Section 5 (sentences) Flashcards
ἐκ δὲ τοῦ χρηστηρίου τούτου αὐτῷ δεύτερον ἦλθε λεγον,
From this oracle came a second prophecy to him saying
“τούτων ἕνεκα καὶ συνταχύνει σοι ὁ βίος· οὐ γὰρ πεποίηκας ὃ χρεὼν ἦν ποιεῖν.
“This is exactly why your life is hastening to an end, since you have not done what it was necessary to do
δεῖ γὰρ Αἴγυπτον κακοῦσθαι ἐπ’ ἔτη πεντήκοντά τε καὶ ἑκατόν·
For Egypt must
suffer for 150 years;
καὶ οἱ μὲν δύο βασιλεῖς, οἱ πρὸ σοῦ γενόμενοι, ἔμαθον τοῦτο, σὺ δὲ οὔ.”
the two kings who were before you understood this but you did not.”
ταῦτα ἀκούσας ὁ Μυκερῖνος, ὡς κατακεκριμένων ἤδη οἱ τούτων, λύχνα ποιησάμενος πολλὰ,
Hearing this, Mycerinus, since these things had already been decided for him, he made lots of lamps,
ἀνάψας αὐτὰ ὅπως γίγνοιτο νὺξ, ἔπινέ τε καὶ ηὐπάθει οὔθ’ ἡμέρας οὔτε νυκτὸς ἀνιείς,
and lit them whenever night came, He both drank and made merry giving up neither day nor night,
εἴς τε τὰ ἕλη καὶ τὰ ἄλση πλανώμενος καὶ ἵνα γῆς πυνθάνοιτο εἶναι ἐνηβητήρια ἐπιτηδειότατα.
wandering into the marshes and groves and wherever in the land he discovered to be the most appropriate places of amusement.
ταῦτα δὲ ἐμηχανᾶτο ἐθέλων τὸ μαντεῖον ψευδόμενον ἀποδεῖξαι,
He devised these actions wishing to prove the oracle false
ἵνα οἱ δώδεκα ἔτη ἀντὶ ἓξ ἐτῶν γένοιτο, τῶν νυκτῶν ἡμερῶν ποιουμένων.
so that he might have 12 years instead of 6, by turning nights into days.