VTI and VII Negation (Weeks 4-6) Flashcards
translate
Maagizhaa gaye…
maybe (I think also)
Review
What are the 4 VTI endings?
Which are most common?
-an
-in-
-oon
-aan
-an, -oon
translate
Dazhiikan
What is the verb type?
Work on it
VTI
Translate
Dazhindan
What is the verb type?
Talk about it.
VTI
Change Niminwendam (I am happy) into a VTI meaning “I like it.”
Niminwendaan
Change Niminwendaan “I like it” (VTI) into the plural form “I like those.”
Niminwendaanan
Translate
Nindozhitoon
Can you make it plural?
I’m building/making it.
Nindozhitoonan “I’m making them”
Aaniin ekidong…
I eat it.
I eat them.
Nimiijin
Nimiijinan
Aaniin ekidong
I have it.
I have them.
Nidayaan.
Nidayaanan.
Aaniin ekidong:
- S/he makes it.
- S/he makes them.
- I made them.
- Odozhitoon.
- Odozhitoonan.
- Ingii-ozhitoonan.
Translate!
Inga-ozhitoon.
Niwii-ozhitoon.
Gigii-ozhitoon.
Gidaa-ozhitoon.
I will make it.
I’m going to make it.
You made it.
You can make it.
What do you add to a VTI to create negation in A-keyaa?
How is it different from a VAI?
Gaawiin + siin/ziin
The last vowel isn’t doubled and sometimes the last -n is dropped.
Translate
Gaawiin nidazhindanziin.
What about Gaawiin nidazhindanziinan?
I’m not talking about it.
I’m not talking about them (inanimate).
Use the verb Dazhindan “Talk about it” to say:
- You’re not talking about it.
- You’re not talking about them.
Gaawiin gidazhindanziin.
Gaawiingidazhindanziinan.
Translate
Gaawiin odazhindanziin.
What about Gaawiin odazhindanziinan?
S/he’s not talking about it.
S/he’s not talking about them (inanimate).
Translate
Gidaan
What is the verb type?
Eat it all.
VTI
Make the following sentence negative:
Nigidaan. “I’m eating all of it.”
How would you make it plural: “I’m not eating all of them?”
Gaawiin nigidaanziin. “I’m not eating all of it.”
Gaawiin nigidaanziinan.
Translate
Gaawiin gigidaanziin.
What about Gaawiin gigidaanziinan?
You’re not eating all of it.
You’re not eating all of them.
Make the following sentences negative.
- Ogidaan. “S/he’s eating all of it.”
- Ogidaanan. “S/he’s eating all of them (inanimate).
- Gaawiin ogidaanziin.
- Gaawiin ogidaanziinan.
If a VTI ends in -oon, what do you add to make it negative?
What if it ends in -an?
Gawiin [verb]-oonsiin
-anziin
Translate
Naanan daso-biboonagizi.
What about “Naano-biboonagizi”?
S/he is 5 (has 5 winters).
It’s the same, only with a number preverb.
Translate
Baatayiinowag.
There are a lot of them (awiya).
Translate
Bezhigo.
What about Niizhiwag? Niswiwag?
There is just one of them (awiya).
There are two of them, three of them.
What is the difference between these two words?
- Baatayiinowag
- Baatayiinadoon
They both mean “There are a lot of them” but #1 is for awiya and #2 gegoo