Stanza 4, Lines 28-36 Flashcards
arcus arcūs m.
bow, arch
arma armōrum n.
arms, weapons
caveō cavēre cāvī cautus
to be careful, beware; avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulate
comes comitis m. or f.
comrade, companion, associate, partner; soldier, devotee, follower of another
crēdō crēdere crēdidī crēditus
to trust, believe (+ dat.); entrust
Cupīdō –inis m.
Cupid (name)
dīva –ae f.
a goddess
eō īre iī/īvī itum
to go, walk; march, advance; pass; flow; pass (time); ride; sail
fēriātus –a –um
keeping holiday, unoccupied, idle
īdem eadem idem
same
ignis ignis m.
fire
inermis inermis inerme
unarmed
laedō laedere laesī laesus
to strike; hurt, injure, wound; offend, annoy
lūcus lūcī m.
grove, wood
neque or nec
and not
neu or neve
or not, and not; (for negative of imp.) [neve … neve => neither … nor ]
nūdus –a –um
nude; bare, stripped
nympha –ae (nymphē –ēs) f.
a bride, mistress, young woman; nymph, demi-goddess inhabiting water or other natural parts
pōnō pōnere posuī positus
to put, place; set aside; lend (money) out (at interest)
possum posse potuī
to be able, can
puella puellae f.
girl
puer puerī m.
boy, slave
pulcher pulchra pulchrum
beautiful, handsome
quandō
when, since, because; si quando => if ever, some day = aliquando, esp. after num, si, and ne
quis quid
who, what
quis quid after sī nisī ne or num
anyone, anything, someone, something
quod
because, the fact that
sagitta sagittae f.
arrow
sed
but
sī
if, freq.; causal, if, indeed, since; equivalent to cum; whether
tamen
nevertheless, however
tōtus –a –um
whole
vehō vehere vēxī vectus
to bear, carry, convey; pass, ride, sail