2021 02 Flashcards
une proposition
[ > 2 ]
[ > ptg 2 ]
> Le conseil a approuvé la proposition de construire un nouveau parc.
la propuesta
[ > la proposición, la oferta ]
[ > ptg. a proposta, a proposição ]
> El consejo aprobó la propuesta para construir un nuevo parque.
> Cette terre est ma propriété.
> le propriétaire (2)
> Les livres sont à l’esprit ce que la nourriture est au corps.
> Esta tierra es mi propiedad (only one ‘r’ !!! )
> el propietario, el dueño
> Los livros son al espíritu lo que la comida es al cuerpo.
je le refuse (2) complètement
yo lo rechazo / rehúso completamente
[ > rechazar, rehusar ]
> la conférence
> C’est un investissement important
> la conferencia
> Es una inversión importante
> L’inflation s’améliore chaque année
> Connais-tu le capital de l’entreprise ?
> La inflación mejora cada año.
> Conoces el capital de la empresa?
> As-tu quelque chose de plus économique ?
> Tienes algo más económico?
> La négociation du contrat a été bonne.
> L’économie
> La negociación del contrato fue buena.
> La economía
> Je ne veux pas que la presse le sache.
> C’est un langage [ > 2 synonyms ] universel.
[ > ptg. 2 ]
> No quiero que la prensa se entere de esto.
> Es un lenguaje universal.
[ > el idioma, la lengua ]
[ > ptg. a língua, a linguagem ]
> Dans le journal d’aujourd’hui, il y a un article intéressant sur (2) les soins de santé.
> En el diario de hoy, hay un artículo interesante sobre el / acerca del cuidado de la salud.
— In today’s journal, there is an interesting article on health care.
> Si tu ne mets pas de cachet/timbre (2) sur l’enveloppe, le facteur te la rendra.
> un timbre (3) (>ptg.)
une enveloppe (>ptg.)
> Si no pones una estampilla/un sello en el sobre, el cartero te lo devolverá.
> una estampilla / un sello / un timbre ( = engl. stamp) [ > ptg. o selo ] > un sobre = engl. envelope [ > ptg. o envelope ]
> Ce sont les cris des soldats.
[ > verb ]
> Son los gritos de los soldados.
[ > gritar ]
> Ton amie a fait un commentaire malveillant sur les chaussures que portait Angeles.
> Tu amiga hizo un comentario malicioso sobre los zapatos que llevaba Ángeles. – Your friend made a spiteful comment about the shoes Ángeles was wearing.
> Toutes leurs œuvres ont été publiées par la même maison d’édition.
> la maison d’édition
> Todas sus obras fueron publicadas por la misma editorial.
> la editorial
> La chambre a-t-elle un accès [>ptg.] à l’internet?
> Vous pouvez vérifier (4) ce que j’ai dit.
> La habitación tiene un acceso a Internet?
[ > ptg. o acesso ]
> Ustedes pueden comprobar lo que dije.
[ > verificar, confirmar, corroborar]
> Je peux empêcher cela
> Puedo impedir eso.
= to prevent, to stop
> Eux, ils peuvent mettre au point un programme.
[ > mettre au point signification ]
[ > le verbe en portugais ]
> Ellos pueden desarrollar un programa
( mettre au point = to develop, to focus, to perfect )
[ > ptg. desenvolver ]
> Vous pouvez vérifier ceci avec eux
> Nous allons l’abandonner. (2)
> Usted puede comprobar esto con ellos.
> Vamos a dejarlo/abandonarlo
> Je n’ai pas de temps à perdre.
> Il n’y a de temps de (2) chercher (>ptg.) tes clés
> Je n’ai pas de temps de me reposer
> No tengo tiempo que perder
(C’est une structure fixe en espagnol. Il n’y a pas d’explication. Pour des autres verbes, on utilise les prépositions “de” ou “para”)
> No hay tiempo de buscar tus llaves / No hay tiempo para buscar tus llaves
[ > ptg. procurar ]
> No tengo tiempo de descansar / No tengo tiempo para descansar
> Je apporterai du thé pour toi. (2nd person)
[ la phrase en portugais ]
Nous pouvons la défendre
> Te traeré un poco de té.
[ ptg. > Eu trarei chá para ti. ]
> Nosotros la podemos defender a ella
> Maintenant je vais te le démontrer (=3)
> Je ne suis pas venue défendre mon mari, mais mon fils.
> Ahora te lo voy a demostrar.
( = to show, to prove, to demonstrate )
> No vine a defender a mi marido, sino a mi hijo