Film Flashcards
work
une œuvre
scene
une scène
dialogue
un dialogue
monologue
un monologue
quotation
une citation
plot
l’action / l’intrigue / l’histoire
subplot
l’intrigue secondaire
the characters
les personnages
main character/protagonist
le personnage principal
protagonist
le / la protagoniste
character
le personnage
secondary/minor character
un personnage secondaire
hero/heroine
le héros / l’héroïne
role
un rôle
to tell (a story)
raconter (une histoire)
narrator
le narrateur / la narratrice
it is about
Cela parle de …
it is about, it deals with (a theme)
Cela parle de… / Cela traite du thème de…
theme
le thème
proposition, theory
la proposition / la théorie
style
le style
relationship
la relation
relationships
les relations
circumstances
les circonstances
meaning
le sens
significance
la signification
to mean
vouloir dire
to stand for
signifier
to convey
transmettre
effect
l’effet / l’impact
to have an effect on something
avoir un impact sur quelque chose
influence (on something)
l’influence (sur quelque chose)
to symbolise
symboliser
to represent
représenter
characterisation
la caractérisation
representation
la représentation
to develop
développer
in the beginning
au début
at the end
à la fin
examine
examiner
judge
juger
come to a judgement
porter un jugement
to explain
expliquer
treat,
traiter de
discuss
discuter
deal with
parler de
the setting
le cadre
the climax
l’apogée / le point culminant
irony
l’ironie
symbol
le symbole
ironic
ironique
symbolic
symbolique
humour
l’humour
funny
amusant, spirituel
witty
plein d’esprit
funny
amusant / drôle
strange
étrange
funny
drôle
odd
bizarre
uncanny
mystérieux, étrange, troublant
depressing
déprimant
sad
triste
melancholy
mélancolique
tragic
tragique
romantic
romantique
tragedy
une tragédie
comedy
une comédie
tragicomedy
une tragicomédie
drama
le théâtre
satire
une satire
biography
une biographie
tension
la tension
suspense
le suspense
to personify
personnifier
to represent
représenter
personification
la personnification
representation
la représentation
to express (oneself)
s’exprimer
chose to question something
questionner quelque
first performance of a play or
film
la première premiere
to be central
être central (à…)
flashback
un flash-back
an inner monologue
un monologue intérieur
to hold a monologue
faire un monologue
to interpret
interpréter
to publish
publier
the novel, published in (1912)
le roman, publié en (1912)
allusion
une allusion
antithesis
l’antithèse
opposite
l’opposé
metaphor
la métaphore
recurring theme
le thème récurrent
alienation
l’aliénation
the minor characters influence …,
because…
les personnages secondaires ont une
influence sur …, parce que…
the minor characters influence the
development (of the hero), because…
les personnages secondaires ont une
influence sur le développement (du héros)
parce que…
through the personification (of guilt) in
the figure of …, … is questioned and
examined more closely.
à travers la personnification (de la
culpabilité) sous la forme de …, on
questionne et on examine … de plus près.
the characterisation of the protagonists is
realistic and convincing.
la caractérisation des protagonistes est
réaliste et convaincante.
the relationship between the protagonist
and the minor characters symbolises the
relationship between…
la relation entre le protagoniste et les
personnages secondaires symbolise la
relation entre …
text
le texte
story
l’histoire
novel
le roman
novella
la nouvelle
play
la pièce de théâtre
act (of a play)
un acte (d’une pièce de théâtre)
part
une partie
chapter
un chapitre
paragraph
un paragraphe
line
une ligne
writer
un écrivain / une écrivaine
author
un auteur
reader
un lecteur / une lectrice
stage
la scène
to come on stage
venir sur (la) scène
modernism
le modernisme
expressionism
l’expressionnisme
the postmodern period
le postmodernisme
first person narrator
le narrateur à la première personne
(omniscient) narrator
le narrateur (omnicient)
in the course of the story…
au cours de l’histoire…
towards the end…
vers la fin…
by that, the author wants to say that…
Ce que veut dire l’auteur (ici), c’est que…
from that, we can conclude that…
À partir de ça, nous pouvons conclure
que…
the action takes place in (time, place)
l’action se déroule en / à (époque, lieu)
to make a subject of discussion
(en) faire un sujet de discussion
description
une description
stream of consciousness
le monologue intérieur
the play can easily be seen as a
tragicomedy, because…
a pièce (de théâtre) peut facilement être
considérée comme étant une tragicomédie
parce que … / On peut dire que la pièce
est une tragicomédie parce que…
the author uses short paragraphs to
create tension.
l’auteur utilise des paragraphes courts
pour créer une tension.
the setting is depressing until the main
characters come on stage
l’atmosphère est déprimante jusqu’au
moment où les personnages principaux
entrent sur scène.
the author thematises …
l’auteur thématise …
an alternative interpretation of the work is
possible.
une interprétation différente/alternative
de l’œuvre est possible.
the whole work consists of the
protagonist’s stream of consciousness,
which symbolises the isolation of the
protagonist.
l’œuvre consiste entièrement d’un
monologue intérieur qui symbolise l’isolation du protagoniste/du personnage.
director
le réalisateur / la réalisatrice
producer
le producteur / la productrice
scriptwriter
le scénariste / la scénariste
camera man /woman
le cadreur/ la cadreuse
costume designer
le costumier / la costumière
composer
le compositeur / la compositrice
actor
l’acteur / l’actrice
direction (e.g. of films)
la réalisation
le script screenplay, script
le scénario
script
le script
to film
filmer
to shoot a film
filmer/tourner un film
lighting
l’éclairage
production, staging
la production, la mise en scène
location
lieu de tournage
under the direction of
sous la direction de
scripted, written as a script
scripté
to rehearse a scene
répéter une scène
editing/cutting
le montage/ monter un film
shot
un plan
long shot
un plan d’ensemble
full shot
un plan en pied
close up
un gros plan
the lighting is natural / artificial
l’éclairage est naturel / artificiel
the light creates an atmosphere
l’éclairage crée une atmosphère …
bird’s eye view, view from above
une vue de dessus, une vue d’ensemble/aérienne
worm’s eye view (literally frog’s eye
view), view from below
la contre-plongée / une vue de dessous
framing
le cadrage
image composition
la composition photographique /
composition d’image
camera movement, panning
le mouvement de caméra, panoramique
camera tracking
le travelling
strong / primary / pastel colours
dominate, which signifies / symbolises,
that…
les couleurs fortes / primaires/ pastel
dominent l’image, ce qui
signifie/symbolise …
editing
le montage
structure: 1. Beginning = starting situation 2. Crisis / conflict 3. Resolution / overcoming the crisis or conflict Most feature films follow… (this classical narrative structure)
a structure: 1. Le début = la situation initiale 2. la crise / le conflit. 3. la résolution / surmonter la crise/le conflit. La plupart des long-métrages suivent ...(cette structure narrative classique)
the staging of this tragedy has a great
effect on the audience.
a mise en scène de cette tragédie a un
effet profond sur le public.
the lighting in this film symbolises the
inner life of the main characters.
l’éclairage de ce film symbolise la vie
intérieure des personnages principaux.
this film deals with modern life
ce film traite de la vie moderne
The screenplay
le scénario
the soundtrack
la bande sonore
the poster
l’affiche (f)
the costumes
les costumes
the atmosphere
l’aimbance (f)
the plot
l’intrigue (f)
the scene (where)
la scène (où)
the set
le(s) décor(s)
the scenery
les paysages
The film is about…
dans ce film il s’agit de…
The main theme of the film is…
le thème principal de ce film est…
The story takes place in…
l’histoire a lieu dans/ à/…
The plot takes place in the … period/during…
l’intrigue se déroule à l’époque de/ pendant…
The film is split into… parts/stages/sections
le film se divise en … parties/étapes/sections
The first part focusses on…
dans la première partie on se concentre sur…
In the second part, we see…
dans la deuxième partie, on voit…
In the third part the plot becomes more complicated
dans la troisième, l’intrigue devient plus compliquée…
The action starts with a (sad/funny/intriguing) feel
l’action commence sur un ton (triste/grave/comique/intrigant)
There is a conflict…between…and
il y a un conflit entre…et…
The most (dramatic, sad, funny, etc.) scene is the one where…
la scène la plus (dramatique/ triste/ drôle, etc.) est celle où…
The film ends in a positive/negative way
le film se termine d’une façon positive/négative
The main characters are…
les personnages principaux sont…
N has a rather (violent, simple, romantic, determined, sinister, etc.) personality
N a un caractère plutôt… (simple, violent, romantique, déterminé, sinistre,etc.)
N plays the role of … very well
N interprète très bien le rôle de…
B perhaps has the aim of…
B a peut-être comme objectif de (+ infinitive)
B wants to show us…
B veut nous montrer…
B highlights the theme of…
B souligne le thème de…
B accentuates the difference between…and…
B accentue la différence entre…et…
It’s a film that invites us to think about…
c’est un film qui nous invite à réfléchir au thème de…
All in all, I find this film…
somme toute, je trouve ce film
The thing that I like the most in this film is (the moment…when…the character)
ce qui m’a surtout plu dans ce film c’est… (le moment où…le personnage de…)
The thing that shocked /surprised me is…
ce qui m’a choqué(e)/supris(e), c’est
What is surprising/funny is…
ce qui est suprenant/marrant, c’est…
The thing I find funny/shocking is…
ce que je trouve amusant/chouqant, c’est…
The character that I like the most is…
le personnage que j’aime le plus est…
It’s a film that/ a scene that…
c’est un film/ une scène qui…
Gives you something to think to about
donner à penser
Makes me laugh/think
me fait rire/réfléchir
Teaches us a lot about…
nous apprend beaucoup au sujet du/ de la/ des…
Reveals another aspect of… personality
révèle un autre aspect du caractère de N
Reveals a new plot twist
révèle une nouvelle intrigue
Unrecognisable
Mésconnaisable
To submit to… (something)
Se soumettre … (qqch)
Degrading
Dégradant (e)
To teach/instill
Inculquer
Good for nothing
Le bon à rien
Grateful
Reconnaissant (e)
Attention
L’attachement
Tenderness
La tendresse
To deserve
Mériter
To gather/ collect
Ramasser
Rude
Insolent (e)
To run away
Fuguer
Surprise
La stupéfaction
To amaze
Émerveiller
To dazzle/ impress
Éblouir
To mess around
Faire des bêtises
Lack of references
Le manque de repères
Rudeness
L’insolence
To generate
Engendrer
To go hand in hand
Aller de pair avec
On the right track
Dans le droit chemin
Coldness
Le froideur
Horrible/obnoxious
Odieux
Inflexible
Intransigeant
Spy
Espion/ espionne
To spy
Espionner
To relieve
Soulager
Disgusting
Dégoûtant (e)
Pregnant
Enceinte
Breath
Haleine (f)
Compulsive liar
le mythomane
Deviant
le pevers
Trouble-maker
le perturbateur
To undermine, weaken
ébranler
To convince
persuader
Attractive
attrayant(e)
To take a liking to someone
s’éprendre de
Caring
attentionné(e)
Devoted
dévoué(e)
To support someone financially
Subvenir aux besoins de quelqu’un
Well-off
aisé(e)
Little song
La chansonnette
Joy/pleasure
bonheur
However
toutefois
Comfort/reassurance
le réconfort
Culprit
coupable/auteur
Put a stop/end to
mettre fin à
Unveil/ reveal
dévoiler
to wash over
déferler
to tease one another
se tacquiner
to surround
entourer
embodiment
l’incarnation (f)
vile/horrible/revolting
ignoble
gloomy/dismal
lugubre
uncompromising/inflexible
intransigeant
ruthless/merciless
sans pitié
Draw attention to/flag up
mettre en évidence
dedication/devotion
dévouement
Through
à travers
renowned
renommée