaneous” event that proves to be no such thing, the “surprise” that turns out to be staged, the emotional outburst that has been practised.
Cehennemi, sinir bozucu
relating to or characteristic of hell or the underworld.
“the infernal regions”
irritating and tiresome (used for emphasis).
“you’re an infernal nuisance”
To tender one’s resignation
İstifasını sunmak