Portuguese Vocabulary 25 Flashcards
fundamental
essential
preciso descobrir como o fazer
I need to figure out how to do it
em volta
around, round
desagradável
unpleasant
recuperar
to recover
o melhor está por vir
the best is yet to come
pessoalmente
in person
estadia
stay (n)
aproveitado
enjoyed
É convém que você não venha
It’s appropriate that you don’t come.
duvidoso
doubtful
Eu queria (Indicative preterite imperfect) que ele me acompanhasse (subjunctive preterite imperfect.)
I wanted him to go with me.
não temos afinidade
we have nothing in common, we have no connection
receio
fear, concern
recear
to fear, to worry about, be afraid of
ofertas
offers
empolgar
to excite
a menos que
unless
ainda que
even though
antes que
before, rather than
caso
if
contanto que
provided that
desde que
as long as
embora
although
caríssimo
extremely expensive
até que
until
Ele se posicionou de maneira que todos a vissem
She positioned herself so that everyone would see her.
por incrível que pareça
incredible as it may seem
por mais que ele tentasse
as much as he tried, try as he might
permanecerá
will remain
fique à vontade
feel free
é so pedir
Just ask, just say the word
carreira
career
pegar o jeito
to get the hang of it
quanto mais você treinar, mais rápido pega o jeito
the more you practice, the quicker you’ll get the hang of it
empréstimo
loan
se ele tivesse vencido, teria garantido o campeonato
if he had won, it would have guaranteed the championship
ele fala como se fosse criança
he talks as if he were a child
posso te dar emprestar dinheiro
I can lend you money
tomara que não chova
let’s hope it doesn’t rain
Certifique-se
make sure
grama
grass, gram, lawn
encabulado
embarrassed
a gente mal se conhece
we hardly know each other
nós nos compramos o mesmo presente de natal
we bought each other the same Christmas present
por volta de
around
o sol se põe
the sun sets
nao fique estressado
don’t get stressed out
eu fiquei supreso
I was surprised
ajoelhou
knelt
diante de
before, in front of, facing
recebido
received
tender a
to tend to
nunca se sabe
you never know
Você mesmo
yourself
junto (com)
along (with)
fiquei decepcionado comigo mesmo
I was disappointed with myself
patrimônio
heritage
logo aqui
just here
logo depois
just after
fechadura
lock, keyhole
afastando
drifting apart, moving away
grosso comigo
rude to me
ele foi jogador durante dez anos
he was a player for 10 years
esportista
sportsman
inclusive
including
maravilhado
amazed, astonished, blown away
tem estado (estar)
has/have been
quinzenalmente
every two weeks
tinha estado
had been
tem sido (ser)
has, have been
até agora
so far
é comigo?
do you mean me? are you talking to me?
estar com sono
to be sleepy
estar com ciúme
to be jealous
estar com vergonha
to be embarrassed
estar com vontade de fazer
to feel like doing
estar sem sutiã
to not wear a bra, but to be braless
estar para fazer
to be meaning to, to be due to do
ficar com fome
to get hungry
A polícia acabou prendendo o ladrão .
the police eventually caught the thief
acabamos dormindo no chão
we ended up sleeping on the floor
Ele tinha acabado de jantar
he had just eaten dinner
o que é que você anda fazendo?
what have you been doing?
O político foi assassinado porque andava amaceando contar tudo.
the politician was murdered because he had been threatening to tell everything
andei pensando no que você falou
I’ve been thinking about what you said
os alunos vêm reclamado já há algum tempo
the students have been complaining for some time now
o setor vinha crescendo
the sector had been growing
lesionado
injured
eu sei contar até dez em alemão
I know how to count to ten in German
com quem deseja falar
who do you wish to speak to
do you have to pay in advance?
tem que pagar adiantado
assaltantes
robbers
inquérito
investigation, inquiry
deveria, devia
ought to, should
ele deve ter esquecido
he must have forgotten
eu deveria/devia ter telefonando
I should/ought to have phoned
alcançar
to achieve, reach
Eles mudaram há seis meses
they moved six months ago
fundado
founded, established
incêndio
fire
fez sol ontem
it was sunny yesterday
não costuma fazer frio aqui
it doesn’t usually get cold here
a não ser que
unless
estrago
damage, mess
Você está a que distância?
how far away are you?
cor avermelhado
reddish color
ao limpar
upon cleaning, when cleaning
tinta
ink, dye, paint
pouco a pouco
little by little
frente a frente
face to face
aos prantos
in tears, sobbing
algodão
cotton
bigode
mustache
terno e gravata
suit and tie
de dia
in/during the daytime
de frente
facing
de cabeça para baixo
upside-down
lecionar
to teach
dar uma surra
to beat, thrash, whip
fiquei triste em saber
I was sad to hear
maior parte
most
não é para menos
it’s not surprising
para tanto
for that purpose
largura
width
corda
rope, string, cord
agência do correio
post office
enfrenta
faces, confronts
por onde ?
which way?
por completo
completely
por extenso
in full
por sorte
luckily
dia após dia
day after day
exceto
except
Grã-Bretanha
Great Britain
desgaste
damage, wear and tear
colcha
bedspread, quilt
abaixo da superfície do mar
below the surface of the sea
bem abaixo da média
well below average
além do horizonte
beyond the horizon
através do espaço
through space
através de um amigo
through a friend
embaixo da cama
under (underneath) the bed
em meio
amid, in the midst of
pousou
landed
caixão
coffin
dentro de seis meses
within six months
poeira
dust
em meio a boatos
amid rumors
propinas
bribes, kickbacks