nemet_7_2 Flashcards
Tudtam.
Ich wusste es.
Értettem.
Ich verstand es.
Ismertem.
Ich kannte ihn.
Szerettem.
Ich liebte es.
Láttam (őt).
Ich sah sie.
Hallottam.
Ich hörte es.
Ismertelek.
Ich kannte dich.
Szerettelek.
Ich liebte dich.
Értettelek.
Ich verstand dich.
Láttalak.
Ich sah dich.
Mindent tudtam.
Ich wusste alles.
Mindent értettem.
Ich verstand alles.
Mindenkit ismertem.
Ich kannte alle.
Azt én is tudtam.
Das wusste ich auch.
Ismertem valakit.
Ich kannte jemanden
Mindent elmondtam.
Ich erzählte alles.
Szerettem őket.
Ich liebte sie.
Láttalak benneteket.
Ich sah euch.
Értettem Önt.
Ich verstand Sie.
Láttam valamit.
Ich sah etwas.
Fél tízkor felhívtam telefonon.
Um halb zehn rief ich ihn an.
Egy nagy hibát csináltam.
Ich machte einen großen Fehler.
Pénzre volt szükségem.
Ich brauchte Geld.
Múlt héten németet tanultam.
Letzte Woche lernte ich Deutsch.
Jegnap sokat dolgoztam,
Gestern arbeitete ich viel.
írtam neki egy hosszú levelet.
Ich schrieb ihr einen langen Brief.
Nagyon szerettem a szüléimét.
Ich liebte meine Eltern sehr.
Megmutattam nekik a várost.
Ich zeigte ihnen die Stadt.
Én is gondoltam erre.
Ich dachte auch daran.
Egy kicsit féltem a vizsgától.
Ich hatte ein bisschen Angst vor der Prüfung.
Nagyon olcsón adtam el a régi autómat.
Ich verkaufte mein altes Auto sehr billig.
Mindig egészségesen éltem.
Ich lebte immer gesund.
Nagyon jól emlékeztem rá.
Ich erinnerte mich sehr gut an ihn.
Orvost kellett hívnom.
Ich musste einen Arzt rufen.
Én csak segíteni akartam.
Ich wollte nur helfen.
Azonnal kinyitottam az ajtót.
Ich machte die Tür sofort auf.
Gyakran meglátogattam őket.
Ich besuchte sie oft.
Megpróbáltam segíteni nektek. ,<*
Ich versuchte euch zu helfen.
Sokáig laktam abban az utcában.
Ich wohnte lange in der Straße.
Inkább otthon maradtam.
Ich blieb lieber zu Hause.
Nem tudtam.
Ich wusste nicht.
Nem értettem.
Ich verstand es nicht.
Nem ismertem.
Ich kannte ihn nicht.
Nem szerettem.
Ich liebte es nicht.
Nem láttam.
Ich sah es nicht.
Nem hallottam.
Ich hörte es nicht.
Nem ismertelek.
Ich kannte dich nicht.
Nem szerettelek.
Ich liebte dich nicht.
Nem értettelek.
Ich verstand dich nicht.
Nem láttalak.
Ich sah dich nicht.
Nem tudtam semmit.
Ich wusste nichts.
Semmit nem értettem.
Ich verstand nichts.
Senkit nem ismertem.
Ich kannte niemanden.
Azt én sem tudtam.
Das wusste ich auch nicht.
Semmit nem mondtam el neki.
Ich erzählte ihm nichts.
Nem láttalak benneteket.
Ich sah euch nicht.
Nem láttam semmit.
Ich sah nichts.
Nem hittem el neki semmit.
Ich glaubte ihm nichts.
Nem ígértem neki semmit.
Ich versprach ihr nichts.
Sajnos nem tudtam neki segíteni.
Leider konnte ich ihr nicht helfen.
Ezt én sem akartam.
Das wollte ich auch nicht.
Nem szóltam egy szót sem.
Ich sagte kein Wort.
Sajnos nem tudtam tenni semmit.
Leider konnte ich nichts tun.
Egyáltalán nem örültem neki.
Ich freute mich gar nicht darüber.
Ma éjjel nem tudtam aludni.
Ich konnte heute Nacht nicht schlafen.
Még nem tudtam befejezni a munkát.
Ich konnte die Arbeit noch nicht beenden
Sok problémám volt velük.
Ich hatte viele Probleme mit ihnen.
Nem tudtam a kérdésre válaszolni.
Ich konnte auf die Frage nicht antworten.
Az nekem is nagyon tetszett.
Das gefiel auch mir sehr.
Elmondott egy érdekes történetet.
Er erzählte eine interessante Geschichte.
Apám estig dolgozott.
Mein Vater arbeitete bis Abend.
Autóval ment haza.
Er fuhr mit dem Auto nach Hause.
Hat óra felé jött meg.
Sie kam gegen sechs Uhr.
A szék az ablak előtt állt.
Der Stuhl stand vor dem Fenster.
Minden este meglátogatta az anyját.
Jeden Abend besuchte sie ihre Mutter.
Olcsón kellett eladnia a házát.
Er musste sein Haus billig verkaufen.
Ez alkalommal tévedett.
Diesmal irrte sie sich.
Teljesen egyedül jött.
Er kam ganz allein.
1990-ben halt meg.
Er starb im Jahre 1990.
Ez nekünk is nagyon tetszett.
Das gefiel auch uns sehr.
Tegnap kezdett el tanulni.
Sie begann gestern zu lernen.
Hallotta az egész beszélgetést.
Er hörte das ganze Gespräch.
Szüksége volt a segítségünkre.
Sie brauchte unsere Hilfe.
Sok problémája volt.
Er hatte viele Probleme.
Gyakran mondta nekünk.
Er sagte es uns oft.
Azonnal felhívott bennünket.
Sie rief uns sofort an.
Hamarosan visszajött.
Er kam bald zurück.
A film nagyon sokáig tartott.
Der Film dauerte sehr lange.
Ezt mondta az orvos.
Das sagte der Arzt.
Velünk tudott jönni.
Sie konnte mit uns kommen.
Hétfőn kezdett dolgozni.
Am Montag begann er zu arbeiten.
Sajnos haza kellett mennie.
Leider musste sie nach Hause gehen.
Mindig nagyon kedves volt hozzám
Sie war immer sehr lieb zu mir.
Ezt is el tudta intézni.
Auch das konnte sie erledigen.
Beszélhetett a feleségével.
Er durfte mit seiner Frau sprechen.
Minden fantasztikusan sikerült.
Alles gelang fantastisch.
Éppen mellettem állt.
Sie stand eben neben mir.
Péternek minden sikerült az életben.
Alles gelang Peter im Leben.
Neki kellett mindent fizetnie.
Er musste alles bezahlen.
Szörnyen nézett ki abban a ruhában.
Sie sah furchtbar in dem Kleid aus.
Valami nem tetszett neki.
Etwas gefiel ihr nicht.
De senki nem tudta, mi.
Aber niemand wusste, was.
Nem akart nekünk semmit sem mondani.
Er wollte uns nichts sagen.
Nem tudta az ajtót becsukni.
Sie konnte die Tür nicht zumachen.
Ez egyáltalán nem zavart bennünket.
Das störte uns gar nicht.
Sosem tudta őt elfelejteni.
Er konnte sie nie vergessen.
Nem tudott erről semmit.
Sie wusste darüber nichts.
Semmit nem kapott tőlük.
Er bekam nichts von ihnen.
Nem tudott semmit sem ígérni.
Sie konnte nichts versprechen.
Nem mert semmit tenni nélkülünk.
Sie wagte nichts ohne uns zu tun.
Semmi sem sikerült neki az életben.
Es gelang ihr nichts im Leben.
Senki nem tudta ezt biztosan.
Niemand wusste es sicher.
Nem értett ebből semmit.
Er verstand nichts davon.
Nem tartott túl sokáig.
Das dauerte nicht zu lange.
Nem sikerült.
Es gelang nicht.
De így nem is sikerülhetett.
Aber so konnte es auch nicht gelingen.
Péter mindent összepakolt.
Peter packte alles zusammen.
Később újra hazatelefonált.
Später telefonierte sie wieder nach Hause.
Nem tudott koncentrálni.
Er konnte sich nicht konzentrieren.
Minden reggel sietett a munkába.
Jeden Morgen beeilte er sich zur Arbeit.
Valaki elmondott a feleségemnek mindent.
Jemand erzählte alles meiner Frau.
Szerencsére a szomszéd nem látott semmit.
Zum Glück sah der Nachbar nichts.
Valahogyan szereztünk két jegyet.
Wir besorgten irgendwie zwei Karten
Sétáltunk egy kicsit a parkban.
Wir spazierten ein bisschen im Park.
Aztán leültünk egy padra.
Dann setzten wir uns auf eine Bank.
Akkoriban gyakran találkoztunk.
Damals trafen wir uns oft.
Mi is nagyon örültünk ennek.
Auch wir freuten uns sehr darüber.
Kevés munkánk volt.
Wir hatten wenig Arbeit.
És pénzre volt szükségünk.
Und wir brauchten Geld.
Szörnyen éreztük magunkat.
Wir fühlten uns furchtbar.
Akkor már mindent tudtunk.
Damals wussten wir schon alles.
Itt mindent magunk csináltunk.
Hier machten wir alles selbst.
Már mi is nagyon idegesek voltunk.
Auch wir waren schon sehr nervös.
Gyorsan hívnunk kellett egy orvost.
Wir mussten schnell einen Arzt rufen.
Ritkán találkoztunk velük.
Wir trafen uns selten mit ihnen.
Mindent el akartunk neked mondani.
Wir wollten dir alles sagen.
A véleményedet akartuk hallani.
Wir wollten deine Meinung hören.
Egész este énekeltünk és táncoltunk.
Wir sangen und tanzten den ganzen Abend
Sokáig ebben a házban laktunk.
Wir wohnten lange in diesem Haus.
Most is igazunk volt.
Auch jetzt hatten wir Recht.
Valóban sokat tanultunk tőlük.
Wir lernten wirklich viel von ihnen.
Ott már mindent láttunk.
Dort sahen wir schon alles.
Minden nap meglátogattuk a szüleinket.
Jeden Tag besuchten wir unsere Eltern.
Szombaton hazautaztunk.
Am Samstag fuhren wir nach Hause.
Féltünk és nagyon idegesek voltunk.
Wir hatten Angst und waren sehr nervös.
Már mindent elképzeltünk.
Wir stellten uns schon alles vor.
Éltünk és reméltünk.
Wir lebten und hofften.
Egész nap hiába vártunk rá.
Den ganzen Tag warteten wir vergebens auf sie.
Egész vasárnap együtt voltunk.
Wir waren den ganzen Sonntag zusammen.
Sokat fürödtünk, sétáltunk és pihentünk.
Wir badeten, spazierten und ruhten viel.
Csodálatos napunk volt.
Wir hatten einen wunderbaren Tag.
Mindent megmagyaráztunk a gyerekeknek.
Wir erklärten den Kindern alles.
Öt évvel ezelőtt találkoztunk először.
Vor fünf Jahren trafen wir uns das erste Mal.
Akkor még nem volt pénzünk.
Damals hatten wir noch kein Geld.
Semmit nem tudtunk.
Wir wussten nichts.
Nem kaptunk a szüléinktől semmit.
Von unseren Eltern bekamen wir nichts.
Nem akartuk őket zavarni.
Wir wollten sie nicht stören
Nem nyitottunk ajtót.
Wir machten die Tür nicht auf.
Nélkülük nem tudtunk semmit csinálni.
Ohne sie konnten wir nichts machen.
Nem mertünk semmit tenni.
Wir wagten nichts zu tun.
Sajnos nem tudtunk meglátogatni.
Leider konnten wir dich nicht besuchen.
Nem kellett sokáig várnunk.
Wir mussten nicht lange warten.
Nem volt problémánk ezzel.
Damit hatten wir kein Problem.
Nem tudtuk megjavítani az autót.
Wir konnten das Auto nicht reparieren.
Most sem volt szerencsénk.
Auch jetzt hatten wir kein Glück.
Nem tudtunk semmit erről.
Wir wussten nichts darüber .
Ma sem tudtuk folytatni a munkát.
Wir konnten die Arbeit auch heute nicht fortsetzen.
A ház előtt nem állhattunk meg.
Vor dem Haus durften wir nicht anhalten.
Sehol nem találtuk őket.
Wir fanden sie nirgendwo.
Nem tudtunk a centrumban tankolni.
Wir konnten im Zentrum nicht tanken.
Nem volt szükségünk segítségre.
Wir brauchten keine Hilfe.
Egyáltalán nem hallottunk semmit,
Wir hörten gar nichts.
így mi sem maradtunk tovább.
So blieben wir auch nicht weiter.
Az emberek csak németül beszéltek.
Die Leute sprachen nur Deutsch.
Mindig kedvesek voltak hozzám.
Sie waren immer lieb zu mir.
Bennünket is meghívtak.
Sie luden auch uns ein.
A lányok nagyon jól érezték magukat.
Die Mädchen fühlten sich sehr wohl.
A fiúknak otthon kellett maradniuk.
Die Jungen mussten zu Hause bleiben.
Nem találták otthon a barátaikat.
Sie fanden ihre Freunde nicht zu Hause.
A gyerekek mélyen aludtak.
Die Kinder schliefen tief.
Minden vasárnap meglátogattak minket.
Sie besuchten uns jeden Sonntag.
A vendégek tíz óra után jöttek.
Die Gäste kamen nach zehn Uhr.
A szomszédok esténként mindig otthon voltak.
Die Nachbarn waren abends immer zu Hause.
Sokat ettek és még többet ittak.
Sie aßen viel und tranken noch mehr.
A szüleim nagyon keveset kerestek.
Meine Eltern verdienten sehr wenig.
Nagyon jól játszottak ellenünk.
Sie spielten sehr gut gegen uns.
Tegnap nagyon korán keltek.
Gestern standen sie sehr früh auf.
Megmutatták nekünk az egész várost.
Sie zeigten uns die ganze Stadt.
Nagyon udvariasak voltak hozzánk.
Sie waren sehr höflich zu uns.
És mindent pontosan elmagyaráztak.
Und sie erklärten uns alles genau.
A többiek már mindent tudtak.
Die anderen wussten schon alles.
Az ajándékok nagyon sokba kerültek.
Die Geschenke kosteten sehr viel.
Egész délután együtt játszottak.
Den ganzen Nachmittag spielten sie zusammen.
Valóban érdekelték a problémáink.
Unsere Probleme interessierten ihn wirklich.
Tavaly eladták a lakásukat.
Voriges Jahr verkauften sie ihre Wohnung.
Teljesen véletlenül találkoztak.
Sie trafen sich ganz zufällig
Már ismerték egymást valahonnan.
Sie kannten einander schon von irgendwo.
A kollégák nagyon jól dolgoztak.
Die Kollegen arbeiteten sehr gut.
Tegnapelőtt fejezték be a munkát.
Vorgestern beendeten sie die Arbeit.
Ezen a kis szigeten éltek.
Sie lebten auf dieser kleinen Insel.
Sokáig ültek a pádon.
Sie saßen lange auf der Bank.
Ők valóban mindenre gondoltak.
Sie dachten wirklich an alles.
Egész este zenét hallgattak.
Sie hörten den ganzen Abend Musik.
Gyakran vacsoráztak együtt.
Sie aßen oft zusammen zu Abend.
Már mindenki nagyon kíváncsi volt rád.
Alle waren schon sehr neugierig auf dich.
Nem tudtak semmit ajánlani nekem.
Sie konnten mir nichts empfehlen.
De erre nem gondoltak.
Aber daran dachten sie nicht.
A szüleiktől semmit sem kaptak.
Von ihren Eltern bekamen sie nichts.
Nem fogadták el az árat.
Sie nahmen den Preis nicht an.
Ezek egyáltalán nem tetszettek nekem.
Diese gefielen mir gar nicht.
A szomszédok nem zavartak bennünket.
Die Nachbarn störten uns nicht.
A fiúk még nem aludtak.
Die Jungen schliefen noch nicht.
Nem kaptak könnyű feladatot.
Sie bekamen keine leichte Aufgabe.
Nélkülünk nem akarták elkezdeni.
Ohne uns wollten sie es nicht beginnen.
A nagyszülei nem akartak több pénzt adni.
Seine Großeltern wollten nicht mehr Geld geben.
Sajnos nem tudtak jegyet szerezni.
Leider konnten sie keine Karten besorgen.
Nem tudtak eleget pihenni.
Sie konnten nicht genug ruhen.
Ma nem kellett iskolába menniük.
Heute mussten sie nicht in die Schule gehen.
A gyerekek nem tudtak úszni.
Die Kinder konnten nicht schwimmen.
Az orvosok nem ígértek semmit.
Die Ärzte versprachen nichts.
Azt sosem tudták elfelejteni.
Das konnten sie nie vergessen.
Mégsem adták el a házukat.
Trotzdem verkauften sie ihr Haus nicht.
A többiek erről nem tudtak semmit.
Die anderen wussten darüber nichts.
A diákok nem dohányozhattak az iskolában.
Die Studenten durften in der Schule nicht rauchen.
Haza kellene mennem.
Ich müsste nach Hause gehen,
Többet kellene tanulnom.
ich müsste mehr lernen.
Most tudnék neked segíteni.
Jetzt könnte ich dir helfen
Meg kellene mosakodnom.
Ich müsste mich waschen.
Tudnék Önnek ajánlani valamit.
Ich könnte Ihnen etwas empfehlen
Taníthatnálak.
Ich könnte dich lehren.
Meg kellene őt is értened.
Du müsstest auch ihn verstehen.
Többet kellene dolgoznod.
Du müsstest mehr arbeiten.
Erre is kellene gondolnod.
Auch daran solltest du denken.
Te tudnál vele beszélni.
Du könntest mit ihr sprechen.
Tanácsot kellene tőle kérned.
Du müsstest ihn um Rat bitten.
Meg kellene változnod.
Du müsstest dich verändern.
Ez veled is megtörténhetne.
Das könnte auch mit dir geschehen.
Le kellene már feküdnie.
Er sollte sich schon hinlegen.
Ő biztosan meg tudna téged érteni.
Sie könnte dich sicher verstehen.
Itt maradhatna.
Sie dürfte hier bleiben.
Ez azt is jelenthetné.
Das könnte auch das bedeuten.
Önnek orvoshoz kellene mennie.
Sie sollten zum Arzt gehen.
Meg kellene őt látogatnia.
Sie sollten sie besuchen.
Ön lehetne a legjobb.
Sie könnten die beste sein.
Talán Ön tudna valamit ajánlani.
Vielleicht könnten Sie etwas empfehlen
Ön kölcsönözhetne tőlünk egy autót.
Sie könnten von uns ein Auto leihen.
Még kellene vennünk nekik valamit.
Wir müssten ihnen noch etwas kaufen.
Válaszolnunk kellene a levelükre.
Wir sollten auf ihren Brief antworten.
Pétert is meg kellene hívnunk.
Wir müssten auch Peter einladen.
Találkoznunk kellene valahol.
Wir müssten uns irgendwo treffen.
Mindenekelőtt vele kellene beszélnünk.
Vor allem müssten wir mit ihr sprechen.
A többieknek is el kellene mondanunk.
Das sollten wir auch den anderen erzählen.
Talán pihennetek kellene egy kicsit.
Vielleicht müsstet ihr ein bisschen ruhen.
Használhatnátok az autómat.
Ihr könntet mein Auto benutzen.
Nálunk is alhatnátok.
Ihr könntet auch bei uns schlafen.
Többet is tudnátok tanulni.
Ihr könntet auch mehr lernen.
Egyszerűbben is csinálhatnátok az egészet.
Ihr könntet das Ganze auch einfacher machen.
Talán tudnának nekünk segíteni.
Vielleicht könnten sie uns helfen.
A gyerekeknek már le kellene feküdniük.
Die Kinder sollten sich schon hinlegen.
Óvatosabbnak kellene lenniük.
Sie sollten vorsichtiger sein.
Ezt a barátaidnak is kellene tudni.
Das müssten auch deine Freunde wissen.
Ezek jobbak is lehetnének.
Diese könnten auch besser sein.
Már mindenkinek itt kellene lennie.
Alle sollten schon da sein
Önöknek kellene a választ tudni, uraim.
Sie sollten die Antwort wissen, meine Herren.
Önök is mondhatnának valamit.
Sie könnten auch etwas sagen.
Önöknek sokat kellene pihenniük.
Sie müssten viel ruhen.
Önök biztosan tudnának tenni valamit.
Sie könnten sicher etwas tun.
Innen is telefonálhatnának haza.
Sie könnten auch von hier nach Hause telefonieren
Megnézhetném én is?
Dürfte ich auch mal sehen?
Hogy tudnék neked segíteni?
Wie könnte ich dir helfen?
Honnan kellene ezt tudnom?
Woher sollte ich das wissen?
Mit mondhatnék még erre?
Was könnte ich noch dazu sagen?
Mit kellene vennem neki?
Was sollte ich ihm kaufen?
Most nevetnem kellene?
Sollte ich jetzt lachen?
Tudnál nekem segíteni?
Könntest du mir helfen?
Tudnál egy kicsit a gyerekekkel lenni?
Könntest du ein bisschen mit den Kindern sein?
Talán többet kellene tanulnod?
Müsstest du vielleicht mehr lernen?
Fel tudnál hívni holnap?
Könntest du mich morgen anrufen?
Haza kellene telefonálnod?
Müsstest du nach Hause telefonieren?
Mikor tudna ő eljönni?
Wann könnte er kommen?
Mi történhetne abban esetben?
Was könnte in dem Fall geschehen?
Mit kellene csinálnia?
Was müsste er machen?
Mikor kellene itt lennie a busznak?
Wann müsste der Bus hier sein?
Lehetne itt dohányozni?
Dürfte man hier rauchen?
Tudna Ön egy jó tanácsot adni?
Könnten Sie einen guten Rat geben?
És ezt Önnek kellene elintézni?
Und müssten Sie das erledigen?
Tudna Ön vele beszélni?
Könnten Sie mit ihr sprechen?
Mikor kellene Önnek hazamenni?
Wann müssten Sie nach Hause gehen?
Tudna két jegyet szerezni mára?
gönnten Sie für heute zwei Karten besorgen?
Hogy tudnánk gyorsabban nyelvet tanulni?
Wie könnten wir schneller Sprachen lernen?
Leülhetnénk?
Dürften wir uns setzen?
Miért kellene mindent elfogadnunk?
Warum sollten wir alles annehmen?
Most kellene választ adnunk?
Müssten wir jetzt eine Antwort geben?
Mikor folytathatnánk a beszélgetést?
Wann könnten wir das Gespräch fortsetzen?
Hol tudnánk vele beszélni?
Wo könnten wir mit ihr sprechen?
Játszhatnánk mi is egy kicsit?
Dürften wir auch ein bisschen spielen?
Nekünk kellene fizetni a számlát?
Müssten wir die Rechnung bezahlen?
Tudnátok még egy kicsit várni?
Könntet ihr noch ein bisschen warten?
Holnap is kellene dolgoznotok?
Müsstet ihr auch morgen arbeiten?
Vissza tudnátok később jönni?
Könntet ihr später zurückkommen?
El tudnátok ilyesmit képzelni?
Könntet ihr euch so was vorstellen?
Miért nektek kellene ezt megcsinálni?
Warum müsstet ihr das machen?
Maradhatnának még egy kicsit?
Dürften sie noch ein bisschen bleiben?
Hazamehetnének már a fiúk?
Dürften die Jungen schon nach Hause gehen?
Hol tudnának megmosakodni?
Wo könnten sie sich waschen?
Mikorra kellene készen lenniük?
Bis wann müssten sie fertig sein?
Meddig tudnának most itt maradni?
Wie lange könnten sie jetzt hier bleiben?
Tudnának Önök valamit tenni?
Könnten Sie etwas tun?
Mennyit tudnának Önök ezért fizetni?
Wie viel könnten Sie dafür bezahlen?
Mit tudnának Önök nekünk garantálni?
Was könnten Sie uns garantieren?
Mikor kellene Önöknek otthon lenni?
Wann müssten Sie zu Hause sein?
Mit tudnának erre a kérdésre válaszolni?
Was könnten Sie auf diese Frage antworten?
így nem tudnék élni.
So könnte ich nicht leben.
Egy ilyen emberrel nem tudnék élni.
Mit einem solchen Menschen könnte ich nicht
Nem szabadna ennyire szeretnem téged.
Ich dürfte dich nicht so sehr lieben. / leben
Nem tudnék több sört inni.
Ich könnte nicht mehr Bier trinken.
Én sem tudnék semmit tenni.
Ich könnte auch nichts tun.
Nem kellene ilyesmit mondanod.
Du solltest nicht so was sagen.
Nem kellene többet beszélned vele.
Du solltest nicht mehr mit ihm sprechen.
Nem kellene ennyit beszélned.
Du solltest nicht so viel sprechen.
Ezt nem tudnád elképzelni.
Das könntest du dir nicht vorstellen.
Nem kellene minden szavát elhinned.
Du solltest ihm nicht jedes Wort glauben.
Nem kellene ezt neki megmondanod.
Du solltest es ihm nicht sagen.
Nem szabadna ennyit dolgoznod.
Du dürftest nicht so viel arbeiten.
Egy ilyen nőt te sem tudnál olyan könnyen elfelejteni.
Eine solche Frau könntest auch du nicht so leicht vergessen.
Velem nem történhetne ilyesmi.
Sowas könnte mit mir nicht geschehen.
Ezt ő sem tudná elintézni.
Das könnte er auch nicht erledigen.
¡gy nem is sikerülhetne.
So könnte es auch nicht gelingen.
Ez nem is lehetne jobb.
Das könnte gar nicht besser sein.
Nem tudná jól érezni magát itt.
Er könnte sich hier nicht wohl fühlen.
Ö sem tudna semmit ígérni.
Auch sie könnte nichts versprechen.
Nem tudna ma már többet dolgozni.
Er könnte heute nicht mehr arbeiten.
Nem kellene ennyire félnie a vizsgától.
Er sollte vor der Prüfung nicht so viel Angst haben.
Önnek nem kellene erről beszélnie.
Wie sollten darüber nicht sprechen.
Nem kellene annyit gondolnia erre.
Sie sollten nicht so viel daran denken.
Ön sem tudna így koncentrálni.
Auch Sie könnten sich so nicht konzentrieren.
Mi sem tudnánk ezt jobban megcsinálni.
Auch wir könnten das nicht besser machen.
Nem kellene tovább várnunk.
Wir sollten nicht weiter warten.
Nem szabadna vele ilyet tennünk.
Wir dürften mit ihr so was nicht machen.
Nem tudnánk jobb embert találni.
Wir könnten keinen besseren Mann finden.
Ezt nem kellene elfogadnunk.
Das sollten wir nicht annehmen.
Nem szabadna ennyit ennetek.
Ihr dürftet nicht so viel essen.
Nem kellene ennyit kérdeznetek.
Ihr solltet nicht so viel fragen.
Nem szabadna itt megállnotok.
Ihr dürftet hier nicht anhalten.
Nem szabadna pénzt elfogadnotok ezért.
Dafür dürftet ihr kein Geld annehmen.
Ti sem tudnátok ezt lefordítani.
Auch ihr könntet das nicht übersetzen.
Nem szabadna ilyen hangosan beszélnetek.
Ihr dürftet nicht so laut sprechen.
Ezt ők sem tudnák garantálni.
Das könnten auch sie nicht garantieren.
A lányok tudnának érdekelni.
Die Mädchen könnten mich interessieren.
Ők sem tudnának semmit mondani.
Auch sie könnten nichts sagen.
Nem tudnák ők ezt megérteni.
Sie könnten das nicht verstehen.
Nem kellene megmondaniuk neki.
Sie sollten das ihm nicht sagen.
Nem szabadna ennyit veszekedniük.
Sie dürften nicht so viel streiten.
Önök sem tudnának többet tenni.
Auch Sie könnten nicht mehr tun.
Ma még nem kellene semmit csinálniuk.
Heute müssten Sie noch nichts machen.
Ilyen dolgoknak nem szabadna megtörténniük.
Solche Sachen dürften nicht geschehen.
Nem állhatnék meg itt néhány percre?
Dürfte ich hier nicht für einige Minuten anhalten?
Nem kellene vele beszélnem?
Sollte ich nicht mit ihm sprechen?
Nem próbálhatnám meg én is?
Dürfte ich das auch nicht versuchen?
Nem tudnék valahogy segíteni?
Könnte ich nicht irgendwie helfen?
Nem maradhatnék egy kicsit?
Dürfte ich nicht noch ein bisschen bleiben?
Nem tudnál holnap felhívni?
Könntest du mich morgen nicht anrufen?
Nem kellene már hazamenned?
Müsstest du nicht schon nach Hause gehen?
Nem tudnál még valamit mutatni?
Könntest du nicht noch etwas zeigen?
Nem tudnál erről valamivel többet mondani?
Könntest du nicht etwas mehr darüber sagen?
Nem tudna egy kis pénzt kölcsönözni?
Könnten Sie nicht ein bisschen Geld leihen?
Veled nem történhetne ilyesmi?
Könnte so was mit dir nicht geschehen?
Nem kellene elolvasnia ezt a könyvet?
Sollte er dieses Buch nicht lesen?
Nem kellene egy orvoshoz mennie?
Sollte sie nicht zu einem Arzt gehen?
Nem kellene kevesebbet dolgoznia?
Sollte er nicht weniger arbeiten?
Nem kerülhetne ez nekünk kevesebbe?
Könnte uns das nicht weniger kosten?
Nem tudna valamit ajánlani?
Könnten Sie nicht etwas empfehlen?
Nem tudna még egy kicsit várni?
Könnten Sie nicht noch ein bisschen warten?
Nem kellene már felkelnie?
Sollten Sie schon nicht aufstehen?
Nem kellene ágyban maradnia?
Sollten Sie nicht im Bett bleiben?
Nem tudna valami olcsóbbat ajánlani?
Könnten Sie nicht etwas Billigeres empfehlen?
Nem kellene még maradnunk egy kicsit?
Sollten wir nicht noch ein bisschen bleiben?
Nem tudnánk itt leülni?
Könnten wir uns hier nicht setzen?
Nem kaphatnánk egy másik asztalt?
Könnten wir nicht einen anderen Tisch
Nem kellene mégis várnunk?
Sollten wir nicht trotzdem warten? /bekommen?
Nem maradhatnánk még egy kicsit?
Könnten wir nicht noch ein bisschen bleiben?
Nem kellene mindent elmondanotok neki?
Müsstet ihr ihm nicht alles erzählen?
Nem tudnátok segíteni nekem?
Könntet ihr mir nicht helfen?
Nem tudnátok egy jó ötletet adni?
Könntet ihr mir nicht eine gute Idee geben?
Nem kellene még egyszer beszélnetek vele?
Solltet ihr nicht noch einmal mit ihm sprechen?
Nem tudnátok például ilyesmit elképzelni?
Könntet ihr euch zum Beispiel nicht so was vorstellen?
Nem kellene most nekik is itt lenniük?
Sollten sie jetzt nicht auch hier sein?
Nem jöhetnének velünk a gyerekek?
Dürften die Kinder nicht mit uns kommen?
Nem kellene valahol találkozniuk?
Sollten sie sich nicht irgendwo treffen?
Veled nem történhetnének ilyen dolgok?
Könnten solche Sachen mit dir nicht geschehen?
Nem tudnának óvatosabbak lenni, kérem?
Könnten Sie nicht bitte vorsichtiger sein?
Nem tudnának pontosabb választ adni?
Könnten Sie nicht eine genauere Antwort geben?
Nem kellene holnap korábban kezdeniük?
Sollten Sie morgen nicht früher beginnen?
Nem kellene inkább mindent elfelejteniük?
Sollten Sie nicht lieber alles vergessen?
Sosem tudta őt elfelejteni.
Er konnte sie nie vergessen.
Sosem tudná őt elfelejteni.
Er könnte sie nie vergessen.
A lányok tudnának érdekelni.
Die Mädchen könnten mich interessieren.
A többiek erről nem tudtak semmit.
Die anderen wussten darüber nichts.
Nem volt problémánk ezzel.
Damit hatten wir kein Problem.
Nem kellene ezt neki megmondanod.
Du solltest es ihm nicht sagen.
Egy nagy hibát csináltam.
Ich machte einen großen Fehler.
Lehetne itt dohányozni?
Dürfte man hier rauchen?
Mit kellene vennem neki?
Was sollte ich ihm kaufen?
Ők valóban mindenre gondoltak.
Sie dachten wirklich an alles.
Nem tudnál egy kis pénzt kölcsönözni?
Könntest du nicht ein bisschen Geld leihen?
Itt mindent magunk csináltunk.
Hier machten wir alles selbst.
Haza kellene telefonálnod?
Müsstest du nach Hause telefonieren?
Nem tudnátok egy jó ötletet adni nekem?
Könntet ihr mir eine gute Idee nicht geben?
Akkoriban gyakran találkoztunk.
Damals trafen wir uns oft.
Ma sem tudtuk folytatni a munkát.
Wir konnten die Arbeit auch heute nicht
Azt én is tudtam.
Das wusste ich auch.
Nem kellene Önnek már felkelnie?
Sollten Sie schon nicht aufstehen?
Nem szóltam egy szót sem.
Ich sagte kein Wort.
Ezt nem kellene elfogadnunk.
Das sollten wir nicht annehmen.
Nem mert semmit tenni nélkülünk.
Sie wagte ohne uns nichts zu tun.
Szerettelek.
Ich liebte dich.
Taníthatnálak.
Ich könnte dich lehren.
Nagyon szerettem a szüléimét.
ich liebte meine Eltern sehr.
Nem próbálhatnám meg én is?
Dürfte ich das auch nicht versuchen?
Ö sem tudna semmit ígérni.
Auch sie könnte nichts versprechen.
Nem értettem.
Ich verstand es nicht.
Nálunk is alhatnátok.
Ihr könntet auch bei uns schlafen.
Ezek jobbak is lehetnének.
Diese könnten auch besser sein.
Hallottam.
Ich hörte es.
Sajnos nem tudtak jegyet szerezni.
Leider konnten sie keine Karten besorgen
Minden este meglátogatta az anyját.
Jeden Abend besuchte sie ihre Mutter.
Mindent elmondtam.
Ich erzählte alles.
Itt maradhatna.
Sie dürfte hier bleiben.
Tegnap sokat dolgoztam.
Gestern arbeitete ich viel.
Nem kellene már hazamenned?
Müsstest du nicht schon nach Hause gehen?
Ez nekünk is nagyon tetszett.
Das gefiel auch uns sehr.
Nem akartuk őket zavarni.
Wir wollten sie nicht stören.
Nem tudná jól érezni magát itt.
Er könnte sich hier nicht wohl fühlen.
Egyáltalán nem örültem neki.
Ich freute mich gar nicht darüber.
Ismertem valakit.
Ich kannte jemanden.
Erre is kellene gondolnod.
Du solltest auch daran denken.
Mindig nagyon kedves volt hozzám.
Sie war immer sehr lieb zu mir.
Mindenekelőtt vele kellene beszélnünk.
Vor allem müssten wir mit ihr sprechen.
Én csak segíteni akartam.
Ich wollte nur helfen.
Nem szabadna ilyen hangosan beszélnetek.
Ihr dürftet nicht so laut sprechen.
Valami nem tetszett neki.
Etwas gefiel ihr nicht.
Ezt nem tudnád elképzelni.
Das könntest du dir nicht vorstellen.
Neki kellett mindent fizetnie.
Er musste alles bezahlen.
Tudna Ön vele beszélni?
Könnten Sie mit ihr sprechen?
Ma nem kellett iskolába menniük.
Heute mussten sie nicht in die Schule gehen.