Portuguese Vocabulary 8 Flashcards
castigado
punished
cheiro
scent, smell, odor
remarcar
reschedule
castigo
punishment
batom
lipstick
mancha
stain
nenem
baby
encher o saco
pester, annoy, peeve
tempestade
storm
aposta
bet
coragem
nerve, courage, bravery
noivo
engaged, fiancé
estourar
pop
propor
to propose
demorar
to take long
beliche
bunk, bunk bed
noivar
to get engaged
asiático/a
asian
libanês/a
Lebanese
terno
suit
pelo menos uma vez
at least once, just once
meia-idade
middle aged
Cavanhaque
goatee
sobrancelhas
eyebrows
assustador
scary, frightening
like what?
como o que?
eventualmente
eventually
voto
vow
cerimônia
ceremony
imaginário
imaginary
excitante
exciting
bonitinho
cute
claramente
clearly
sequer
even (not even)
marinheiro
sailor
apenas
simply, only, just, barely
aparelho de som
jukebox
tapinha
tap, spank
diversão
fun, amusement
inimigo
enemy
divertido
fun
cobrir
to cover
negado
denied
baita
great, bad-ass
escocês
Scotch, Scottish
citar
quote, name
azeitonas
olives
de alguma forma
someway
pote
jar
vá em frente
go on
babaca
jerk
embaixo de
under
surtando
freaking out
safadinha
naughty
equilíbrio
balance, equilibrium
acordar
to wake up
amanhecer
dawn
clarinete
clarinet
saltador
jumper
demais!
awesome!
bizarro
bizarre
metáfora
metaphor
apropriado
appropriate
parabenizar
to congratulate
padrinho
best man
púrpura
purple
perdedor
loser
trompa
horn
lareira
fireplace, hearth
suicídio
suicide
amarelar
to chicken out, become yellow
agora mesmo
right now
me deseji sorte
wish me luck
mandar ver
to get it on
malvado
mean person
embebedar-se
to get drunk
suportar
to stand, endure
grego
greek
faminto
starved, famished
maníaco
maniac
excêntrico
eccentric
quarteirão/quarteirões
city block, blocks
aperto de mão
handshake
excitado
turned on
quebra-cabeça
puzzle, mystery
apoio
support, backup
largar
quit, abandon leave alone
preguiça
laziness
bem humorado
in a good mood
passo
step
noticiário
news
eu não ligo
I don’t mind
na noite seguinte
on the following night
fantasma
ghost
eu tou deixando o melhor para o final
I am saving the best for last
diálogos
dialogues
de uma forma estranha
in a strange way
suicido
suicidal
convidar
to invite, to treat
levemente
lightly, gently, slightly
abstrato
abstract
recair
to relapse
desembuchar
to speak freely, speak out
gentil
Sweet, friendly, nice
carinhoso
caring, affectionate
chapado
stoned
perseguidor/a
pursuer, persecutor, stalker
afetuoso
affectionate
estúpido
stupid
interpretar
to interpret
pelúcia
plush
perseguir
pursue
brinquedo
toy
suado
sweaty
suar
to sweat
no final de semana que vem
next weekend
a sexta-feira que vem
next Friday
tanto faz
whatever
interromper
to interrupt
ansiosamente
anxiously, nervously
sinta-se em casa
make yourself at home
terraço
terrace, rooftop
consistente
consistente, logical
cretino
moron
mágico
magical
pate
dip
merecedores
deserving
pisar
to step on
merda
shit
de férias
on vacation
veio
past tense vir (you came)
topografia
topography
checado/a
checked out
curvas
curves
nível
level
ajustado/a
ajusted
atualizado
updated
na nossa frente
right in front of us
mal planejado
badly planned
exclamar
to exclaim, cry out
desejar
to wish for, desire, wish
céu
sky
limpo
clear (weather)
melódico/a
melodic
cortar
to cut, cut off, shut off
composição
composition
sal
salt
qualquer um
whichever
hibisco
hibiscus
lavanda
lavender