nemet_7_2 Flashcards

1
Q

Tudtam.

A

Ich wusste es.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Értettem.

A

Ich verstand es.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ismertem.

A

Ich kannte ihn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Szerettem.

A

Ich liebte es.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Láttam (őt).

A

Ich sah sie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Hallottam.

A

Ich hörte es.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ismertelek.

A

Ich kannte dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Szerettelek.

A

Ich liebte dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Értettelek.

A

Ich verstand dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Láttalak.

A

Ich sah dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Mindent tudtam.

A

Ich wusste alles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mindent értettem.

A

Ich verstand alles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mindenkit ismertem.

A

Ich kannte alle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Azt én is tudtam.

A

Das wusste ich auch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ismertem valakit.

A

Ich kannte jemanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Mindent elmondtam.

A

Ich erzählte alles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Szerettem őket.

A

Ich liebte sie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Láttalak benneteket.

A

Ich sah euch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Értettem Önt.

A

Ich verstand Sie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Láttam valamit.

A

Ich sah etwas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Fél tízkor felhívtam telefonon.

A

Um halb zehn rief ich ihn an.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Egy nagy hibát csináltam.

A

Ich machte einen großen Fehler.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Pénzre volt szükségem.

A

Ich brauchte Geld.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Múlt héten németet tanultam.

A

Letzte Woche lernte ich Deutsch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Jegnap sokat dolgoztam,
Gestern arbeitete ich viel.
26
írtam neki egy hosszú levelet.
Ich schrieb ihr einen langen Brief.
27
Nagyon szerettem a szüléimét.
Ich liebte meine Eltern sehr.
28
Megmutattam nekik a várost.
Ich zeigte ihnen die Stadt.
29
Én is gondoltam erre.
Ich dachte auch daran.
30
Egy kicsit féltem a vizsgától.
Ich hatte ein bisschen Angst vor der Prüfung.
31
Nagyon olcsón adtam el a régi autómat.
Ich verkaufte mein altes Auto sehr billig.
32
Mindig egészségesen éltem.
Ich lebte immer gesund.
33
Nagyon jól emlékeztem rá.
Ich erinnerte mich sehr gut an ihn.
34
Orvost kellett hívnom.
Ich musste einen Arzt rufen.
35
Én csak segíteni akartam.
Ich wollte nur helfen.
36
Azonnal kinyitottam az ajtót.
Ich machte die Tür sofort auf.
37
Gyakran meglátogattam őket.
Ich besuchte sie oft.
38
Megpróbáltam segíteni nektek. ,<*
Ich versuchte euch zu helfen.
39
Sokáig laktam abban az utcában.
Ich wohnte lange in der Straße.
40
Inkább otthon maradtam.
Ich blieb lieber zu Hause.
41
Nem tudtam.
Ich wusste nicht.
42
Nem értettem.
Ich verstand es nicht.
43
Nem ismertem.
Ich kannte ihn nicht.
44
Nem szerettem.
Ich liebte es nicht.
45
Nem láttam.
Ich sah es nicht.
46
Nem hallottam.
Ich hörte es nicht.
47
Nem ismertelek.
Ich kannte dich nicht.
48
Nem szerettelek.
Ich liebte dich nicht.
49
Nem értettelek.
Ich verstand dich nicht.
50
Nem láttalak.
Ich sah dich nicht.
51
Nem tudtam semmit.
Ich wusste nichts.
52
Semmit nem értettem.
Ich verstand nichts.
53
Senkit nem ismertem.
Ich kannte niemanden.
54
Azt én sem tudtam.
Das wusste ich auch nicht.
55
Semmit nem mondtam el neki.
Ich erzählte ihm nichts.
56
Nem láttalak benneteket.
Ich sah euch nicht.
57
Nem láttam semmit.
Ich sah nichts.
58
Nem hittem el neki semmit.
Ich glaubte ihm nichts.
59
Nem ígértem neki semmit.
Ich versprach ihr nichts.
60
Sajnos nem tudtam neki segíteni.
Leider konnte ich ihr nicht helfen.
61
Ezt én sem akartam.
Das wollte ich auch nicht.
62
Nem szóltam egy szót sem.
Ich sagte kein Wort.
63
Sajnos nem tudtam tenni semmit.
Leider konnte ich nichts tun.
64
Egyáltalán nem örültem neki.
Ich freute mich gar nicht darüber.
65
Ma éjjel nem tudtam aludni.
Ich konnte heute Nacht nicht schlafen.
66
Még nem tudtam befejezni a munkát.
Ich konnte die Arbeit noch nicht beenden
67
Sok problémám volt velük.
Ich hatte viele Probleme mit ihnen.
68
Nem tudtam a kérdésre válaszolni.
Ich konnte auf die Frage nicht antworten.
69
Az nekem is nagyon tetszett.
Das gefiel auch mir sehr.
70
Elmondott egy érdekes történetet.
Er erzählte eine interessante Geschichte.
71
Apám estig dolgozott.
Mein Vater arbeitete bis Abend.
72
Autóval ment haza.
Er fuhr mit dem Auto nach Hause.
73
Hat óra felé jött meg.
Sie kam gegen sechs Uhr.
74
A szék az ablak előtt állt.
Der Stuhl stand vor dem Fenster.
75
Minden este meglátogatta az anyját.
Jeden Abend besuchte sie ihre Mutter.
76
Olcsón kellett eladnia a házát.
Er musste sein Haus billig verkaufen.
77
Ez alkalommal tévedett.
Diesmal irrte sie sich.
78
Teljesen egyedül jött.
Er kam ganz allein.
79
1990-ben halt meg.
Er starb im Jahre 1990.
80
Ez nekünk is nagyon tetszett.
Das gefiel auch uns sehr.
81
Tegnap kezdett el tanulni.
Sie begann gestern zu lernen.
82
Hallotta az egész beszélgetést.
Er hörte das ganze Gespräch.
83
Szüksége volt a segítségünkre.
Sie brauchte unsere Hilfe.
84
Sok problémája volt.
Er hatte viele Probleme.
85
Gyakran mondta nekünk.
Er sagte es uns oft.
86
Azonnal felhívott bennünket.
Sie rief uns sofort an.
87
Hamarosan visszajött.
Er kam bald zurück.
88
A film nagyon sokáig tartott.
Der Film dauerte sehr lange.
89
Ezt mondta az orvos.
Das sagte der Arzt.
90
Velünk tudott jönni.
Sie konnte mit uns kommen.
91
Hétfőn kezdett dolgozni.
Am Montag begann er zu arbeiten.
92
Sajnos haza kellett mennie.
Leider musste sie nach Hause gehen.
93
Mindig nagyon kedves volt hozzám
Sie war immer sehr lieb zu mir.
94
Ezt is el tudta intézni.
Auch das konnte sie erledigen.
95
Beszélhetett a feleségével.
Er durfte mit seiner Frau sprechen.
96
Minden fantasztikusan sikerült.
Alles gelang fantastisch.
97
Éppen mellettem állt.
Sie stand eben neben mir.
98
Péternek minden sikerült az életben.
Alles gelang Peter im Leben.
99
Neki kellett mindent fizetnie.
Er musste alles bezahlen.
100
Szörnyen nézett ki abban a ruhában.
Sie sah furchtbar in dem Kleid aus.
101
Valami nem tetszett neki.
Etwas gefiel ihr nicht.
102
De senki nem tudta, mi.
Aber niemand wusste, was.
103
Nem akart nekünk semmit sem mondani.
Er wollte uns nichts sagen.
104
Nem tudta az ajtót becsukni.
Sie konnte die Tür nicht zumachen.
105
Ez egyáltalán nem zavart bennünket.
Das störte uns gar nicht.
106
Sosem tudta őt elfelejteni.
Er konnte sie nie vergessen.
107
Nem tudott erről semmit.
Sie wusste darüber nichts.
108
Semmit nem kapott tőlük.
Er bekam nichts von ihnen.
109
Nem tudott semmit sem ígérni.
Sie konnte nichts versprechen.
110
Nem mert semmit tenni nélkülünk.
Sie wagte nichts ohne uns zu tun.
111
Semmi sem sikerült neki az életben.
Es gelang ihr nichts im Leben.
112
Senki nem tudta ezt biztosan.
Niemand wusste es sicher.
113
Nem értett ebből semmit.
Er verstand nichts davon.
114
Nem tartott túl sokáig.
Das dauerte nicht zu lange.
115
Nem sikerült.
Es gelang nicht.
116
De így nem is sikerülhetett.
Aber so konnte es auch nicht gelingen.
117
Péter mindent összepakolt.
Peter packte alles zusammen.
118
Később újra hazatelefonált.
Später telefonierte sie wieder nach Hause.
119
Nem tudott koncentrálni.
Er konnte sich nicht konzentrieren.
120
Minden reggel sietett a munkába.
Jeden Morgen beeilte er sich zur Arbeit.
121
Valaki elmondott a feleségemnek mindent.
Jemand erzählte alles meiner Frau.
122
Szerencsére a szomszéd nem látott semmit.
Zum Glück sah der Nachbar nichts.
123
Valahogyan szereztünk két jegyet.
Wir besorgten irgendwie zwei Karten
124
Sétáltunk egy kicsit a parkban.
Wir spazierten ein bisschen im Park.
125
Aztán leültünk egy padra.
Dann setzten wir uns auf eine Bank.
126
Akkoriban gyakran találkoztunk.
Damals trafen wir uns oft.
127
Mi is nagyon örültünk ennek.
Auch wir freuten uns sehr darüber.
128
Kevés munkánk volt.
Wir hatten wenig Arbeit.
129
És pénzre volt szükségünk.
Und wir brauchten Geld.
130
Szörnyen éreztük magunkat.
Wir fühlten uns furchtbar.
131
Akkor már mindent tudtunk.
Damals wussten wir schon alles.
132
Itt mindent magunk csináltunk.
Hier machten wir alles selbst.
133
Már mi is nagyon idegesek voltunk.
Auch wir waren schon sehr nervös.
134
Gyorsan hívnunk kellett egy orvost.
Wir mussten schnell einen Arzt rufen.
135
Ritkán találkoztunk velük.
Wir trafen uns selten mit ihnen.
136
Mindent el akartunk neked mondani.
Wir wollten dir alles sagen.
137
A véleményedet akartuk hallani.
Wir wollten deine Meinung hören.
138
Egész este énekeltünk és táncoltunk.
Wir sangen und tanzten den ganzen Abend
139
Sokáig ebben a házban laktunk.
Wir wohnten lange in diesem Haus.
140
Most is igazunk volt.
Auch jetzt hatten wir Recht.
141
Valóban sokat tanultunk tőlük.
Wir lernten wirklich viel von ihnen.
142
Ott már mindent láttunk.
Dort sahen wir schon alles.
143
Minden nap meglátogattuk a szüleinket.
Jeden Tag besuchten wir unsere Eltern.
144
Szombaton hazautaztunk.
Am Samstag fuhren wir nach Hause.
145
Féltünk és nagyon idegesek voltunk.
Wir hatten Angst und waren sehr nervös.
146
Már mindent elképzeltünk.
Wir stellten uns schon alles vor.
147
Éltünk és reméltünk.
Wir lebten und hofften.
148
Egész nap hiába vártunk rá.
Den ganzen Tag warteten wir vergebens auf sie.
149
Egész vasárnap együtt voltunk.
Wir waren den ganzen Sonntag zusammen.
150
Sokat fürödtünk, sétáltunk és pihentünk.
Wir badeten, spazierten und ruhten viel.
151
Csodálatos napunk volt.
Wir hatten einen wunderbaren Tag.
152
Mindent megmagyaráztunk a gyerekeknek.
Wir erklärten den Kindern alles.
153
Öt évvel ezelőtt találkoztunk először.
Vor fünf Jahren trafen wir uns das erste Mal.
154
Akkor még nem volt pénzünk.
Damals hatten wir noch kein Geld.
155
Semmit nem tudtunk.
Wir wussten nichts.
156
Nem kaptunk a szüléinktől semmit.
Von unseren Eltern bekamen wir nichts.
157
Nem akartuk őket zavarni.
Wir wollten sie nicht stören
158
Nem nyitottunk ajtót.
Wir machten die Tür nicht auf.
159
Nélkülük nem tudtunk semmit csinálni.
Ohne sie konnten wir nichts machen.
160
Nem mertünk semmit tenni.
Wir wagten nichts zu tun.
161
Sajnos nem tudtunk meglátogatni.
Leider konnten wir dich nicht besuchen.
162
Nem kellett sokáig várnunk.
Wir mussten nicht lange warten.
163
Nem volt problémánk ezzel.
Damit hatten wir kein Problem.
164
Nem tudtuk megjavítani az autót.
Wir konnten das Auto nicht reparieren.
165
Most sem volt szerencsénk.
Auch jetzt hatten wir kein Glück.
166
Nem tudtunk semmit erről.
Wir wussten nichts darüber .
167
Ma sem tudtuk folytatni a munkát.
Wir konnten die Arbeit auch heute nicht fortsetzen.
168
A ház előtt nem állhattunk meg.
Vor dem Haus durften wir nicht anhalten.
169
Sehol nem találtuk őket.
Wir fanden sie nirgendwo.
170
Nem tudtunk a centrumban tankolni.
Wir konnten im Zentrum nicht tanken.
171
Nem volt szükségünk segítségre.
Wir brauchten keine Hilfe.
172
Egyáltalán nem hallottunk semmit,
Wir hörten gar nichts.
173
így mi sem maradtunk tovább.
So blieben wir auch nicht weiter.
174
Az emberek csak németül beszéltek.
Die Leute sprachen nur Deutsch.
175
Mindig kedvesek voltak hozzám.
Sie waren immer lieb zu mir.
176
Bennünket is meghívtak.
Sie luden auch uns ein.
177
A lányok nagyon jól érezték magukat.
Die Mädchen fühlten sich sehr wohl.
178
A fiúknak otthon kellett maradniuk.
Die Jungen mussten zu Hause bleiben.
179
Nem találták otthon a barátaikat.
Sie fanden ihre Freunde nicht zu Hause.
180
A gyerekek mélyen aludtak.
Die Kinder schliefen tief.
181
Minden vasárnap meglátogattak minket.
Sie besuchten uns jeden Sonntag.
182
A vendégek tíz óra után jöttek.
Die Gäste kamen nach zehn Uhr.
183
A szomszédok esténként mindig otthon voltak.
Die Nachbarn waren abends immer zu Hause.
184
Sokat ettek és még többet ittak.
Sie aßen viel und tranken noch mehr.
185
A szüleim nagyon keveset kerestek.
Meine Eltern verdienten sehr wenig.
186
Nagyon jól játszottak ellenünk.
Sie spielten sehr gut gegen uns.
187
Tegnap nagyon korán keltek.
Gestern standen sie sehr früh auf.
188
Megmutatták nekünk az egész várost.
Sie zeigten uns die ganze Stadt.
189
Nagyon udvariasak voltak hozzánk.
Sie waren sehr höflich zu uns.
190
És mindent pontosan elmagyaráztak.
Und sie erklärten uns alles genau.
191
A többiek már mindent tudtak.
Die anderen wussten schon alles.
192
Az ajándékok nagyon sokba kerültek.
Die Geschenke kosteten sehr viel.
193
Egész délután együtt játszottak.
Den ganzen Nachmittag spielten sie zusammen.
194
Valóban érdekelték a problémáink.
Unsere Probleme interessierten ihn wirklich.
195
Tavaly eladták a lakásukat.
Voriges Jahr verkauften sie ihre Wohnung.
196
Teljesen véletlenül találkoztak.
Sie trafen sich ganz zufällig
197
Már ismerték egymást valahonnan.
Sie kannten einander schon von irgendwo.
198
A kollégák nagyon jól dolgoztak.
Die Kollegen arbeiteten sehr gut.
199
Tegnapelőtt fejezték be a munkát.
Vorgestern beendeten sie die Arbeit.
200
Ezen a kis szigeten éltek.
Sie lebten auf dieser kleinen Insel.
201
Sokáig ültek a pádon.
Sie saßen lange auf der Bank.
202
Ők valóban mindenre gondoltak.
Sie dachten wirklich an alles.
203
Egész este zenét hallgattak.
Sie hörten den ganzen Abend Musik.
204
Gyakran vacsoráztak együtt.
Sie aßen oft zusammen zu Abend.
205
Már mindenki nagyon kíváncsi volt rád.
Alle waren schon sehr neugierig auf dich.
206
Nem tudtak semmit ajánlani nekem.
Sie konnten mir nichts empfehlen.
207
De erre nem gondoltak.
Aber daran dachten sie nicht.
208
A szüleiktől semmit sem kaptak.
Von ihren Eltern bekamen sie nichts.
209
Nem fogadták el az árat.
Sie nahmen den Preis nicht an.
210
Ezek egyáltalán nem tetszettek nekem.
Diese gefielen mir gar nicht.
211
A szomszédok nem zavartak bennünket.
Die Nachbarn störten uns nicht.
212
A fiúk még nem aludtak.
Die Jungen schliefen noch nicht.
213
Nem kaptak könnyű feladatot.
Sie bekamen keine leichte Aufgabe.
214
Nélkülünk nem akarták elkezdeni.
Ohne uns wollten sie es nicht beginnen.
215
A nagyszülei nem akartak több pénzt adni.
Seine Großeltern wollten nicht mehr Geld geben.
216
Sajnos nem tudtak jegyet szerezni.
Leider konnten sie keine Karten besorgen.
217
Nem tudtak eleget pihenni.
Sie konnten nicht genug ruhen.
218
Ma nem kellett iskolába menniük.
Heute mussten sie nicht in die Schule gehen.
219
A gyerekek nem tudtak úszni.
Die Kinder konnten nicht schwimmen.
220
Az orvosok nem ígértek semmit.
Die Ärzte versprachen nichts.
221
Azt sosem tudták elfelejteni.
Das konnten sie nie vergessen.
222
Mégsem adták el a házukat.
Trotzdem verkauften sie ihr Haus nicht.
223
A többiek erről nem tudtak semmit.
Die anderen wussten darüber nichts.
224
A diákok nem dohányozhattak az iskolában.
Die Studenten durften in der Schule nicht rauchen.
225
Haza kellene mennem.
Ich müsste nach Hause gehen,
226
Többet kellene tanulnom.
ich müsste mehr lernen.
227
Most tudnék neked segíteni.
Jetzt könnte ich dir helfen
228
Meg kellene mosakodnom.
Ich müsste mich waschen.
229
Tudnék Önnek ajánlani valamit.
Ich könnte Ihnen etwas empfehlen
230
Taníthatnálak.
Ich könnte dich lehren.
231
Meg kellene őt is értened.
Du müsstest auch ihn verstehen.
232
Többet kellene dolgoznod.
Du müsstest mehr arbeiten.
233
Erre is kellene gondolnod.
Auch daran solltest du denken.
234
Te tudnál vele beszélni.
Du könntest mit ihr sprechen.
235
Tanácsot kellene tőle kérned.
Du müsstest ihn um Rat bitten.
236
Meg kellene változnod.
Du müsstest dich verändern.
237
Ez veled is megtörténhetne.
Das könnte auch mit dir geschehen.
238
Le kellene már feküdnie.
Er sollte sich schon hinlegen.
239
Ő biztosan meg tudna téged érteni.
Sie könnte dich sicher verstehen.
240
Itt maradhatna.
Sie dürfte hier bleiben.
241
Ez azt is jelenthetné.
Das könnte auch das bedeuten.
242
Önnek orvoshoz kellene mennie.
Sie sollten zum Arzt gehen.
243
Meg kellene őt látogatnia.
Sie sollten sie besuchen.
244
Ön lehetne a legjobb.
Sie könnten die beste sein.
245
Talán Ön tudna valamit ajánlani.
Vielleicht könnten Sie etwas empfehlen
246
Ön kölcsönözhetne tőlünk egy autót.
Sie könnten von uns ein Auto leihen.
247
Még kellene vennünk nekik valamit.
Wir müssten ihnen noch etwas kaufen.
248
Válaszolnunk kellene a levelükre.
Wir sollten auf ihren Brief antworten.
249
Pétert is meg kellene hívnunk.
Wir müssten auch Peter einladen.
250
Találkoznunk kellene valahol.
Wir müssten uns irgendwo treffen.
251
Mindenekelőtt vele kellene beszélnünk.
Vor allem müssten wir mit ihr sprechen.
252
A többieknek is el kellene mondanunk.
Das sollten wir auch den anderen erzählen.
253
Talán pihennetek kellene egy kicsit.
Vielleicht müsstet ihr ein bisschen ruhen.
254
Használhatnátok az autómat.
Ihr könntet mein Auto benutzen.
255
Nálunk is alhatnátok.
Ihr könntet auch bei uns schlafen.
256
Többet is tudnátok tanulni.
Ihr könntet auch mehr lernen.
257
Egyszerűbben is csinálhatnátok az egészet.
Ihr könntet das Ganze auch einfacher machen.
258
Talán tudnának nekünk segíteni.
Vielleicht könnten sie uns helfen.
259
A gyerekeknek már le kellene feküdniük.
Die Kinder sollten sich schon hinlegen.
260
Óvatosabbnak kellene lenniük.
Sie sollten vorsichtiger sein.
261
Ezt a barátaidnak is kellene tudni.
Das müssten auch deine Freunde wissen.
262
Ezek jobbak is lehetnének.
Diese könnten auch besser sein.
263
Már mindenkinek itt kellene lennie.
Alle sollten schon da sein
264
Önöknek kellene a választ tudni, uraim.
Sie sollten die Antwort wissen, meine Herren.
265
Önök is mondhatnának valamit.
Sie könnten auch etwas sagen.
266
Önöknek sokat kellene pihenniük.
Sie müssten viel ruhen.
267
Önök biztosan tudnának tenni valamit.
Sie könnten sicher etwas tun.
268
Innen is telefonálhatnának haza.
Sie könnten auch von hier nach Hause telefonieren
269
Megnézhetném én is?
Dürfte ich auch mal sehen?
270
Hogy tudnék neked segíteni?
Wie könnte ich dir helfen?
271
Honnan kellene ezt tudnom?
Woher sollte ich das wissen?
272
Mit mondhatnék még erre?
Was könnte ich noch dazu sagen?
273
Mit kellene vennem neki?
Was sollte ich ihm kaufen?
274
Most nevetnem kellene?
Sollte ich jetzt lachen?
275
Tudnál nekem segíteni?
Könntest du mir helfen?
276
Tudnál egy kicsit a gyerekekkel lenni?
Könntest du ein bisschen mit den Kindern sein?
277
Talán többet kellene tanulnod?
Müsstest du vielleicht mehr lernen?
278
Fel tudnál hívni holnap?
Könntest du mich morgen anrufen?
279
Haza kellene telefonálnod?
Müsstest du nach Hause telefonieren?
280
Mikor tudna ő eljönni?
Wann könnte er kommen?
281
Mi történhetne abban esetben?
Was könnte in dem Fall geschehen?
282
Mit kellene csinálnia?
Was müsste er machen?
283
Mikor kellene itt lennie a busznak?
Wann müsste der Bus hier sein?
284
Lehetne itt dohányozni?
Dürfte man hier rauchen?
285
Tudna Ön egy jó tanácsot adni?
Könnten Sie einen guten Rat geben?
286
És ezt Önnek kellene elintézni?
Und müssten Sie das erledigen?
287
Tudna Ön vele beszélni?
Könnten Sie mit ihr sprechen?
288
Mikor kellene Önnek hazamenni?
Wann müssten Sie nach Hause gehen?
289
Tudna két jegyet szerezni mára?
gönnten Sie für heute zwei Karten besorgen?
290
Hogy tudnánk gyorsabban nyelvet tanulni?
Wie könnten wir schneller Sprachen lernen?
291
Leülhetnénk?
Dürften wir uns setzen?
292
Miért kellene mindent elfogadnunk?
Warum sollten wir alles annehmen?
293
Most kellene választ adnunk?
Müssten wir jetzt eine Antwort geben?
294
Mikor folytathatnánk a beszélgetést?
Wann könnten wir das Gespräch fortsetzen?
295
Hol tudnánk vele beszélni?
Wo könnten wir mit ihr sprechen?
296
Játszhatnánk mi is egy kicsit?
Dürften wir auch ein bisschen spielen?
297
Nekünk kellene fizetni a számlát?
Müssten wir die Rechnung bezahlen?
298
Tudnátok még egy kicsit várni?
Könntet ihr noch ein bisschen warten?
299
Holnap is kellene dolgoznotok?
Müsstet ihr auch morgen arbeiten?
300
Vissza tudnátok később jönni?
Könntet ihr später zurückkommen?
301
El tudnátok ilyesmit képzelni?
Könntet ihr euch so was vorstellen?
302
Miért nektek kellene ezt megcsinálni?
Warum müsstet ihr das machen?
303
Maradhatnának még egy kicsit?
Dürften sie noch ein bisschen bleiben?
304
Hazamehetnének már a fiúk?
Dürften die Jungen schon nach Hause gehen?
305
Hol tudnának megmosakodni?
Wo könnten sie sich waschen?
306
Mikorra kellene készen lenniük?
Bis wann müssten sie fertig sein?
307
Meddig tudnának most itt maradni?
Wie lange könnten sie jetzt hier bleiben?
308
Tudnának Önök valamit tenni?
Könnten Sie etwas tun?
309
Mennyit tudnának Önök ezért fizetni?
Wie viel könnten Sie dafür bezahlen?
310
Mit tudnának Önök nekünk garantálni?
Was könnten Sie uns garantieren?
311
Mikor kellene Önöknek otthon lenni?
Wann müssten Sie zu Hause sein?
312
Mit tudnának erre a kérdésre válaszolni?
Was könnten Sie auf diese Frage antworten?
313
így nem tudnék élni.
So könnte ich nicht leben.
314
Egy ilyen emberrel nem tudnék élni.
Mit einem solchen Menschen könnte ich nicht
315
Nem szabadna ennyire szeretnem téged.
Ich dürfte dich nicht so sehr lieben. / leben
316
Nem tudnék több sört inni.
Ich könnte nicht mehr Bier trinken.
317
Én sem tudnék semmit tenni.
Ich könnte auch nichts tun.
318
Nem kellene ilyesmit mondanod.
Du solltest nicht so was sagen.
319
Nem kellene többet beszélned vele.
Du solltest nicht mehr mit ihm sprechen.
320
Nem kellene ennyit beszélned.
Du solltest nicht so viel sprechen.
321
Ezt nem tudnád elképzelni.
Das könntest du dir nicht vorstellen.
322
Nem kellene minden szavát elhinned.
Du solltest ihm nicht jedes Wort glauben.
323
Nem kellene ezt neki megmondanod.
Du solltest es ihm nicht sagen.
324
Nem szabadna ennyit dolgoznod.
Du dürftest nicht so viel arbeiten.
325
Egy ilyen nőt te sem tudnál olyan könnyen elfelejteni.
Eine solche Frau könntest auch du nicht so leicht vergessen.
326
Velem nem történhetne ilyesmi.
Sowas könnte mit mir nicht geschehen.
327
Ezt ő sem tudná elintézni.
Das könnte er auch nicht erledigen.
328
¡gy nem is sikerülhetne.
So könnte es auch nicht gelingen.
329
Ez nem is lehetne jobb.
Das könnte gar nicht besser sein.
330
Nem tudná jól érezni magát itt.
Er könnte sich hier nicht wohl fühlen.
331
Ö sem tudna semmit ígérni.
Auch sie könnte nichts versprechen.
332
Nem tudna ma már többet dolgozni.
Er könnte heute nicht mehr arbeiten.
333
Nem kellene ennyire félnie a vizsgától.
Er sollte vor der Prüfung nicht so viel Angst haben.
334
Önnek nem kellene erről beszélnie.
Wie sollten darüber nicht sprechen.
335
Nem kellene annyit gondolnia erre.
Sie sollten nicht so viel daran denken.
336
Ön sem tudna így koncentrálni.
Auch Sie könnten sich so nicht konzentrieren.
337
Mi sem tudnánk ezt jobban megcsinálni.
Auch wir könnten das nicht besser machen.
338
Nem kellene tovább várnunk.
Wir sollten nicht weiter warten.
339
Nem szabadna vele ilyet tennünk.
Wir dürften mit ihr so was nicht machen.
340
Nem tudnánk jobb embert találni.
Wir könnten keinen besseren Mann finden.
341
Ezt nem kellene elfogadnunk.
Das sollten wir nicht annehmen.
342
Nem szabadna ennyit ennetek.
Ihr dürftet nicht so viel essen.
343
Nem kellene ennyit kérdeznetek.
Ihr solltet nicht so viel fragen.
344
Nem szabadna itt megállnotok.
Ihr dürftet hier nicht anhalten.
345
Nem szabadna pénzt elfogadnotok ezért.
Dafür dürftet ihr kein Geld annehmen.
346
Ti sem tudnátok ezt lefordítani.
Auch ihr könntet das nicht übersetzen.
347
Nem szabadna ilyen hangosan beszélnetek.
Ihr dürftet nicht so laut sprechen.
348
Ezt ők sem tudnák garantálni.
Das könnten auch sie nicht garantieren.
349
A lányok tudnának érdekelni.
Die Mädchen könnten mich interessieren.
350
Ők sem tudnának semmit mondani.
Auch sie könnten nichts sagen.
351
Nem tudnák ők ezt megérteni.
Sie könnten das nicht verstehen.
352
Nem kellene megmondaniuk neki.
Sie sollten das ihm nicht sagen.
353
Nem szabadna ennyit veszekedniük.
Sie dürften nicht so viel streiten.
354
Önök sem tudnának többet tenni.
Auch Sie könnten nicht mehr tun.
355
Ma még nem kellene semmit csinálniuk.
Heute müssten Sie noch nichts machen.
356
Ilyen dolgoknak nem szabadna megtörténniük.
Solche Sachen dürften nicht geschehen.
357
Nem állhatnék meg itt néhány percre?
Dürfte ich hier nicht für einige Minuten anhalten?
358
Nem kellene vele beszélnem?
Sollte ich nicht mit ihm sprechen?
359
Nem próbálhatnám meg én is?
Dürfte ich das auch nicht versuchen?
360
Nem tudnék valahogy segíteni?
Könnte ich nicht irgendwie helfen?
361
Nem maradhatnék egy kicsit?
Dürfte ich nicht noch ein bisschen bleiben?
362
Nem tudnál holnap felhívni?
Könntest du mich morgen nicht anrufen?
363
Nem kellene már hazamenned?
Müsstest du nicht schon nach Hause gehen?
364
Nem tudnál még valamit mutatni?
Könntest du nicht noch etwas zeigen?
365
Nem tudnál erről valamivel többet mondani?
Könntest du nicht etwas mehr darüber sagen?
366
Nem tudna egy kis pénzt kölcsönözni?
Könnten Sie nicht ein bisschen Geld leihen?
367
Veled nem történhetne ilyesmi?
Könnte so was mit dir nicht geschehen?
368
Nem kellene elolvasnia ezt a könyvet?
Sollte er dieses Buch nicht lesen?
369
Nem kellene egy orvoshoz mennie?
Sollte sie nicht zu einem Arzt gehen?
370
Nem kellene kevesebbet dolgoznia?
Sollte er nicht weniger arbeiten?
371
Nem kerülhetne ez nekünk kevesebbe?
Könnte uns das nicht weniger kosten?
372
Nem tudna valamit ajánlani?
Könnten Sie nicht etwas empfehlen?
373
Nem tudna még egy kicsit várni?
Könnten Sie nicht noch ein bisschen warten?
374
Nem kellene már felkelnie?
Sollten Sie schon nicht aufstehen?
375
Nem kellene ágyban maradnia?
Sollten Sie nicht im Bett bleiben?
376
Nem tudna valami olcsóbbat ajánlani?
Könnten Sie nicht etwas Billigeres empfehlen?
377
Nem kellene még maradnunk egy kicsit?
Sollten wir nicht noch ein bisschen bleiben?
378
Nem tudnánk itt leülni?
Könnten wir uns hier nicht setzen?
379
Nem kaphatnánk egy másik asztalt?
Könnten wir nicht einen anderen Tisch
380
Nem kellene mégis várnunk?
Sollten wir nicht trotzdem warten? /bekommen?
381
Nem maradhatnánk még egy kicsit?
Könnten wir nicht noch ein bisschen bleiben?
382
Nem kellene mindent elmondanotok neki?
Müsstet ihr ihm nicht alles erzählen?
383
Nem tudnátok segíteni nekem?
Könntet ihr mir nicht helfen?
384
Nem tudnátok egy jó ötletet adni?
Könntet ihr mir nicht eine gute Idee geben?
385
Nem kellene még egyszer beszélnetek vele?
Solltet ihr nicht noch einmal mit ihm sprechen?
386
Nem tudnátok például ilyesmit elképzelni?
Könntet ihr euch zum Beispiel nicht so was vorstellen?
387
Nem kellene most nekik is itt lenniük?
Sollten sie jetzt nicht auch hier sein?
388
Nem jöhetnének velünk a gyerekek?
Dürften die Kinder nicht mit uns kommen?
389
Nem kellene valahol találkozniuk?
Sollten sie sich nicht irgendwo treffen?
390
Veled nem történhetnének ilyen dolgok?
Könnten solche Sachen mit dir nicht geschehen?
391
Nem tudnának óvatosabbak lenni, kérem?
Könnten Sie nicht bitte vorsichtiger sein?
392
Nem tudnának pontosabb választ adni?
Könnten Sie nicht eine genauere Antwort geben?
393
Nem kellene holnap korábban kezdeniük?
Sollten Sie morgen nicht früher beginnen?
394
Nem kellene inkább mindent elfelejteniük?
Sollten Sie nicht lieber alles vergessen?
395
Sosem tudta őt elfelejteni.
Er konnte sie nie vergessen.
396
Sosem tudná őt elfelejteni.
Er könnte sie nie vergessen.
397
A lányok tudnának érdekelni.
Die Mädchen könnten mich interessieren.
398
A többiek erről nem tudtak semmit.
Die anderen wussten darüber nichts.
399
Nem volt problémánk ezzel.
Damit hatten wir kein Problem.
400
Nem kellene ezt neki megmondanod.
Du solltest es ihm nicht sagen.
401
Egy nagy hibát csináltam.
Ich machte einen großen Fehler.
402
Lehetne itt dohányozni?
Dürfte man hier rauchen?
403
Mit kellene vennem neki?
Was sollte ich ihm kaufen?
404
Ők valóban mindenre gondoltak.
Sie dachten wirklich an alles.
405
Nem tudnál egy kis pénzt kölcsönözni?
Könntest du nicht ein bisschen Geld leihen?
406
Itt mindent magunk csináltunk.
Hier machten wir alles selbst.
407
Haza kellene telefonálnod?
Müsstest du nach Hause telefonieren?
408
Nem tudnátok egy jó ötletet adni nekem?
Könntet ihr mir eine gute Idee nicht geben?
409
Akkoriban gyakran találkoztunk.
Damals trafen wir uns oft.
410
Ma sem tudtuk folytatni a munkát.
Wir konnten die Arbeit auch heute nicht
411
Azt én is tudtam.
Das wusste ich auch.
412
Nem kellene Önnek már felkelnie?
Sollten Sie schon nicht aufstehen?
413
Nem szóltam egy szót sem.
Ich sagte kein Wort.
414
Ezt nem kellene elfogadnunk.
Das sollten wir nicht annehmen.
415
Nem mert semmit tenni nélkülünk.
Sie wagte ohne uns nichts zu tun.
416
Szerettelek.
Ich liebte dich.
417
Taníthatnálak.
Ich könnte dich lehren.
418
Nagyon szerettem a szüléimét.
ich liebte meine Eltern sehr.
419
Nem próbálhatnám meg én is?
Dürfte ich das auch nicht versuchen?
420
Ö sem tudna semmit ígérni.
Auch sie könnte nichts versprechen.
421
Nem értettem.
Ich verstand es nicht.
422
Nálunk is alhatnátok.
Ihr könntet auch bei uns schlafen.
423
Ezek jobbak is lehetnének.
Diese könnten auch besser sein.
424
Hallottam.
Ich hörte es.
425
Sajnos nem tudtak jegyet szerezni.
Leider konnten sie keine Karten besorgen
426
Minden este meglátogatta az anyját.
Jeden Abend besuchte sie ihre Mutter.
427
Mindent elmondtam.
Ich erzählte alles.
428
Itt maradhatna.
Sie dürfte hier bleiben.
429
Tegnap sokat dolgoztam.
Gestern arbeitete ich viel.
430
Nem kellene már hazamenned?
Müsstest du nicht schon nach Hause gehen?
431
Ez nekünk is nagyon tetszett.
Das gefiel auch uns sehr.
432
Nem akartuk őket zavarni.
Wir wollten sie nicht stören.
433
Nem tudná jól érezni magát itt.
Er könnte sich hier nicht wohl fühlen.
434
Egyáltalán nem örültem neki.
Ich freute mich gar nicht darüber.
435
Ismertem valakit.
Ich kannte jemanden.
436
Erre is kellene gondolnod.
Du solltest auch daran denken.
437
Mindig nagyon kedves volt hozzám.
Sie war immer sehr lieb zu mir.
438
Mindenekelőtt vele kellene beszélnünk.
Vor allem müssten wir mit ihr sprechen.
439
Én csak segíteni akartam.
Ich wollte nur helfen.
440
Nem szabadna ilyen hangosan beszélnetek.
Ihr dürftet nicht so laut sprechen.
441
Valami nem tetszett neki.
Etwas gefiel ihr nicht.
442
Ezt nem tudnád elképzelni.
Das könntest du dir nicht vorstellen.
443
Neki kellett mindent fizetnie.
Er musste alles bezahlen.
444
Tudna Ön vele beszélni?
Könnten Sie mit ihr sprechen?
445
Ma nem kellett iskolába menniük.
Heute mussten sie nicht in die Schule gehen.