nemet_2_1 Flashcards
milyen
Was für ein, eine
ilyen
ein/e solcher, e, s
olyan
ein/e solcher, e, s
mindenféle
allerlei
Micsoda!
Was für ein, eine
Ki? Kik?
Wer?
Mi? Mik?
Was?
Hol?
Wo?
Mikor?
Wann?
Miért?
Warum?
Hogyan?
Wie?
Milyen?
Wie?
Mennyire?
Wie?
ők
sie
ezek
diese, das
azok
die, das
a többiek
die anderen
mindenki
alle
vannak
sind
voltak
waren
jobbra
rechts
balra
links
kint
draußen
bent
drinnen
fent
oben
lent
unten
elől
vorn
hátul
hinten
külföldön
im Ausland
együtt
zusammen
valóban
wirklich
mint
wie, als
kellemes
angenehm
kényelmes
bequem
magyar
ungarisch
német
deutsch
külföldi
ausländisch
idegen
fremd
hideg
kalt
meleg
warm
rövid
kurz
hosszú
lang
alacsony
niedrig
magas
hoch
könnyű
leicht
nehéz
schwer, schwierig
fekete
schwarz
fehér
weiß
piros
rot
zöld
grün
kék
blau
sárga
gelb
barna
braun
szürke
grau
lila
lila
világos
hell, klar
sötét
dunkel
szegény
arm
gazdag
reich
olcsó
billig
drága
teuer
tiszta
sauber
piszkos
schmutzig
üres
leer
tele
voll
széles
breit
szabad
frei
foglalt
besetzt
nyitva
geöffnet
zárva
geschlossen
hasonló
ähnlich
egyforma
gleich
különböző
verschieden
ugyanaz
gleich
másik
andere
első
erst
utolsó
letzt
szülők
Eltern
rokon
der Verwandte
rokonok
die Verwandten
ismerős
der Bekannte
ismerősök
die Bekannten
szomszéd
der Nachbar
szomszédok
die Nachbarn
vendég
der Gast
vendégek
die Gäste
emberek
Leute
utca
die Straße
utcák
die Straßen
üzlet
das Geschäft
üzletek
die Geschäfte
étterem
das Restaurant
éttermek
die Restaurants
hely
der Platz
helyek
die Plätze
jegy
die Karte
jegyek
die Karten
ár
der Preis
árak
die Preise
szoba
das Zimmer
szobák
die Zimmer
ajtó
die Tür
ajtók
die Türen
ablak
das Fenster
ablakok
die Fenster
asztal
der Tisch
asztalok
die Tische
szék
der Stuhl
székek
die Stühle
ágy
das Bett
ágyak
die Betten
szekrény
der Schrank
szekrények
die Schränke
kulcs
der Schlüssel
kulcsok
die Schlüssel
kép
das Bild
képek
die Bilder
függöny
der Vorhang
függönyök
die Vorhänge
szőnyeg
der Teppich
szőnyegek
die Teppiche
könyv
das Buch
könyvek
die Bücher
füzet
das Heft
füzetek
die Hefte
toll
der Kugelschreiber
tollak
die Kugelschreiber
ceruza
der Bleistift
ceruzák
die Bleistifte
táska
die Tasche
táskák
die Taschen
pénztárca
die Geldtasche
pénztárcák
die Geldtaschen
ruha
das Kleid
ruhák
die Kleider
cipő
der Schuh
cipők
die Schuhe
fal
die Wand
falak
die Wände
tükör
der Spiegel
tükrök
die Spiegel
lámpa
die Lampe
lámpák
die Lampen
koffer
der Koffer
kofferek
die Koffer
nyelv
die Sprache
nyelvek
die Sprachen
szó
das Wort
szavak
die Wörter, Werter
kívánság
der Wunsch
kívánságok
die Wünsche
hobbi
das Hobby
hobbik
die Hobbys
pohár
das Glas
poharak
die Gläser
rózsa
die Rose
rózsák
die Rosen
pulóver
der Pullover
pulóverek
die Pullover
blúz
die Bluse
blúzok
die Blusen
pizsama
das Pyjama
pizsamák
die Pyjamas
film
der Film
filmek
die Filme
autóbusz
der Autobus
autóbuszok
die Autobusse
váza
die Vase
vázák
die Vasen
fotel
der Sessel
fotelek
die Sessel
a ruhád
dein Kleid
a kulcsom
mein Schlüssel
az utcánk
unsere Straße
melyik ajtó
welche Tür
a pénztárcám
meine Geldbörse
az ágyad
dein Bett
minden ablak
jedes Fenster
a mi helyünk
unser Platz
sötét ruha
dunkles Kleid
világos cipő
helle Schuhe
a szomszédunk
unser Nachbar
az ő ismerőse
sein Bekannter
minden vendég
jeder Gast
melyik szoba
welches Zimmer
az Önök szobája
Ihr Zimmer
az első dolog
die erste Sache
egy kis utca
eine kleine Straße
ez a probléma
dieses Problem
a ti jegyetek
eure Karte
minden pohár
jedes Glas
egy piros rózsa
eine rote Rose
egy fehér függöny
ein weißer Vorhang
egy fekete koffer
ein schwarzer Koffer
egy meleg ágy
ein warmes Bett
egy nehéz nap
ein schwieriger Tag
egy rövid történet
eine kurze Geschichte
egy széles utca
eine breite Straße
egy jó szó
ein gutes Wort
egy külföldi ismerős
ein ausländischer Bekannter
egy idegen nyelv
eine Fremdsprache
a magyar nyelv
die ungarische Sprache
a piros szőnyeg
der rote Teppich
a fehér fal
die weiße Wand
ugyanaz a dolog
die gleiche Sache
a másik kulcs
der andere Schlüssel
a lila pulóver
der lila Pullover
a sárga lámpa
die gelbe Lampe
a kék autóbusz
der blaue Autobus
a másik asztal
der andere Tisch
a barna táska
die braune Tasche
ez a világos blúz
diese helle Bluse
az a fekete táska
die schwarze Tasche
egy német vendég
ein deutscher Gast
az a magas férfi
der große Mann
egy nagy tükör
ein großer Spiegel
a szürke fal
die graue Wand
melyik autóbusz
welcher Autobus
minden külföldi vendég
jeder ausländische Gast
az utolsó szó
das letzte Wort
az első vendég
der erste Gast
egy üres pohár
ein leeres Glas
ugyanaz a probléma
das gleiche Problem
egy nehéz kérdés
eine schwierige Frage
egy gazdag rokon
ein reicher Verwandter
ez a magyar étterem
dieses ungarische Restaurant
egy szabad asztal
ein freier Tisch
egy hasonló probléma
ein ähnliches Problem
az első kérdés
die erste Frage
egy idegen ember
ein fremder Mensch
egy szabad hely
ein freier Platz
ez a régi ismerős
dieser alte Bekannte
az utolsó kívánsága
sein letzter Wunsch
az az alacsony nő
die kleine Frau
milyen ember
was für ein Mensch
milyen emberek
was für Menschen
milyen autó
was für ein Auto
milyen autók
was für Autos
milyen program
was für ein Program
milyen dolog
was für eine Sache
milyen ruha
was für ein Kleid
milyen régi ruhák
was für alte Kleider
milyen jó helyek
was für gute Plätze
milyen hobbi
was für ein Hobby
mindenféle könyv
allerlei Bücher
mindenféle ruha
allerlei Kleider
mindenféle táska
allerlei Taschen
mindenféle autó
allerlei Autos
mindenféle ember
allerlei Leute
mindenféle dolog
allerlei Sachen
mindenféle füzet
allerlei Hefte
mindenféle pohár
allerlei Gläser
mindenféle téma
allerlei Themen
mindenféle probléma
allerlei Probleme
egy ilyen barát
ein solcher Freund
egy ilyen nap
ein solcher Tag
ilyen cipők
solche Schuhe
egy ilyen ruha
ein solches Kleid
egy ilyen szép autó
ein solches schönes Auto
ilyen filmek
solche Filme
egy ilyen kis ház
ein soclhes kleines Haus
ilyen dolgok
solche Sachen
egy ilyen szomszéd
ein solcher Nachbar
egy ilyen világos függöny
ein solcher heller Vorhang
ilyen érdekes könyvek
solche interessanten Bücher
egy olyan lámpa
eine solche Lampe
egy olyan ház
ein solches Haus
egy olyan ember
ein solcher Mensch
olyan könyvek
solche Bücher
egy olyan kérdés
eine solche Frage
olyan sötét ruhák
solche dunklen Kleider
olyan képek
solche Bilder
egy olyan fekete táska
eine solche schwarze Tasche
olyan emberek
solche Leute / Menschen
olyan nagy városok
solche großen Städte
Micsoda nő!
Was für eine Frau!
Micsoda autó!
Was für ein Auto!
Micsoda autók!
Was für Autos!
Micsoda ember!
Was für ein Mensch!
Micsoda ruha!
Was für ein Kleid!
Micsoda ötlet!
Was für eine Idee!
Micsoda nők!
Was für Frauen!
Micsoda csinos lányok!
Was für schöne Mädchen!
Milyen szép nő!
Was für eine schöne Frau!
Milyen szép!
Wie schön!
Milyen jó!
Wie gut!
Milyen drága!
Wie teuer!
Milyen érdekes!
Wie billig!
Milyen egyszerű!
Wie einfach!
Milyen csinos!
Wie hübsch!
Milyen olcsó!
Wie interessant!
És milyen kényelmes!
Und wie bequem!
Milyen csodálatos!
Wie wunderbar!
És milyen drága!
Und wei teuer!
szép lányok
schöne Mädchen
a szép lányok
die schönen Mädchen
kis szobák
kleine Zimmer
a kis szobák
die kleinen Zimmer
ilyen kulcsok
solche Schlüssel
a kulcsaim
meine Schlüssel
tanáraink
unsere Lehrer
nagy tükrök
große Spiegel
jó apák
gute Väter
a jó apák
die guten Väter
fiatal anyák
junge Mütter
a fiatal anyák
die jungen Mütter
a lányaim
meine Töchter
a bátyáid
deine Brüder
apáink
unsere Väter
anyáink
unsere Mütter
magas árak
hohe Preise
a magas árak
die hohen Preise
jó barátok
gute Freunde
a jó barátok
die guten Freunde
ilyen szavak
solche Worte
a barátaim
meine Freunde
szép üzletek
schöne Geschäfte
az autóbuszok
die Autobusse
nagy városok
große Städte
a nagy városok
die großen Städte
jobb helyek
bessere Plätze
a legjobb helyek
die besseren Plätze
a fiaim
meine Söhne
fehér falak
weiße Wände
a szekrények
die Schränke
az orvosaink
unsere Ärzte
kis gyerekek
kleine Kinder
a kis gyerekek
die kleinen Kinder
szép ruhák
schöne Kleider
a szép ruhák
die schönen Kleider
a gyermekeim
meine Kinder
ezek a képek
diese Bilder
rossz gyerekek
schlimme Kinder
a legjobb képek
die besten Bilder
régi könyvek
alte Bücher
a régi könyvek
die alten Bücher
üres poharak
leere Gläser
az üres poharak
die leeren Gläser
a férfiak
die Männer
fehér házak
weiße Häuser
az új szavak
die neuen Wörter
modern falvak
moderne Dörfer
fontos dolgok
wichtige Sachen
a fontos dolgok
die wichtigen Sachen
ezek a kérdések
diese Fragen
idegen emberek
fremde Menschen
érdekes témák
interessante Themen
a legjobb ötletek
die besten Ideen
ezek a piros rózsák
diese roten Rosen
az idegen nyelvek
die Fremdsprachen
a barátnőim
meine Freundinnen
azok a diáklányok
die Studentinnen
drága autók
teure Autos
a drága autók
die teuren Autos
a legjobb fotók
die besten Fotos
ezek az éttermek
diese Restaurants
ilyen hotelok
solche Hotels
kényelmes autók
bequeme Autos
az új fotóid
deine neuen Fotos
ilyen zöld pizsamák
solche grünen Pyjamas
a legjobb hotelok
die besten Hotels
Ki ő?
Wer ist er?
Kik ők?
Wer sind sie?
Ki az?
Wer ist das?
Ki volt az?
Wer war das?
Ki az a fiú?
Wer ist der Junge?
Ki ez a hölgy?
Wer ist diese Dame?
Ki ez az úr?
Wer ist diese Herr?
Mi ez?
Wast ist das?
Mik ezek?
Was sind das?
Mi volt az?
Was war das?
Mi van itt?
Was ist hier?
Mi volt itt?
Was war hier?
Mi a probléma?
Was ist das Promlem?
Mi a program?
Was ist das Programm?
Hol van?
Wo ist das / er /sie/ es?
Hol volt?
Wo war das?
Hol vannak?
Wo sind sie?
Hol voltak?
Wo warren sie?
Hol a tollam?
Wo ist mein Kugelschreiber?
Hol az X utca?
Wo ist die X Straße?
Hol az Y hotel?
Wo ist das Hotel Y?
Hol vannak a kulcsok?
Wo sind die Schlüssel?
Mikor van ő otthon?
Wann sind Sie zu Hause?
Mikor voltak itt?
Wann waren sie hier?
Mikor van itt az orvos?
Wann ist der Arzt hier?
Mikor volt itt a gyerek?
Wann war das Kind hier?
Mikor van az egész család otthon?
Wan ist die ganze Familie zu Hause?
Mikor vannak nyitva az üzletek?
Wann sind die Geschäfte geöffnet?
Mikor vannak a szüleid otthon?
Wann sind deine Eltern zu Hause?
Mikor volt itt az orvos?
Wann war der Arzt hier?
Ez mikor volt?
Wann war das?
Miért van itt?
Warum ist das /er/sie/es hier?
Miért volt itt?
Warum war er hier?
Miért voltak itt?
Warum waren sie hier?
Miért üres a poharam?
Warum ist mein Glas leer?
Miért ilyen drága?
Warum ist das so teuer?
Miért olyan nehéz ez a táska?
Warum ist diese Tasche so schwer?
Miért olyan nagy probléma ez?
Warum ist das ein so großes Problem?
Miért volt itt az a férfi?
Warum war der Mann hier?
Milyen az új ruhám?
Wie ist mein neues Kleid?
Milyen a lakásuk?
Wie ist ihre Wohnung?
Milyenek a szomszédok?
Wie sind die Nachbarn?
Milyen a könyv?
Wie ist das Buch?
Milyen volt a film?
Wie war der Film?
Milyenek az új fotók?
Wie sind die neue Fotos?
Milyen az a magyar étterem?
Wie ist das ungarische Restaurant?
Milyenek itt az árak?
Wie sind die Preise hier?
Mennyire meleg ez a szoba?
Wie warm ist dieses Zimmer?
Mennyire nehéz a német nyelv?
Wie schwierig ist die deutsche Sprache?
Milyen messze van az első falu?
Wie weit ist das erste Dorf?
Mekkora ez a város?
Wie groß ist diese Stadt?
Mennyi idős a lányod?
Wie alt ist deine Tochter?
Mennyi idősek a szüleid?
Wie alt sind deine Eltern?
Milyen kellemes itt!
Wie angenehm ist es hier!
Milyen szép és milyen olcsó!
Wie schön und wie billig!
egy kisebb ház
ein kleineres Haus
egy nagyobb lakás
eine größere Wohnung
az öcsém
mein jüngerer Bruder
a bátyám
mein älterer Bruder
a húgom
meine jüngere Schwester
a nővérem
meine ältere Schwester
ez a világosabb függöny
dieser hellere Vorhang
az a szélesebb szőnyeg
der breitere Teppich
jobb autók
bessere Autos
szebb házak
schönere Häuser
olcsóbb dolgok
billigere Sachen
újabb ötletek
neuere Ideen
a régebbi problémák
die älteren Probleme
az alacsonyabb árak
die niedrigeren Preise
magasabb árak
höhere Preise
azok a magasabb házak
die höheren Häuser
Ez egy nehezebb kérdés.
Das ist schon eine schwierigere Frage.
Ez a nagyobb probléma.
Das ist das größere Problem.
Az egy hosszabb történet.
Das ist schon eine längere Geschichte.
Melyik nyelv nehezebb?
Welche Sprache ist schwieriger?
Melyik táska nehezebb?
Welche Tasche ist schwerer?
Egyedül minden nehezebb
Alles ist schwieriger allein.
Együtt könnyebb,
Es ist leichter zusammen.
így minden könnyebb.
Alles ist einfacher so.
Itt vannak az olcsóbb dolgok.
Die billigeren Sachen sind hier.
Ezek már jobb fotók.
Das sind schon bessere Fotos.
Ez a kérdés fontosabb.
Diese Frage ist wichtiger.
Ezek valóban jobbak.
Diese sind wirklich besser.
Ezek a kérdések nehezebbek.
Diese Fragen sind schwieriger.
Ezek itt most olcsóbbak.
Diese sind billiger hier.
Az árak mindig magasabbak.
Die Preise sind immer höher.
Azok talán szebbek.
Die sind vielleicht schöner.
Ki az idősebb?
Wer ist der ältere?
Melyik a jobb ötlet?
Welche ist die bessere Idee?
így jobb?
Ist das besser so?
Melyik olcsóbb?
Welches ist billiger?
Ez jobb, mint az.
Das ist besser als das.
Az kisebb, mint ez?
Ist das kleiner als das?
Mi fontosabb ennél?
Was ist wichtiger als das?
Melyik fotó jobb?
Welches Foto ist besser?
Apám idősebb, mint az anyám.
Mein Vater ist älter als meine Mutter.
A mi házunk nagyobb, mint ez?
Ist unser Haus größer als das?
Fiatalabb, mint a férje.
Sie ist jünger als ihr Mann.
Ez az autó jobb, mint az.
Dieses Audto sit besser als das.
A barátnőd csinosabb, mint ő.
Deine Freundin ist hübscher als sie.
Ez így még jobb.
Das ist noch besser so.
Melyik olcsóbb?
Welches ist das billigere?
Melyik szebb?
Welches ist das schönere?
Melyik jobb?
Welches ist das bessere?
Most melyik dolog fontosabb?
Welche Sache ist jetzt wichtiger?
a legnagyobb város
die größte Stadt
a legkisebb falu
das kleinste Dorf
a legrégibb ház
das älteste Haus
a legboldogabb ember
der glücklichste Mensch
a legszebb ruhád
dein schönstes Kleid
a legolcsóbb szoba
das billigste Zimmer
a legcsinosabb nő
die hübscheste Frau
a legnagyobb probléma
das größte Problem
a legjobb barátok
die besten Freunde
a legújabb könyvek
die neuesten Bücher
a legmagasabb árak
die höchsten Preise
a legalacsonyabb árak
die niedrigsten Preise
a legújabb fotók
die neuesten Fotos
a legjobb filmek
die besten Filme
legjobb diákjaink
unsere besten Studenten
a legfontosabb kérdések
die wichtigsten Fragen
a legszebb napok
die schönsten Tage
legszebb napjaink
unsere schönsten Tage
Ez a legnehezebb koffer.
Das ist der schwerste Koffer.
Ez a legnehezebb kérdés.
Das ist die schwierigste Frage.
Barbara a legszebb lány.
Barbara ist das schönsste Mädchen.
A fiad a legrosszabb gyerek.
Dein Sohn ist das schlimmste Kind.
Így a legegyszerűbb minden.
So ist alles am einfachsten.
Itt a legjobb.
Hier ist es am besten.
Egyedül a legrosszabb.
Allein ist es am schlimmsten.
Az volt a legnehezebb nap.
Das war der schwierigste Tag.
Melyik a legolcsóbb?
Welches ist das billigste?