2020 09 Flashcards
masser, tripoter
[ > tripoter synonyme ]
> Juan frottait sa petite amie.
> Veux-tu que je te masse les épaules?
(= to massage, to fondle, to grope)
sobar
[ > toquetear ]
> Juan estaba sobando a su novia. – Juan was fondling his girlfriend.
> Quieres que te sobe los hombros? – Would you like me to massage your shoulders?
faner, dépérir, flétrir (=3)
> La sécheresse a flétri les récoltes de centaines d’agriculteurs.
( = to wither, to dry up, to fade )
marchitar
> La sequía ha marchitado los cultivos de cientos de agricultores. – The drought has withered the crops of hundreds of farmers.
> Celles-ci sont certaines des distributions les plus connues.
> Estas son algunas de las distribuciones más conocidas.
le peigne [ >ptg.]
la enveloppe,
un paquet / une liasse
el peine
[ > ptg. o pente ]
el sobre,
el bulto - package, bundle
> J’ai pris ma décision
> Le programme n’a pas de suite.
> Tomé mi decisión.
> El programa no tiene continuación.
faire attention à
> Fais très attention à tout ce qu’il dit et raconte-moi ensuite.
Gerund
Past Participle
Present
Preterite
fijarse en (=to pay attention to)
> Fíjate bien en todo lo que dice y luego me lo cuentas. – Pay close attention to everything he says and then tell me afterwards.
Gerund: fijando
Past Participle: fijado
Present yo me fijo tú te fijas él se fija nosotros nos fijamos vosotros os fijáis ellos se fijan
Preterite yo me fijé tú te fijaste él se fijó nosotros nos fijamos vosotros os fijasteis ellos se fijaron
donner un coup de pied à
[ > un coup de pied ]
> tu peux crier et donner des coups de pied, cela ne changera rien.
patalear
[ > el puntapié (=kick) ]
> Puedes chillar y patalear, no cambiará nada. – You can kick and scream, it won’t change a thing.
le désert
> Le Sahara est le plus grand désert chaud du monde.
el desierto
> El Sahara es el desierto cálido más grande del mundo. – The Sahara is the largest hot desert in the world.
fondre
> Le soleil du matin n’a pas réussi à faire fondre la neige.
Gerund
Past Participle
Present
Preterite
fundir (= to melt)
> El sol de la mañana no consiguió fundir la nieve. – The morning sunlight didn’t manage to melt the snow.
Gerund: fundiendo
Past Participle: fundido
Present yo fundo tú fundes él funde nosotros fundimos vosotros fundís ellos funden
Preterite yo fundí tú fundiste él fundió nosotros fundimos vosotros fundisteis ellos fundieron
> À quel point la cérémonie est-elle formelle ?
> Vos trois fils ont été présents à la cérémonie.
> Qué tan formal es la ceremonia?
> Sus tres hijos estuvieron presentes en la ceremonia.
la marge [ >ptg.]
> Il n’y a pas de marge d’erreur dans cette étude.
el margen (= margin, room) [ > ptg. a margem ]
> No hay margen de error en este estudio. – There’s no margin for error in this study.
le beau-frère, la belle-soeur
[ > la crèche ]
( = brother in law, sister in law )
( = Schwager, Schwägerin )
el cuñado, la cuñada
[ > la cuna - crib ]
supplier, mendier
> je te supplie / prie de m’aider avec ce problème
( = to beg, to pray )
rogar
> Te ruego que me ayudes con este asunto. — I beg you to help me with this issue.
L’ identité
> L’édition d’aujourd’hui
La identidad
> La edición de hoy
> Eux, ils connaissent les conséquences
> Ellos conocen las consecuencias.
> Le juge requiert sa présence.
> Elle, elle n’a pas d’engagement envers eux
> El juez requiere su presencia.
> Ella no tiene un compromiso con ellos
> Moi, j’ai un engagement auparavant.
> mettre en danger (=2)
> Yo tengo un compromiso antes.
[ = engagement, compromise ]
> comprometer (=to jeopardize, to compromise)
> Je n’aime pas ce canal de télévision
> Son ombre sur le mur est grande.
> No me gusta ese canal de televisión
> Su sombra en la pared está grande
fixe(=3)
> Je préfère une hypothèque à taux fixe.
> Après deux ans de bonnes évaluations, tu auras un emploi permanent.
( = fixed, steady, permanent )
fijo,a
> Prefiero una hipoteca de tasa fija. — I prefer a fixed-rate mortgage.
> Después de dos años de buenas evaluaciones, tendrás empleo fijo. — After two years of good reviews, you will have permanent employment.
> C’est un geste d’amitié
> C’est un monsieur de grande influence.
> Es un gesto de amistad.
> Es un señor de mucha influencia