Theme 4- La Musique Flashcards
Choir
Le chorale
Singer
Le chanteur
Classical
Le classique
Keyboard
Le clavier
Double bass
Le contrebasse
Orchestra
L’orchestre
Organ
L’orgue
Rapper
Le rappeur
Guitarist
Le guitariste
Rock
Le rock
Folk
Le folk
Rap
Le rap
Drums
La batterie
Cello
Le violoncelle
Reggae
Le reggae
Yesteryear
Les entends
Hits
Les tubes
Growing
Croissant
To repeat
Repasser
Quota
Le quota
Records
Les disques
La Loi Toubon
Conçue en 1994 afin de protéger la langue française, cette loi oblige ces stations de radio à passer quarante pour cent de leur chansons en français dont la moitié dont être des nouveaux talents.
Song
La chanson
Trend
La tendance
To rebel
Se rebiffer
Tune
L’air (m)
Singing
Le chant
Singer
L’inteprète (m/f)
Verse
Le couplet
Drummer
Le batteur
Album
L’album(m)
Concert
Le concert
Composer
Le compositeur/ la compostrice
Band
Le groupe
Words/lyrics
Les paroles
Chorus
Le refrain
To download/upload
Télécharger
To express one’s emotion
Exprimer ses émotions
Pop music
La musique pop
Radio
La radio
Radio stations
Les stations de radio
At the forefront, cutting edge
À la pointe
Voice/vocal effect
L’effet(m) de voix (f)
Musical genre
Le genre musical
Harmonies
Les harmonies (f)
A poster (e.g for a show)
Une affiche
Of yester year
D’antan (m)
To improve
S’améliorer
English speaking
Anglophone
To expect
S’attendre à
Beyond
Au-delà (de)
As much
Autant
A lot
Bon nombre
Disruption
Un bouleversement
To conceive
Concevoir
Competition
Une concurrence
It’s enough
De quoi
Disposal
La disposition
Of which
Dont
Talented
Doué (e)
To have a great time
S’Éclater
To a large extent
En grande partie
To be explained by
S’expliquer par
Festival goer
Un(e) festivalier (-ère)
Flourishing
Florissant
To found
Fonder
French speaking
Francophone
Usual
Habituel (le)
Law
La loi
Mix
Un mélange
Thoughtful
Pensif(-ive)
Flipside (of the coin)
Le revers de la médaille
To turn to
Se tourner vers
Controversial
Controversé (e)
Level
Une couche
Creole
Le créole
From then on
Dès lors
Disillusionment
Le désillusionnement
Broadcast
Diffusé(e)
To lose ones way
S’égarer
To mix together
S’entremêler
Time
Une époque
Slave
Une ésclave
Fortunate
Favourisé(e)
To search, rummage
Foullier
Haitian
Haïtien(ne)
Homogenous
Homogène
To be inspired
S’inspirer
Singer
Un(e) interprète
To become free
Se libérer
Merengue
Le mérengué
La méringue
Pastiche
Le pastiche
Periodically
Périodiquement
Reincarnation
La réincarnation
Dominican Republic
La République dominicaine
To claim, demand
Revendiquer
To revolt
Se révolter
Trend
Une tendance
Voodoo
Le vaudou
French pop singer of the 60s
Les yé-yé
Elsewhere
Ailleurs
In this way
Ainsi
Apparently, seemingly
Apparemment
Support
L’appui (m)
Attracted
Attiré(e)
Beyond
Au-delà
Foolishness
La bêtise
Advertising campaign
Une campagne publicitaire
Video clip
Un clip
Behaviour
Le comportement
Consumer
Un(e) consommateur (-trice)
Hence
De-là
Frankly
Franchement
Embarrassment
La gêne
Taste
Le goût
Mood
L’humeur (f)
To intervene
Intervenir
To isolate oneself
S’isoler
To be careful about, mistrust
Se méfier de
Mentality, attitude
La mentalité
Militant
Militant(e)
To mobilise
Mobiliser
Heavy metal music
La musique métal
To propel
Propulser
Advert
Une pub(licité)
Everyday life
Le quotidien
Director
Un(e) réalisateur(-trice)
Susceptible
Réceptif(-ive)
Ridiculous
Ridicule
Sociologist
Un(e) sociologue
To sigh
Souprirer
To increase standing of
Valoriser
to search/look deeply
fouiller
to escape/get away
se libérer
from then on, henceforth
dès lors
indeed
voire
social class
les couches sociales
close to
plus proches
despite
malgré
unlike
à la difference
peasant
paysanne
to mix,blend
mêler
see light of the day
voir le jour
To negotiate
Négocier
To negotiate
Négocier
To sell more albums
Vendre plus d’albums