С.03.1++ 02.09 Flashcards

==

1
Q

Тогда начнем урок и спектакль!

A

Allora cominciamo la lezione e lo spettacolo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Да, конечно.

A

Sì, certamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • Где они?

- Мы здесь (тут), мы здесь (тут)!

A
  • Dove sono?

- Siamo qui, siamo qui!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

А почему вы не начинаете спектакль?

A

E perché non cominciate lo spettacolo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Мы не можем начать спектакль

A

Non possiamo cominciare lo spettacolo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A какой спектакль мы должны играть (начать) ? На какую тему?

A

E che spettacolo dobbiamo cominciare? Su quale tema?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Сегодняшняя тема — музыка! Пойдет?

A

Il tema di oggi è la musica! Va bene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Через пять минут мы готовы.

A

Fra cinque minuti siamo pronti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Мы тоже будем готовы через пять минут.

A

Anche noi siamo pronti fra cinque minuti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Поговорим о музыке?

A

Parliamo di musica?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Конечно же, мне нравится музыка!

A

Certo che mi piace la musica!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Пока это всё.

/на даний момент -це все/

A

Per il momento è tutto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
  • Вы готовы? - Нет, не готовы! Извините, пожалуйста! ЕЩЕ минуточку!
A
  • Siete pronti?

- No, non siamo pronti! Scusate per favore! Ancora un minuto!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Но вы не беспокойтесь! Мы (же) театр импровизации.

A

Ma non preoccupatevi! Siamo un teatro d’improvvisazione.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Желаем хорошо провести время!

A

Buon divertimento!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Доктор, у Вас! есть какая-нибудь идея?

A

Dottore, Lei ha qualche idea?

17
Q

У меня всегда есть (какая-то) идея.

A

Ho sempre qualche idea.

18
Q

Не нравятся мне его идеи…

A

Non mi piacciono le sue idee…

19
Q
  • Вам нравится музыка?

- Да, нам нравится музыка. А что ?

A
  • Vi piace la musica?

- Sì, ci piace la musica. E perché?

20
Q
  • А какая музыка вам (мн.) нравится?

- Мне нравится итальянская опера!

A
  • E che musica vi piace?

- Mi piace l’opera italiana!

21
Q
  • Смейся, паяц!..
  • Хватит, хватит, Пульчинелла! Это не твой конек!
  • А почему? Вам (од.) не нравится?
A
  • Ridi, pagliaccio!..
  • Basta, basta, Pulcinella! Non è il tuo forte!
  • E perché? Non Le piace?
22
Q
  • Мне нравится легкая музыка. - Если тебе нравится легкая музыка, поехали все в Сан-Ремо!
A
  • Mi piace la musica leggEra !

- Se ti piace la musica leggEra andiamo tutti a Sanremo!

23
Q
  • Фестиваль в Сан-Ремо всем нравится !

- A вот и не всем.

A
  • Il festival di Sanremo piace a tutti!

- E no, non a tutti.

24
Q
  • Ну что, все едут в Сан-Ремо?

- Нет, Я не еду в Сан-Ремо!

A
  • Allora, vanno tutti a Sanremo?

- No, io non vado a Sanremo!

25
Q
  • Панталоне, я еду в Сан-Ремо! А почему ты не едешь? Почему?

- Не поеду, не поеду и всё тут!

A
  • Pantalone, io vado a Sanremo! E perché tu non vai ? Perché?
  • Non vado, non vado e basta!
26
Q
  • Почему Вы (од) не едете с нами?
A

Perché Lei non viene con noi?

27
Q

Вы (од) настоящий дирижер оркестра!

A

Lei è un vero direttore d’orchestra!

28
Q

Я вас понимаю… классическая музыка!.. Но легкая музыка тоже прекрасна!

A

Io La capisco… la musica classica!.. Ma anche la musica leggera è bella!

29
Q

Я устал разъезжать

A

Sono stanco di viaggiare

30
Q

Но это же Сан-Ремо! Я прошу вас, синьор Панталоне!

A

Ma è Sanremo! La prego signor Pantalone!

31
Q
  • Ты(!) настоящий друг! Такой ты мне нравишься.
  • Я не женщина. Меня не интересует, нравлюсь ли я тебе или нет.
  • Ты очень любезен!
A
  • Tu sei un vero amico! Cosi mi piaci.
  • Non sono una donna. Non mi interessa se ti piaccio о non ti piaccio.
  • Sei molto gentile!
32
Q

Мы едем на поезде или полетим самолетом?

A

Andiamo in treno o in aereo?

33
Q
  • Почему ТЫ не полетишь на самолете?

- Я боюсь!

A
  • Perché tu non vai in aereo?

- Ho paUra!

34
Q
  • Тогда поехали на машине!
  • На твоей, Доктор?
  • Нет. Моя машина дома, в Болонье.
A
  • Allora andiamo in macchina! Pantalone
  • Con la tua, Dottore?
  • No. La mia macchina è a casa, a Bologna.
35
Q

Вот! А моя слишком маленькая

A

Ecco! E la mia è troppo piccola.

36
Q

Нас пятеро. Мы поедем на поезде! Так удобнее.

A

Siamo in cinque! Andiamo in treno! È più comodo.

37
Q

Прекрати это! Не доставай!

A

Smettila! Non rompere!