Portuguese Vocabulary 18 Flashcards
moldar
to mold, form
caráter
character
elenco
cast (n)
superior(es)
upper, superior
subida
ascent
desguarnecido
unguarded
subsolo
underground
suprimentos
supplies
cu
ass, asshole
sinistro
sinister, tricky
alcançar
to reach
sem chance
not a chance, no way
apagar a luz
to turn off the light
comando
command (n)
rosnando
growling
comparar
to compare
cadastro
rap sheet, record
armazenado
stored
não é à toa
no wonder
juramento
oath, vow, promise
contaminacão
contamination
detectado
detected
mandado
sent
por culpa sua
because of you
acho que dá
I think you can, I think we can, I guess it works
armazenamento
storage
comprometido
compromised, committed
evitar
avoid, prevent
histórico
historical (adj) background (n) historic
escolha bem suas palavras
choose your words wisely/well
seja breve
be brief, keep it short
é com pesar que…
it’s with regret that, am sorry to
pronunciamento
announcement, statement
ato
act, action
vandalismo
vandalism
ordeiramente
in order, orderly, in good order
reprimir
repress, suppress, restrain, crack down on
invasores
invaders, trespassors
alugar
to rent
imóvel
property (n), immobile (adj), real estate
criptografado
encrypted
credibilidade
credibility
quanto mais rápido resolvemos
the faster we fix, the sooner we fix
principalmente
mainly, especially, primarily
violência
violence
ocorrer
to happen, occur, take place
fique a vontade
be my guest, you’re welcome to, help yourself
vitória
victory
golpe
blow, hit, coup
oprimir
to oppress, overwhelm
vencer
to win, overcome, beat
transferência
transfer (n)
completo
complete, completed
controlado
under control, controlled
saguão
hall, lobby
delicado
delicate
em risco
at risk
cobrar
to collect payment, to charge
porrada
whack, fight, beating
eu perdi as contas
I lost count, lost track, can’t recall
o sol está se pondo
the sun is setting
chantagear
to blackmail
avançando
advancing
advertência
warning, reminder
sementes
seeds
começar do zero
to start from nothing
vai dar merda
it’s going to suck, going to shit
esmagar
to crush, smash, squash
estragar
to spoil, ruin
concha
shell
uma atrás da outra
one after another, time after time
sair do controle
to get out of control, get out of hand
te procurando
looking for you
armamento
weaponry, weapons
discar
to dial
escola
school
cozido
hard boiled, cooked, boiled
fada
fairy
Você está com pressa
you are in a hurry/rush
ela não atende o telefone
she does not answer the telephone
ceia
dinner, supper
picolé
popsicle, ice cream bar, lollipop
milho
corn
com ciúmes
jealous
durando muito
lasting a long time
troca por
trade for, exchange for
aplicativo
application, app
descarregar
unload, download
criticar
to criticize
dobrar
to double
imitar
to imitate
mencionar
to mention
pintar
to paint
possuir
to own, possess, have
proibir
to prohibit, ban, forbid
virada
turn, twist, turning point
atrasado
late, delayed
enjoar
to get sick, be sick
alegrar
to brighten up, cheer up
em compensação
on the other hand, in return
grávida
pregnant
apaixonado
in love, passionate
é uma delícia
it is delicious, it’s a delight
o mesmo sentido
the same meaning, same sense
girar
to turn, spin. rotate
mamada
blowjob
existir
to exist, there is
ela está agindo como se fosse uma criança
she is acting as if she were a child
não tem mais saida
there aren’t any more exists
meu cabelo nao tem jeito
my hair can’t be helped, is hopeless
eles me encaixam
they fit me in
voce se engana
you’re mistaken, you’re wrong
repara só
check it out, just look
galinha
Chicken
sai dessa
snap out of it,
pô
man (like cmon man)
caminhada
walk, hike
até lá
until then, over there, by then, down there
insistir
to insist, emphasize, stress
coçar
to scratch
empurrar
to push, shove
nem nada
or anything
avaliação
assessment, evaluation
demonstrou
has shown, has proven
mais leve
lighter, softer, easier
mais fraco
weaker
olha só
check it out, listen
ocupar
to deal with, keep busy, take up
pichar
to spray, vandalize, deface
vontades
wishes, desires, wills
reencontrar
to reconnect with, rediscover
reencontro
reunion
bastante
enough, plenty of, quite, a lot
uma das piores
one of the worst
calado
quiet, silent
um dos melhores
one of the best
sonhei com isso a minha vida inteira
I dream about this/that my entire life
fico quieto
I will keep quiet
retirar
to remove, retire
me larga
get off me, let me go
imprevistos
unexpected, unforeseen, unplanned
as vezes
sometimes
peso
weight, burden
costuma
tends to, often, used to
temer
to be afraid of
enfiando
sticking, ramming. jamming, stuffing
desde criança
since childhood
desestabilizar
destabilize
etapa
step, stage. phase, round
complementar
complementary, supplementary, additional, to complement