nemet_9_2 Flashcards

1
Q

Én mindent megpróbáltam volna.

A

Ich hätte alles versucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ennek én is nagyon örültem volna.

A

Darüber hätte ich mich auch sehr gefreut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Én gyorsan befejeztem volna a vitát.

A

Ich hätte den Streit schnell beendet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Szívesen játszottam volna vele.

A

Ich hätte gern mit ihm gespielt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Én gondoltam volna rád.

A

Ich hätte an dich gedacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Én lettem volna a legboldogabb.

A

Ich wäre der glücklichste gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Én óvatosabb lettem volna.

A

Ich wäre vorsichtiger gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Később mindent megmagyaráztam volna.

A

Später hätte ich alles erklärt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lett volna egy jobb ötletem.

A

Ich hätte eine bessere Idee gehabt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Én biztosan hívtam volna egy orvost.

A

Ich hätte sicher einen Arzt gerufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Egy jó barátra lett volna szükséged.

A

Du hättest einen guten Freund gebraucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nagy hibát csináltál volna.

A

Du hättest einen großen Fehler gemacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nekem úgy is jó lett volna.

A

Für mich wäre es auch so gut gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Egy ilyen orvos mindent megtett volna.

A

Ein solcher Arzt hätte alles getan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Az talán még jobb lett volna.

A

Das wäre vielleicht noch besser gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Anyád biztosan megtalálta volna azt a levelet.

A

Deine Mutter hätte den Brief sicher gefunden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Szörnyű baleset lett volna.

A

Es wäre ein schrecklicher Unfall gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Neked is tetszett volna az a lány.

A

Das Mädchen hätte auch dir gefallen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

így túl könnyű lett volna a válasz.

A

So wäre die Antwort zu leicht gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A segítségük sokat jelentett volna.

A

Ihre Hilfe hätte uns viel bedeutet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Minket minden érdekelt volna.

A

Uns hätte alles interessiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Úgy minden sokkal egyszerűbb lett volna. <£?

A

So wäre alles viel einfacher gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ő ezt maga elintézte volna.

A

Das hätte er selbst erledigt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ez túl szép lett volna.

A

Das wäre zu schön gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Mégis megtette volna nekünk.
Trotzdem hätte er das für uns getan.
26
Ez lett volna a helyes válasz.
Das wäre die richtige Antwort gewesen.
27
Ő persze mindent megígért volna.
Er hätte natürlich alles versprochen.
28
Ez nagyon nagy hiba lett volna.
Das wäre ein sehr großer Fehler gewesen.
29
Ezt Ön is megértette volna.
Das hätten Sie auch verstanden.
30
Ez így nagyon veszélyes lett volna.
So wäre das sehr gefährlich gewesen.
31
Együtt vacsoráztunk volna.
Wir hätten zusammen zu Abend gegessen.
32
Ezt a filmet mi is szívesen megnéztük volna.
Diesen Film hätten wir auch gern gesehen.
33
A pontos cím nagyon fontos lett volna.
Die genaue Adresse wäre sehr wichtig gewesen.
34
Több pénzért mi is többet dolgoztunk volna.
Für mehr Geld hätten wir auch mehr gearbeitet.
35
Nagyon fáztunk volna odakint.
Draußen hätten wir sehr gefroren.
36
Egyébként a legroszabb helyeket kaptátok volna.
Sonst hättet ihr die schlechtesten Plätze bekommen.
37
Ehhez még sok pénzre lett volna szükségük.
Dazu hätten sie noch viel Geld gebraucht
38
Ez lett volna a legnagyobb hiba!
Das wäre der größte Fehler gewesen.
39
A pénzt ők garantálták volna.
Das Geld hätten sie garantiert.
40
Az is a mi problémánk lett volna.
Das wäre auch unser Problem gewesen.
41
Ott érdekes feladatokat kaptak volna.
Dort hätten sie interessante Aufgaben bekommen.
42
A szüleim biztosan megértettek volna.
Meine Eltern hätten mich sicher verstanden.
43
Ezek nagy problémák lettek volna számunkra.
Das wären für uns große Probleme gewesen.
44
Miért mondtam volna ilyet?
Warum hätte ich so was gesagt?
45
Mire kellett volna nekem a pénz?
Wofür hätte ich das Geld gebraucht?
46
Miért tettem volna ezt?
Warum hätte ich das getan?
47
Mire lett volna valóban szükségem?
Was hätte ich wirklich gebraucht?
48
Annak örültél volna, ugye?
Darüber hättest du dich gefreut, nicht wahr?
49
Ezt te is akartad volna?
Hättest du das auch gewollt?
50
Te ezt elhitted volna neki?
Hättest du ihm das geglaubt?
51
Te mit tettél volna a helyemben?
Was hättest du an meiner Stelle getan?
52
Te mit mondtál volna nekik?
Was hättest du ihnen gesagt?
53
Te mit tettél volna egy hasonló esetben?
Was hättest du in einem ähnlichen Fall getan?
54
Te emlékeztél volna erre ilyen hosszú idő után?
Hättest du dich nach einer so langen Zeit daran erinnert?
55
Te válaszoltál volna egy ilyen kérdésre?
Hättest du auf eine solche Frage geantwortet?
56
Mi érdekelt volna még téged?
Was hätte dich noch interessiert?
57
Ki kontrolállta volna ezt az egészet?
Wer hätte das Ganze kontrolliert?
58
Ez lett volna mára minden?
Wäre das für heute alles gewesen?
59
Meddig tartott volna a koncert?
Wie lange hätte das Konzert gedauert?
60
Ki adott volna ehhez pénzt?
Wer hätte dazu Geld gegeben?
61
Ez lett volna az a nagy probléma?
Wäre das das große Problem gewesen?
62
Ki hitte volna?
Wer hätte das geglaubt?
63
Nagyon fontos lett volna az neked?
Wäre dir das sehr wichtig gewesen?
64
Mi történt volna, ha ...
Was wäre passiert, wenn ...
65
Ez a kérdés neked is túl nehéz lett volna?^
Wäre diese Frage auch dir zu schwierig gewesen?
66
Mennyibe került volna az egész ház?
Wie viel hätte das ganze Haus gekostet?
67
Számotokra melyik lett volna a nagyobb probléma?
Welches wäre für euch das größere Problem gewesen?
68
Úgy egyszerűbben ment volna az egész?
Wäre das Ganze so einfacher gegangen?
69
Talán elfelejtettük volna?
Hätten wir es vielleicht vergessen?
70
Kitől kaptunk volna ennyi segítséget?
Von wem hätten wir so viel Hilfe bekommen?
71
Hol kaptunk volna olcsóbban ebédet?
Wo hätten wir billiger Mittagessen bekommen?
72
Ők drágábban dolgoztak volna?
Hätten sie teurer gearbeitet?
73
Mennyi pénzt kaptatok volna a szüléitektől?
Wie viel Geld hättet ihr von euren Eltern bekommen?
74
Meddig maradtatok volna Pesten?
Wie lange wäret ihr in Budapest geblieben?
75
Helyesek lettek volna a válaszaim?
Wären meine Antworten richtig gewesen?
76
Anyád problémát csinált volna ebből?
Hätte deine Mutter daraus ein Problem gemacht?
77
Mikor utaztak volna haza a vendégek?
Wann wären die Gäste nach Hause gefahren?
78
Ez biztosan sikerült volna nekünk?
Wäre das uns sicher gelungen?
79
Hány napot maradtak volna nálatok?
Wie viele Tage wären sie bei euch geblieben?
80
Mi érdekelte volna még Önöket a városunkban?
Was hätte Sie noch in unserer Stadt interessiert?
81
Te hova tetted volna azt a nagy, sárga vázát?
Wohin hättest du die große, gelbe Vase gestellt?
82
Te talán mindent elhittél volna egy idegen embernek?
Hättest du vielleicht einem fremden Mann alles geglaubt?
83
Én sem lettem volna egy ilyen helyzetben egészen nyugodt.
Auch ich wäre in einer solchen Situation nicht ganz ruhig gewesen.
84
Én nem mondtam volna el neki semmit.
Ich hätte ihm nichts erzählt.
85
Ezt nem hittem volna.
Das hätte ich nicht geglaubt.
86
Én nem folytattam volna egy ilyen beszélgetést.
Ich hätte ein solches Gespräch nicht fortgesetzt.
87
Sosem hittem volna róla.
Das hätte ich nie von ihm geglaubt.
88
Ezt én már nem (is) reméltem volna.
Ich hätte es nicht mehr gehofft.
89
Én egy ilyen kérdésre nem válaszoltam volna.
Ich hätte auf eine solche Frage nicht geantwortet.
90
Én nem adtam volna az orvosoknak ennyi pénzt.
Ich hätte den Ärzten nicht so viel Geld gegeben.
91
A segítséged nélkül sosem fejeztem volna be ezt a nehéz munkát.
Ohne deine Hilfe hätte ich diese schwierige Arbeit nie beendet.
92
Ezt te nem értetted volna meg.
Das hättest du nicht verstanden.
93
Ennyi pénz nem lett volna elég.
So viel Geld wäre nicht genug gewesen.
94
A másik sem lett volna sokkal jobb.
Das andere wäre auch nicht viel besser gewesen.
95
A másik sem került volna sokkal többe.
Das andere hätte auch nicht viel mehr gekostet.
96
Nekem ez sosem sikerült volna.
Das wäre mir nie gelungen.
97
Ez a dolog néhány évvel ezelőtt
Diese Sache wäre vor einigen Jahren noch nicht möglich gewesen.
98
még nem lett volna lehetséges.
Er hätte davon nichts verstanden.
99
Nem értett volna ebből semmit.
Nichts wäre wichtiger als das gewesen.
100
Semmi nem lett volna ennél fontosabb.
Wir wären vergebens gekommen, am Freitag
101
Hiába jöttünk volna, pénteken semmiképp nem lettek volna otthon.
wären sie keineswegs zu Hause gewesen.
102
Ennyiért ti sem adtatok volna el egy ilyen jó autót
Für so viel Geld hättet auch ihr ein so gutes Auto nicht verkauft.
103
Ön nem lett volna egyedül ezzel a problémával.
Sie wären mit diesem Problem nicht allein gewesen.
104
Ez egyáltalán nem lett volna helyes.
Das wäre gar nicht richtig gewesen.
105
Számunkra ezek a kérdések nem jelentettek volna problémát.
Für uns hätten diese Fragen keine Probleme bedeutet
106
Sajnos ez nem az első eset lett volna.
Leider wäre das nicht der erste Fall gewesen.
107
Egyébként talán sosem találkoztunk volna.
Sonst hätten wir uns vielleicht nie getroffen.
108
Nagy kár lett volna érte!
Es wäre sehr schade darum gewesen!
109
Ez így nem lett volna egészen pontos.
Das wäre so nicht ganz genau gewesen.
110
Magad nem vettél volna neki semmit.
Selbst hättest du ihr nichts gekauft.
111
Nem lett volna szép tőled!
Das wäre nicht schön von dir gewesen!
112
Ilyen időben én sem utaztam volna el.
Bei solchem Wetter wäre ich auch nicht verreist
113
Péter ezt biztosan nem felejtette volna el!
Peter hätte das sicher nicht vergessen!
114
Mi így nem folytattuk volna a munkát.
So hätten wir die Arbeit nicht fortgesetzt.
115
Azok valóban nem kerültek volna túl sokba.
Die hätten wirklich nicht zu viel gekostet.
116
Ezzel az új tanárral nekik is sok problémájuk lett volna.
Mit diesem neuen Lehrer hätten auch sie viele Probleme gehabt.
117
Nem értették volna meg az életstílusát.
Sie hätten seinen Lebensstil nicht verstanden.
118
Ön sosem felejtette volna el azt a csodálatos estét.
Sie hätten den wunderbaren Abend nie vergessen.
119
Nem lett volna igazam?
Hätte ich nicht Recht gehabt?
120
Nem zavartalak volna tegnap este?
Hätte ich dich gestern Abend nicht gestört?
121
Talán nem tetszettem volna anyádnak?
Hätte ich vielleicht deiner Mutter nicht gefallen?
122
Nem lettem volna egy ideális férj?
Wäre ich nicht ein idealer Mann gewesen?
123
Én talán nem segítettem volna szívesen neked?
Hätte ich dir vielleicht nicht gern geholfen?
124
Nem lett volna más témád?
Hättest du kein anderes Thema gehabt?
125
Te nem lettél volna ezzel teljesen elégedett?
Wärest du damit nicht ganz zufrieden gewesen?
126
Nem lett volna segítségre szükséged?
Hättest du keine Hilfe gebraucht?
127
Te nem lettél volna ideges?
Wärest du nicht nervös gewesen?
128
Nem pihentél volna még egy kicsit?
Hättest du nicht noch ein bisschen geruht?
129
Nem lett volna ott neked rossz teljesen egyedül?
Wäre das für dich dort ganz allein nicht schlecht gewesen?
130
Nem lett volna együtt sokkal könnyebb?
Wäre es zusammen nicht viel leichter gewesen?
131
Nem érezted volna nálunk jobban magad?
Hättest du dich bei uns nicht besser gefühlt?
132
Nem lett volna ez már korábban is lehetséges?
Wäre das nicht schon auch früher möglich gewesen?
133
Nem került volna az túl sokba?
Hätte das nicht zu viel gekostet?
134
Nem lett volna neked túl nehéz az új munka? '
Wäre dir die neue Arbeit nicht zu schwer gewesen?
135
Tehát ti most nem kaptatok volna ajándékot?
Hättet ihr also jetzt keine Geschenke bekommen?
136
Nem így lett volna minden a legegyszerűbb?
Wäre alles nicht so am einfachsten gewesen?
137
Nem maradtatok volna még egy napot?
Wäret ihr nicht noch einen Tag geblieben?
138
Nem lett volna mégis úgy jobb?
Wäre es nicht so trotzdem besser gewesen?
139
Te erre nem gondoltál volna?
Hättest du daran nicht gedacht?
140
Te nem vettél volna a feleségednek egy szép ajándékot?
Hättest du deiner Frau kein schönes Geschenk gekauft?
141
Nem érezték volna a gyerekek is itt jól magukat?
Hätten sich die Kinder hier nicht auch wohl gefühlt?
142
Te nem küldtél volna pénzt egy szegény barátnak?
Hättest du einem armen Freund kein Geld geschickt?
143
Ti nem próbáltatok volna meg mindent?
Hättet ihr nicht alles versucht?
144
Ez nem jelentett volna neked problémát?
Hätte das für dich kein Problem bedeutet?
145
S ez egyáltalán nem zavarta volna a feleségét?
Und hätte das seine Frau gar nicht gestört?
146
Hölgyeim, nem kívántak volna még valamit?
Meine Damen, hätten Sie nicht noch was gewünscht?
147
Nem jöttetek volna tegnap el velünk moziba?
Wäret ihr nicht gestern mit uns ins Kino gekommen?
148
Nem lett volna akkor már túl késő?
Wäre es damals nicht schon zu spät gewesen?
149
Nem lett volna jobb, ha ...?
Wäre es nicht besser gewesen, wenn ... ?
150
Még sok érdekeset tudtam volna neked mutatni.
Ich hätte dir noch viel Interessantes zeigen können.
151
Talán jobban meg kellett volna magyaráznom.
Vielleicht hätte ich es besser erklären müssen.
152
Egyedül is meg tudtam volna csinálni.
Ich hätte es auch allein machen können.
153
Egy egész életen át tudtalak volna szeretni.
Ich hätte dich über ein ganzes Leben lieben können.
154
Már tegnap meg kellett volna csinálnom ezt a feladatot.
Ich hätte diese Aufgabe schon gestern machen müssen.
155
Ennyit te is megtehettél volna.
So viel hättest du auch machen können.
156
Erre neked is kellett volna gondolnod!
Daran hättest du auch denken müssen!
157
Nálunk is aludhattál volna.
Du hättest auch bei uns schlafen können.
158
Találkozhattál volna egy régi ismerőssel.
Du hättest einen alten Bekannten treffen können.
159
Pontosabbnak kellett volna lenned.
Du hättest pünktlicher sein sollen.
160
Kevesebb hibát is csinalhattal volna.
Du hättest auch weniger Fehler machen können
161
Kedvesebb is lehettél volna hozzá.
Du hättest auch netter zu ihm sein können.
162
Az Ön fia a legjobb diákunk lehetett volna.
Ihr Sohn hätte unser bester Student sein können.
163
Könnyen meghalhattak volna.
Sie hätten leicht sterben können.
164
Talán még várnunk kellett volna.
Vielleicht hätten wir noch warten müssen.
165
A következő város után is tankolhattunk volna.
Wir hätten auch nach der nächsten Stadt tanken können.
166
Több húst kellett volna vennünk.
Wir hätten mehr Fleisch kaufen müssen.
167
Egész délután játszhattunk volna.
Wir hätten den ganzen Nachmittag spielen dürfen.
168
Minden nap tudtunk volna találkozni.
Wir hätten uns jeden Tag treffen können.
169
Elmehettünk volna néha egy moziba is.
Wir hätten manchmal auch in ein Kino gehen können.
170
Ez lehetett volna a nap legjobb eredménye.
Das hätte das beste Resultat des Tages sein können.
171
Jobb időnk is lehetett volna!
Wir hätten auch besseres Wetter haben können!
172
Többet kellett volna tanulnotok!
Ihr hättet mehr lernen müssen!
173
Hallgathattunk volna egy kis zenét.
Wir hätten ein bisschen Musik hören können.
174
Az eredmények sokkal jobbak is lehettek volna.
Die Resultate hätten viel besser sein können.
175
Meg kellett volna kérdeznetek valakit.
Ihr hättet jemanden fragen müssen.
176
Ők ezen csak nevettek volna.
Sie hätten darüber nur gelacht.
177
A másikért valószínűleg többet kellett volna fizetnünk.
Für das andere hätten wir wahrscheinlich mehr bezahlen müssen.
178
Megölhették volna azt a szegény gyereket.
Sie hätten das arme Kind töten können.
179
Találkozhattunk volna valahol.
Wir hätten uns irgendwo treffen können.
180
Honnan tudhattam volna erről?
Woher hätte ich davon wissen können?
181
Honnan kellett volna ezt nekem tudnom?
Woher hätte ich das wissen sollen?
182
Meddig kellett volna ezt hallgatnom?
Wie lange hätte ich das anhören sollen?
183
Te mit tudtál volna neki mondani?
Was hättest du ihm sagen können?
184
Ezt egyedül is meg tudtad volna csinálni?
Hättest du das auch allein machen können?
185
Te is tudtál volna ilyen gyorsan válaszolni?
Hättest du auch so schnell antworten können?
186
Hogy tudtam volna őket megtalálni?
Wie hätte ich sie finden können?
187
Talán többet kellett volna tanulnunk?
Hätten wir vielleicht mehr lernen müssen?
188
Még aludhattunk volna egy kicsit?
Hätten wir noch ein bisschen schlafen können?
189
Kitől kérhettünk volna még pénzt?
Wen hätten wir noch um Geld bitten können?
190
Magatok is meg tudtátok volna csinálni?
Hättet ihr das auch selbst machen können?
191
Mikor kellett volna készen lennetek?
Wann hättet ihr fertig sein müssen?
192
Te mit tudtál volna nekem ajánlani?
Was hättest du mir empfehlen können?
193
Lehetett volna még egy rövid kérdésem?
Hätte ich noch eine kurze Frage haben können?
194
El tudtad volna képzelni?
hättest du dir das vorstellen können?
195
Mit kellett volna a szüleinek mondanom?
Was hätte ich ihren Eltern sagen sollen?
196
Játszhattunk volna mi is?
Hätten wir auch spielen dürfen?
197
Onnan lehetett volna külföldre telefonálni^
Hätte man von dort ins Ausland telefonieren können?
198
Hol tudtam volna egy ilyen csodás feleséget találni?
Wo hätte ich eine so wunderbare Frau finden können?
199
Mennyi pénzt kellett volna szerezniük?
Wie viel Geld hätten sie besorgen müssen?
200
Te hogy tudtad volna ezt elintézni?
Wie hättest du das erledigen können?
201
Sokáig kellett volna még várni?
Hätte man noch lange warten müssen?
202
Ezt a dolgot hogy tudtad volna a gyerekeidnek megmagyarázni?
Wie hättest du diese Sache deinen Kindern erklären können?
203
Hogy kellett volna helyesen mondanom?
Wie hätte ich es richtig sagen sollen?
204
Te meg tudtad volna tenni?
Hättest du das tun können?
205
Hogy lehetett volna ezt korábban megtudni?
Wie hätte man das früher erfahren können?
206
Kaphattunk volna még két csésze kávét?
Hätten wir noch zwei Tassen Kaffee bekommen können?
207
A ház előtt is megállhattunk volna?
Hätten wir auch vor dem Haus anhalten dürfen?
208
Mikor kellett volna választ adnod?
Wann hättest du eine Antwort geben müssen?
209
Ki tudott volna nekik segíteni?
Wer hätte ihnen helfen können?
210
Hogy tudtad volna ezt elképzelni?
Wie hättest du dir das vorstellen können?
211
Hogy tudtunk volna három gyerekkel egy ilyen régi, kis lakásban lakni?
Wie hätten wir mit drei Kindern in einer so alten, kleinen Wohnung wohnen können?
212
Sosem tudtam volna egy nagyvárosban élni.
Ich hätte nie in einer Großstadt leben können.
213
Másképp nem tudtam volna elképzelni.
Anders hätte ich mir das nicht vorstellen können.
214
Egy szót sem kellett volna szólnod.
Du hättest kein Wort sagen sollen.
215
Ezt nem kellett volna mondanod.
Das hättest du nicht sagen sollen.
216
Sosem tudtam volna ilyet tenni.
Ich hätte nie so was machen können.
217
Nem lett volna szabad ennyit innod.
Du hättest nicht so viel trinken dürfen.
218
Ezt senkinek nem lett volna szabad elmondanod.
Das hättest du niemandem erzählen dürfen.
219
Óvatosabb is lehettél volna.
Du hättest auch vorsichtiger sein können.
220
Ezt te sem tudtad volna olyan könnyen elintézni.
Das hättest du auch nicht so leicht erledigen können.
221
Talán mégsem kellett volna ekkora problémát csinálni ebből.
Daraus hätte man vielleicht trotzdem nicht ein so großes Problem machen müssen.
222
Nem lett volna szabad ennyit dohányoznia,
Er hätte nicht so viel rauchen dürfen.
223
így sosem sikerülhetett volna.
So hätte das nie gelingen können.
224
Nem lett volna szabad elfogadnia a pénzt.
Sie hätte das Geld nicht annehmen dürfen,
225
Senki nem tudta volna ezt jobban megcsinálni. ^
jemand hätte das besser machen können.
226
Velünk ilyen nem történhetett volna.
Sowas hätte mit uns nicht geschehen können.
227
Többet mi sem tudtunk volna tenni.
Wir hätten auch nicht mehr machen können.
228
Amúgy sem maradhattak volna tovább.
Sie hätten sowieso nicht länger bleiben können.
229
Már régen otthon kellett volna lenniük.
Sie hätten schon längst zu Hause sein müssen.
230
Nélkülük nem tudtuk volna befejezni a munkát.
Ohne sie hätten wir die Arbeit nicht beenden können.
231
Talán mégsem kellett volna elmondani mindent a nővérednek.
Vielleicht hätte man deiner Schwester trotzdem nicht alles erzählen sollen.
232
Nem kellett volna neki mindent elhinned.
Du hättest ihm nicht alles (glauben sollen.
233
Ok nem tudták volna ezt egyedül lefordítani
Sie hätten das allein nicht übersetzen können.
234
A szüleim sosem tudtak volna egészen megérteni.
Meine Eltern hätten mich nie ganz verstehen können.
235
Nem kellett volna velük annyit veszekedni.
Man hätte mit ihnen nicht so viel streiten sollen
236
Egy orvos sem tudott volna akkor még többet mondani.
Kein Arzt hätte damals noch mehr sagen können.
237
Senki nem tudott volna egy ilyen embernek még hinni.
Niemand hätte einem solchen Menschen noch glauben können.
238
Nem kellett volna segítenünk nekik egy ilyen nehéz szituációban?
Hätten wir ihnen nicht in einer so schwierigen Situation helfen müssen?
239
Nem kellett volna nekem is beszélnem a lányoddal?
Hätte ich nicht auch mit deiner Tochter sprechen sollen?
240
Nem tudtál volna egy jobb okot találni?
Hättest du nicht einen besseren Grund finden können?
241
Te nem tudtál volna neki segíteni?
Hättest du ihm nicht helfen können?
242
Nem kellett volna megmosakodnod és megborotválkoznod?
Hättest du dich nicht waschen und rasieren sollen?
243
Nem tudtál volna ma korábban hazajönni?
Hättest du heute nicht früher nach Hause kommen können?
244
Nem kellett volna mégis hazatelefonálnod?
Hättest du nicht trotzdem nach Hause telefonieren müssen?
245
Nem tudtad volna magad megjavítan?
Hättest du das nicht selbst reparieren können?
246
Miért nem tudta volna ezt anyád megérteni?
Warum hätte deine Mutter es nicht verstehen können?
247
Miért nem nézhette volna meg egy gyerek ezt a filmet?
Warum hätte ein Kind diesen Film nicht ansehen können?
248
Nem tudtatok volna gyorsabban válaszolni?
Hättet ihr nicht schneller antworten können?
249
Nem tudtál volna egy jegyet szerezni?
Hättest du nicht eine Karte besorgen können?
250
Nem kellett volna ezt nekik is elmondanunk^
Hätten wir es nicht auch ihnen erzählen müssen?
251
Nem maradhattunk volna még egy kicsit^"
Hätten wir nicht noch ein bisschen bleiben dürfen?
252
Nem akartál volna még egy kicsit aludni?
Hättest du nicht noch ein bisschen schlafen wollen?
253
Nem kellett volna még vennünk valamit?
Hätten wir nicht noch etwas kaufen müssen?
254
Nem tudtátok volna becsukni az ajtót?
Hättet ihr die Tür nicht zumachen können?
255
Nem kellett volna még várnotok ezzel az új dologgal?
Hättet ihr nicht mit dieser neuen Sache noch warten sollen?
256
Nem játszhattak volna a kertben a gyerekek?
Hätten die Kinder nicht im Garten spielen dürfen?
257
Nem kellett volna a diákoknak erre a vizsgára még többet tanulniuk?
Hätten die Studenten für diese Prüfung noch mehr lernen müssen?
258
Te nem tudtál volna magadnak egy ilyen életet elképzelni?
Hättest du dir ein solches Leben nicht vorstellen können?
259
Nem lett volna szabad itt megállnunk?
Hätten wir hier nicht anhalten dürfen?
260
Nem kellett volna az orvosnak valamennyi pénzt adni?
Hätte man dem Arzt nicht etwas Geld geben sollen?
261
Miért nem tudtál volna erre a kérdésre azonnal válaszolni?
Warum hättest du auf diese Frage nicht sofort antworten können?
262
Nem tudott volna Ön egy kissé óvatosabb lenni?
Hätten Sie nicht ein bisschen vorsichtiger sein können?
263
Nem tudtad volna őt ma meglátogatni a kórházban?
Hättest du sie heute im Krankenhaus nicht besuchen können?
264
Biztosan nagyon örült volna neki.
Sicher hätte sie sich sehr darüber gefreut.
265
Bort is kérsz?
Möchtest du auch Wein?
266
Ők is jól érzik magukat.
Sie fühlen sich auch wohl.
267
Még a tanárok is táncoltak.
Sogar die Lehrer tanzten.
268
Ez még az anyósomnak is tetszett.
Das gefiel sogar meiner Schwiegermutter.
269
Ez még többe is kerülhetett volna.
Das hätte sogar mehr kosten können.
270
Még egy gyerek is tudja ezt.
Sogar ein Kind weiß das.
271
Még fizetnünk is kellett érte.
Wir mussten dafür sogar bezahlen.
272
Még a legjobb barátommal is!
Sogar mit meinem besten Freund!
273
Egyél húst is meg kenyeret is!
Iss sowohl Fleisch als auch Brot!
274
Megveszem ezt is meg azt is.
Ich kaufe sowohl das als auch das.
275
Idén is meg tavaly is itt voltak.
Sowohl in diesem Jahr als auch im vorigen Jahr waren Sie hier.
276
Vettél tejet is meg kenyeret is?
Hast du sowohl Milch als auch Brot gekauft?
277
Ausztriába és Németországba is mennek.
Sie fahren sowohl nach Österreich als auch nach Deutschland.
278
Akarod ezt is meg azt is?
Willst du sowohl das als auch das?
279
A fiad és a lányod is diák még?
Sind sowohl dein Sohn als auch deine Tochter noch Studenten?
280
Őt az öregek és a fiatalok is szeretik.
Sowohl die Alten als auch die Jungen lieben sie.
281
Én sem tudom megcsinálni.
Ich kann das auch nicht machen.
282
Még ezt sem tudtad elintézni.
Nicht einmal das konntest du erledigen.
283
Ezt még a tanárok sem értették.
Das verstanden nicht einmal die Lehrer.
284
Még idejük sem volt.
Sie haben nicht einmal Zeit gehabt.
285
Ilyet még a legnagyobb ellenség sem tenne.
Sowas würde nicht einmal der größte Feind tun.
286
Még nem is ettetek.
Ihr habt nicht einmal gegessen.
287
A grammatikusoknak még a király sem parancsol!
Den Sprachkundigen befiehlt nicht einmal der König!
288
Nem kaptam sem tejet, sem kenyeret.
Ich habe weder Milch noch Brot bekommen.
289
Ő se nem szép, se nem okos.
Sie ist weder schön noch klug.
290
Nem akartak sem enni, sem inni.
Sie wollten weder essen noch trinken.
291
Sem az apád, sem az anyád nem tudja.
Weder dein Vater noch deine Mutter wissen das
292
Erre nincs sem időm, sem pénzem.
Dafür habe ich weder Zeit noch Geld.
293
Sem írni, sem olvasni nem tudnak.
Sie können weder schreiben noch lesen.
294
Ez se nem olcsó, se nem drága.
Das ist weder billig noch teuer.
295
Se kutyája, se macskája.
Er hat weder Hund noch Katze.
296
Vagy mész, vagy maradsz!
Entweder du gehst oder du bleibst!
297
Vagy fizetsz, vagy nem dolgozom!
Entweder du zahlst oder ich arbeite nicht!
298
Vagy ezt, vagy azt.
Entweder das oder das.
299
Vagy mindent, vagy semmit.
Entweder alles oder nichts.
300
Vagy velünk jössz, vagy hazamész!
Entweder du kommst mit uns oder gehst nach Hause!
301
Vagy velem, vagy nélkülem.
Entweder mit mir oder ohne mich.
302
Vagy mindenki kap ajándékot, vagy senki.
Entweder alle bekommen ein Geschenk oder niemand.
303
Hogy sikerülhetett volna jobban?
Wie hätte das besser gelingen können?
304
Sajnos ez igaz is lehetett volna!
Leider hätte das auch wahr sein können!
305
Még egy kis gyerek is tudja ezt.
Sogar ein kleines Kind weiß das.
306
Nem lett volna szép Barbarától!
Das wäre nicht schön von Barbara gewesen!
307
Nem lett volna szükségetek segítségre?
Hättet ihr keine Hilfe gebraucht?
308
Jobban is sikerülhetett volna az élete.
Sein Leben hätte auch besser gelingen können.
309
Itt kell lennie valahol, vagy az alatt a kis ágy alatt, vagy a szekrényben
Das muss irgendwo hier sein, entweder unter dem kleinen Bett oder im Schrank.
310
Ezzel nagy hibát csináltak volna.
Damit hätten sie einen großen Fehler gemacht.
311
Ügyesebbnek kellett volna lennetek.
Ihr hättet geschickter sein müssen.
312
Nekünk az úgy nem lett volna jó.
Für uns wäre das so nicht gut gewesen.
313
Még a legjobb diák sem tudott válaszolni erre a nehéz kérdésre.
Nicht einmal der beste Student konnte auf diese schwierige Frage antworten.
314
Valamit mégis kellett volna tenned!
Trotzdem hättest du etwas tun müssen!
315
Meg kellett volna találnunk a valódi okokat.
Wir hätten die wirklichen Gründe finden müssen.
316
Talán akkor jobban megérthettük volna ezt az embert.
Dann hätten wir vielleicht diesen Mann besser verstehen können.
317
Sajnos most nincs sem időm, sem pénzem.
Leider habe ich jetzt weder Zeit noch Geld.
318
Neki ez sosem sikerült volna.
Das wäre ihm nie gelungen.
319
Nem akartál volna találkozni vele?
Hättest du ihn nicht treffen wollen?
320
Iszik ő mindent, sört is, bort is.
Er trinkt alles, sowohl Bier als auch Wein.
321
Egy jó orvos mindent megtett volna.
Ein guter Arzt hätte alles getan.
322
Nem kellett volna annak a férfinak mindent elhinnie.
Sie hätte dem Mann nicht alles glauben sollen.
323
Képzeld, még a legjobb barátnőjével is!
Stell dir vor, sogar mit ihrer besten Freundin!
324
Egy szót sem kellett volna szólnom.
Ich hätte kein Wort sagen sollen.
325
Te gondoltál volna rám?
Hättest du an mich gedacht?
326
Élete legszebb napja lett volna.
Das wäre der schönste Tag ihres Lebens gewesen.
327
Még aludhattatok volna egy kicsit.
Ihr hättet noch ein bisschen schlafen können.
328
Nem kellett volna még várnunk ezzel?
Hätten wir damit nicht noch warten sollen?
329
Az a telefonszám nagyon fontos lett volna számomra.
Die Telefonnummer wäre für mich sehr wichtig gewesen.
330
Sem ez, sem az nem tetszik neki.
Weder das noch das gefällt ihm.
331
Ezt olcsóbban is megvehették volna.
Das hätten sie auch billiger kaufen können.
332
Ti mit tettetek volna a helyünkben?
Was hättet ihr an unserer Stelle gemacht?
333
Te még ezt sem tudtad volna elintézni.
Nicht einmal das hättest du erledigen können.