Theme 8- Répondre Aux Défis De L'Immigration et L'Intégration En France Flashcards

1
Q

Host country

A

La terre d’acceuil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Natives/locals

A

Les autochtones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Settling for the longer term

A

L’installation (f) durable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To get a permit to stay in the country

A

Obtenir la carte de séjour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Complicated paperwork

A

La documentation compliquée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Difficult procedures

A

Les procédures (f) difficiles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Uneven) distribution of immigrants in the country

A

La répartition (inégale) des immigrés sur le territoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Area with high immigrant population

A

La zone à forte densité immigré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Creation of ghettos

A

Le ghettoïsation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Problem of becoming integrated

A

Le problème de l’intégration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To feel the need

A

Éprouver le besoin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To master the language

A

De maitriser la langue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To establish contacts

A

D’établir des relations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To get into work

A

De s’insérer dans le monde du travail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To feel that one belongs to a community

A

Se sentir membre d’une collectivité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To want to preserve at all costs

A

Vouloir préserver à tout prix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Cultural identity

A

L’identité culturelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To be attached to the homeland culture

A

Être attaché(e) à sa culture d’origine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

One’s own customs

A

Ses propres coutumes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Importance of the mother tongue

A

L’importante de la langue maternelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Of social relationships

A

Des rapports sociaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To practise one’s own religion

A

Pratiquer sa propre religion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Certain dietary laws

A

Certaines règles alimentaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Certain laws about clothing

A

Certaines règles vestimentaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
To feel lost
Se sentir perdu
26
Uprooted
Déraciné
27
Ill-adapted
Mal adpaté
28
To have problems communicating
Avoir des problèmes de communication
29
To be homeless
Être sans abri
30
Badly houses
Mal logé
31
Badly nourished
Mal nourri
32
Penniless
Sans le sou
33
Out of work
Au chômage
34
Dependant on state handouts
Dépendant des subsides publics
35
Squalid housing conditions
Le logement insalubre
36
Ill-conceived housing estates
Des cités mal pensées
37
Shanty town
Le bidonville
38
Community activites
Les activités des communautés
39
Government policy
La politique du gouvernement
40
Town hall policy
La politique de la mairie
41
Policy of community management
La politique de gestion communautaire
42
An integration policy in line with immigrants’ needs/hopes
Une politique d’intégration à la mesure des besoins/espoirs des immigrés
43
Fight against exclusion
La lutte contre l’exclusion
44
A vital community issue
Un enjeu collectif essentiel
45
To bring support
Apporter le soutien
46
To bring confidence
Apporter la confiance
47
To create a framework of communication
Créer un cadre d’échange
48
To instil confidence in the relationship
Instaurer une relation de confiance
49
To encourage dialogue
Susciter un dialogue
50
To get someone to talk about his/her situation
Amener qqn à parler de sa situation
51
To support dreams and ambitions
Soutenir les rêves et les ambitions
52
Help for the homeless
L’aide (f) aux sans-abri
53
Reception centre which is always open
La permanence d’acceuil
54
Hostel for immediate needs
Le foyer d’urgence
55
Hostel for the homeless
Le centre d’hébergement
56
To offer a safe place
Offrir un lieu sécurisé
57
To offer a welcoming atmosphere
Offrir un climat de bienveillance
58
To aim at social integration
Viser l’insertion sociale
59
To aim at achieving independence
Viser l’acquisition d’autonomie
60
Encouragement of assimilation
L’encouragement (m) à l’assimilation
61
Respect for diversity
Le respect de la diversité
62
To get away from stereotypes
Sortir des stéréotypes
63
Waking people up to citizenship
L’éveil (m) à la citoyenneté
64
Guidance counsellor
Le conseiller d’orientation
65
To provide an understanding of:
Faire comprendre:
66
The country’s laws
Les lois du pays
67
The county’s customs
Les mœurs du pays
68
Local customs
Les mœurs locales
69
To help someone to provide for themselves
Aider qqn à se ressourcer
70
To free up someone’s potential
Libérer le potentiel de qqn
71
To provide greater equality of opportunity
Faciliter l’égalité des chances
72
To teach the language
Enseigner la langue
73
To give access to : - education - housing - work - individuals’ rights - medical care
Donner accès: - à l’éducation - au logement - au travail - aux droits de chacun - aux soins médicaux
74
To promote cultural convergence
Favoriser la convergence culturelle
75
To create social links
Créer des liens sociaux
76
To build bridges between…
Générer des ponts entre…
77
Intermixing of social networks
Le métissage des réseaux sociaux
78
Vehicle for integration
Le vecteur d’intégration
79
Twinning of families
Le parrainage des familles
80
To organise
Prévoir
81
Socio-cultural activities
Des activités socio-culturelles
82
Activities involving games
Des activités ludiques
83
Workshops for creative activities
Des ateliers créatifs
84
Outings
Des sorties
85
Convivial meals
Des repas conviviaux
86
Parlour games/ board games
Des jeux de société
87
Marginalisation and alienation of immigrants
La marginalisation et l’aliénation du point de vue des immigrés
88
Prejudice
Le préjugé
89
Xenophobia (hatred of foreigners)
La xénophobie
90
Antisemitism
L’antisémitisme (m)
91
Islamophobia
L’islamophobe (f)
92
Intolerance
L’intolérance (f)
93
Mistrust
La méfiance
94
Inequality
L’inégalité (f)
95
Wholly unfair social system
Le système social globalement inégalitaire
96
Racial discrimination
La discrimination raciale
97
Discrimination based on where you come from
La discrimination fondée sur l’origine
98
To be stigmatised
Être stigmatisé(e)
99
To be disadvantaged in relation to the majority of the population
Être défavorisé(e) par rapport à la population majoritaire
100
To suffer daily pressures
Subir des pressions quotidiennes
101
To be on the fringes of society
Être aux marges de la société
102
To come up against the discretionary power of the authorities
Se heurter au pouvoir discrétionnaire des autorités
103
To have double the number of unemployed
Avoir un taux de chômage double
104
To have three times the number in poverty
Avoir un taux de pauvreté triple
105
To face forms of discrimination
Être confronté(e) à des discrimination
106
In the search for a job
Dans la recherche d’un emploi
107
In the search for accommodation
Dans la recherche d’un logement
108
In gaining access to leisure activities
Dans l’accès aux loisirs
109
To be the victim(s) of territorial/ social/ ethnic apartheid
Être victime(s) d’un apartheid territorial/ social/ ethnique
110
To be relegated to districts deserted by others
Être rélégué(e) dans les quartiers fuis par les autres
111
To find oneself quickly ghettoised
Se retrouver vite ghettoïsé
112
To live on estates dominated by :
Habiter des cités où règne(nt):
113
Failure at school
L’échec scolaire
114
Unemployment
Le chômage
115
Delinquency
La délinquance
116
Drugs
La drogue
117
To be in a situation from which there is absolutely no way out
Être dans une situation complètement bloquée
118
Sense of alienation
Le sentiment d’exclusion
119
Sense of uncertainty
Le sentiment d’incertitude
120
To suffer from social isolation
Souffrir d’isolement social
121
To be at odds with society
Être en rupture sociale
122
``` To be (wrongly) regarded as: undesirable/ layabouts ```
Être considérés (à tort) comme: | des indésirables/ des fainéants
123
To feel
Se sentir
124
To feel pushed to the bottom of the pile
Se sentir rélégué(e)(s)
125
To feel ignored
Se sentir ignoré(e)(s)
126
To feel rejected
Se sentir rejeté(e)(s)
127
To have difficulty in getting a work permit
Avoir du mal à obtenir l’autorisation de travail
128
To have difficulty in getting training opportunities
Avoir du mal à se renseigner sur les possibilités d’apprentissage
129
Training programmes do not take into account :
Les programmes de formation ne tiennent pas compte:
130
Linguistic needs
Des besoins linguistiques
131
Previously acquired knowledge
Des connaissances antérieures
132
Previously acquired qualifications
Les qualifications antérieures
133
Non-recognition of qualifications obtained abroad
La non-reconnaissance de qualifications acquises à l’étranger
134
To feel over qualified for one’s job
Se sentir surqualifié(e) pour son emploi
135
To fill jobs which are mainly low skilled/ unskilled
Occuper des métiers en grande partie peu qualifié/ pas qualifié
136
To have only temporary contracts
N’avoir que des contrats temporaires
137
Differences in salaries
Les écarts de salaire
138
To have a salary a third lower than…
Avoir un salaire un tiers plus faible que…
139
To be less well paid despite having equivalent skills
Être moins bien payé(e) à compétences équivalentes
140
To have lower chances of promotion
Avoir des chances de promotions inférieures
141
Risk of being exploited
Le risque d’être exploité (e)
142
To be the object of exploitation
Faire l’objet d’exploitation
143
Positive pathway
Le parcours positif
144
To feel attached to French identity
Se sentir attaché(e) à l’identité française
145
To have a very strong sense of belonging
Avoir un sentiment d’appartenance très fort
146
To find one’s place in society
Trouver sa place dans la société
147
Apprécier les offres (f) d’intégration
To value the offers of help to integrate
148
The new generation is succeeding in:
La nouvelle génération réussit à:
149
Getting qualifications
Obtenir des diplômes
150
Access to higher education
Avoir accès à l’enseignement supérieur
151
A rising number of people who have the baccalaureate
Un taux de bacheliers en hausse
152
What pays off in France:
Ce qui peut payer en France :
153
Learning the social codes of behaviour
L’apprentissage des codes sociaux
154
Meeting the right people
Les bonnes rencontres
155
Family support
Le soutien familial
156
Determination
L’acharnement
157
Tenacity
La ténacité
158
To advertise one’s abilities
Mettre en avant ses compétences
159
To express one’s talents
Exprimer ses talents
160
To succeed, one must have self-belief
Pour réussir , il faut croire en soi
161
To aim for success at school
Viser la réussite scolaire
162
To aim for professional success
Viser la réussite professionnelle
163
One must climb the ladder step by step
Il faut gravir les échelons un à un
164
One must have the courage to press on
Il faut avoir le courage de continuer
165
One can become, among other things:
Il est possible de devenir, entre autres:
166
An entrepreneur
Entrepreneur
167
An executive
Cadre
168
Head of a company
Chef d’entreprise
169
Lawyer
Avocat(e)
170
Teacher
Enseignant (e)
171
Scientist
Scientifique
172
tirelessly/relentlessly
sans relâche