My Phrases 2 Flashcards
移民の権利は倫理的見地から考えられなければならない
Immigrants’ rights should be considered from an ethical point of view.
若い女の子たちは自分の体重や見た目に対して過度にこだわる傾向がある
Young girls tend to be obsessive about their weight or appearance.
動物の権利に過度にこだわる人もいる
Some people are obsessive about animal rights.
新薬を売り出す前に、製薬会社は包括的なテストをする。
Before bringing a new drug to market, pharmaceutical companies usually do comprehensive testing on it.
長い目で見るとこの新しい税は貧しい人たちに有利に働く。
In the long run, this new tax works to the advantage of people who are in need.
運動のしすぎは健康に悪影響を与えることもある。
Too much exercise can have an adverse effect on your health.
広がる教育機会の格差はついには社会の両極化へつながる。
The widening gap in educational opportunities eventually leads to social polarization.
政府は怒るかもしれない戦争についていかなる不足の事態にも備えておかなければならない。
Governments must be ready for any eventuality concerning possible warfare.
人間は他人に勝ち支配したいと言う、コントロールし難い欲求を持っている。世界中で起こっている紛争がその証拠だ。
Humans have an uncontrollable desire to win over others and dominate them. Conflicts occurring all over the world are evidence of this.
80年代に比べて人はエココンシャスになっている。私たちは以前はそれが有限と知っていたにもかかわらず資源を考えなしに使ったものだ。
Compared to the 80s, people have become more ecologically-conscious. We used to use natural resources too thoughtlessly, even though we knew that they were exhaustible.
人は核抑止力を過大評価しているようだ。実際は核は概して世界にとっていいことより悪いことの方が多い
It seems that people overrate the deterrent power of nuclear weapons. In reality, they do more harm than good to the world overall.
国連はその力と権威に対して相応の役割を果たしていない。世界平和への道を切り開くため、もっと務めるべきだ。
The U.N. is not doing its fair share of work, given its power and authority. It must work harder to pave the way for world peace.
死刑は必要悪である。私たちには被害者感情を反映した判決が必要だ。
Capital punishment is a necessary evil. We need sentencing which reflects the emotional damage done to the victim’s family.
再生エネルギーはますます普通になってきている。それは特にソーラーパワーで顕著だ。屋根にソーラーパネルを乗せている家をそこここで見かける。
Renewable energy has become increasingly common. This is especially true for solar power generation. We see houses here and there with solar panels on their roof.
働く母親が子供の世話をするために早く退社すると、同僚たちがその埋め合わせをしなければならない。これは不満の元となる。
When a working mother leaves work early to take care of her child, other workers have to pick up the slack. This can be a source of discontent.