legal Flashcards

1
Q

مدرک محکم

A

ironclad evidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To advance an action, argument, or complaint to a higher level or more serious degree.

A

take (something) further
before we take the matter further we need to come up with some ironclad evidence to present in the court
قبل ازینکه موضوع را قانونا پیگیری کنیم باید مدارک محکی برای ارائه به دادگاه فراهم کرد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

پی گرد ، تعقیب قانونی

A

prosecution /ˌprɒsɪˈkjuːʃən $ ˌprɑː-/
Failure to comply with the regulations will result in prosecution
عدم رعایت مقررات پیگرد قانونی دارد
Prosecution for a first minor offence rarely leads to imprisonment.
پیگرد قانونی برای اولین جرم جزیی به‌ندرت منجر به زندانی شدن می‌شود.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

به قلمرو کسی تجاوز کردن

A

Poach on someone’s territory/ turf/preserve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

اصلیت ، اعتبار ، سندیت ، صحت

the quality of being real or true

A

authenticity /ˌɔːθenˈtɪsəti, ˌɔːθenˈtɪsɪti, /
There has been some debate over the authenticity of his will.
Despite its certificate of authenticity, the painting was found to be a fake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

تهمت ، اتهام

A

accusation
These accusations do not hold water.
این اتهامات بی اساس هستند.
People were flinging(با عصبانیت گفتن) all sorts of accusations at her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

شکایت

A

complaint
his complaint was not grounded
شکایت او بی اساس بود

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

تشریفات اداری

A

administrative proceedings
تشریفات اداری بد جوری دست‌و‌پامونو بستن
We are bogged down by administrative proceedings.
وام ما به دلیل تشریفات اداری به تاخیر افتاد.
Our loan was delayed by administrative proceedings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

استیناف (حقوق) فرجام، تجدیدنظر

A

appeal

He won his appeal and the sentence was halved.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

در رابطه با حکمی درخواست تجدید نظر/ استیناف دادن

A
to lodge/file an appeal
His attorneys need to file an appeal. 
وکلای او باید درخواست فرجام کنند.
She has lodged an appeal against the severity of the fine.
وی از زیادی مقدارجریمه اعتراض کرده است.

to appeal a verdict

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

دادگاه/قاضی استیناف [تجدیدنظر]

A

appeal court/judge
They took their case to the appeal court.
آن‌ها پرونده‌شان را به دادگاه تجدیدنظر بردند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ضبط / توقیف/مصادره کردن

A

impound /ɪmˈpaʊnd/
The police impounded the property belonging to the drug dealer.

confiscate /ˈkɒn.fɪ.skeɪt/
His passport was confiscated by the police to prevent him from leaving the country.

take into custody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

از گیر در اوردن ، حل کردن

to understand or explain something that is mysterious or complicated

A

unravel /ʌnˈrævəl/

Detectives are still trying to unravel the mystery surrounding his death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

مانعی را دورزدن

to avoid a problem or rule that restricts you, especially in a clever or dishonest way

A

Circumvent /ˌsɜːkəmˈvent $ ˌsɜːr-/

The company opened an account abroad, in order to circumvent the tax laws

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

فرمالیته اداری

A

red tape
we have connections in high placed who can help us circumvent the red tape
If you want to get anything accomplished in a hurry, you have to find someone in power who can cut through all that red tape.
The new rules should help cut the red tape for farmers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

خطا ، تجاوز ، تخلف ، تخطی

an action that breaks a law, agreement, principle etc

A

violation /ˌvaɪəˈleɪʃən/
They had committed gross violations(=a very serious violation) of the law
The act of shooting down a civilian aircraft was a flagrant violation(=a very clear violation) of international law

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

شخصا قانون را برای کسی اجرا کردن شخصا کسی را مجازات کردن

A

take the law into one’s own hands
Citizens don’t have the right to take the law into their own hands.
شهروندان حق ندارد شخصا قانون را برای کسی اجرا کنند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

محکوم به حبس ابد

someone who has been sent to prison for the rest of their life

A

lifer /ˈlaɪfə $ -ər/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

از تمام گناهان تبرئه شدن

A

get off Scott free

The thief got off Scott free

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

وارث

A

heir /ɛr/ heiress /ˈɛrəs/

She is the heiress of the talent of her mother and grandmother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

وارث تاج و تخت

A

the heiress to the throne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ارث ارثیه

A

heirloom /ˈerluːm/
The brooch is a family heirloom which came down to her from her great-grandmother.

heritage /ˈherətɪdʒ, ˈherɪtɪdʒ/
The city has an exceptionally rich heritage of historic buildings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

میراث فرهنگی

A

cultural heritage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

سرقت مسلحانه

an act of stealing something very valuable from a shop, bank etc

A

heist /haɪst/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
کسی که بانک را می زند. (بیشتر برای سارق بانک به کار میرود)
Robber
26
کسی که چیزی را از شخصی می دزدد. (دزد) a person who steals something from somebody
Thief
27
کسی که از خانه ای دزدی میکند.
Burglar /ˈbɜːɡlə $ ˈbɜːrɡlər/ Burglars broke into the house and took a computer worth £1,000. Police believe the burglar got in through the kitchen window.
28
ادم دزد ، ادم ربا
Abductor /əb'dʌktə/
29
بچه دزد
Kidnapper
30
جیب بر
Pickpocket Look out for pickpockets in busy tourist areas
31
هواپیما ربا
Hijacker
32
سارق اتومبیل
Carjacker
33
ماشین دزد (کسی که ماشین را بطور تفننی و برای خوشگذرانی و تفریح میدزدد)
Joyrider Police pursued the teenage joyriders across three counties
34
کسی که از مغازه دزدی میکند
Shoplifter The store has installed hidden cameras to catch shoplifters
35
سارق ادبی
Plagiarist /ˈpleɪ.dʒər.ɪst/ The reporter was shown to be a liar and a plagiarist.
36
دزد دریایی | a person who sails in a ship and attacks other ships in order to steal from them
pirate /ˈpaɪ.rət/ US /ˈpaɪr.ət/
37
کسی که زورگیری (خفت گیری) میکند.
Mugger The mugger punched him in the face and tried to steal his wallet
38
قاچاقچی
Smuggler
39
راهزن
Bandit The village was attacked by a gang of bandits.
40
غارتگر someone who breaks into shops or homes and steals things, after there has been a natural disaster, a war, or a violent protest:
Looter Police chiefs have warned that looters will be shot.
41
شکارچی غیر قانونی (کسی که بطور غیر قانونی حیوانات را بخاطر پوست، عاج و غیره شکار میکند ) someone who hunts animals, birds etc illegally on other people’s land
poacher : | Their job is to prevent poachers from killing the elephants.
42
مجرم | the person who is guilty of a crime or doing something wrong
culprit /ˈkʌlprət, ˈkʌlprɪt/ criminal evil-doer guilty party innocent party In one of the Sherlock Holmes stories, the culprit turned out to be a snake. در یکی از داستان‌های شرلوک هولمز معلوم شد که مجرم یک مار بوده است. The police caught the culprit with the stolen articles in his car. پلیس مجرم را به همراه موارد دزدی‌شده در ماشینش پیدا کرد. Police finally managed to catch the culprit. perpetrator / ˈpɜːrpətreɪtər/ noun [countable] : perp به اختصار The perpetrators were never caught
43
آزاد کردن (بدون مجازات یا با مجازات کم) | ​to not punish somebody for something they have done wrong, or to give them only a light punishment
let sb off (with sth) Instead of a prison sentence they were let off with a fine. به جای حکم زندان [زندانی شدن]، آنها با جریمه‌ای آزاد شدند.
44
قضاوت ، داوری
adjudication /ə'dʒu:də'keıʃən/ The legality of the transaction is still under adjudication (= being decided) in the courts. His adjudication was later found to be faulty.
45
to officially decide who is right in a disagreement and decide what should be done:
adjudicate /əˈdʒuːdɪkeɪt/ The owner can appeal to the court to adjudicate on the matter He was asked to adjudicate on the dispute.
46
برای کسی وثیقه گذاشتن | to leave a large sum of money with a court so that someone can be let out of prison while waiting for their trial
bail somebody out : Clarke’s family paid £500 to bail him out. to put up/post bail (for somebody ) He had to post bail of US$100,000 before he could fly home to Canada. Why can’t you ask your father to put up bail for you?
47
وثیقه ، ضمانت
bail She was murdered by a man who was out on bail for rape. He is not likely to be granted bail. Carter has been refused bail and will remain in custody. The judge ordered that Jones be held without bail. Two of the defendants jumped bail (= not return for your trial after bail has been granted) and fled to New York. Bail was set at $30,000. She has been granted conditional bail
48
به قید وثیقه آزاد بودن
be out on bail He committed another robbery while out on bail be released/freed on bail The men were questioned yesterday before being released on bail.
49
متهم
accused The accused were held without bail. defendant The defendant later amended his evidence Can you testify that you saw the defendant at the scene of the crime?
50
آزادی مشروط | when there are conditions attached to someone being allowed to go free
conditional bail | Both men were given conditional bail
51
مجازات کردن | punish for a crime by arresting and trying a court of law.
bring someone to justice No effort will be spared to bring the people responsible to justice They demanded that those responsible be brought to justice. She'd need proof to bring Jason to justice.
52
نگاه گذرا کردن | to look quickly at someone or something
spare a glance at | Before leaving the old town, spare another glance at the tower.
53
اشتباه قضائی
miscarriage of justice
54
شاکی
plaintiff The plaintiff was guilty of contributory negligence for failing to wear a crash helmet. The plaintiff must prove that the defendant was negligent. شاکی باید ثابت کند که متهم اهمال کاری کرده است. Judges and juries are often subject to ill-informed criticism for making unduly generous awards to undeserving plaintiffs complainant
55
قتل ، ترور
assassination He has survived several assassination attempts. It was definitely an assassination attempt on Mr President He narrowly escaped an assassination attempt It is believed that they plotted the assassination of the king. Three local leaders have been killed in political assassinations.
56
همدست شریک جرم
accomplice /əˈkɑːmplɪs/ قابل شمارش an accomplice to murder شریک جرم قتل The police suspect that he had an accomplice. پلیس مظنون است که او همدست داشت. She revealed the name of her accomplice during interrogation. She became his unwitting(ناآگاه بی‌اطلاع) accomplice in the robbery
57
مصادره توقیف، ضبط
confiscation /ˌkɒn.fɪˈskeɪ.ʃən/ US /ˌkɑːn-/ noun [C or U] There was a record number of confiscations by customs officers last year.
58
to take a criminal to the police or another official organization
turn somebody over to somebody : | Suspected terrorists are immediately turned over to the law.
59
دعوی، دادخواهی
lawsuit /ˈlɔːsuːt, -sjuːt $ ˈlɒːsuːt/ The company now faces several lawsuits over its failure to protect its employees She plans to defend the lawsuit vigorously. They are seeking damages in a lawsuit. She won a discrimination lawsuit against her former company
60
موضوع دادخواهی را حل کردن و به سرانجام رساندن | to reach an agreement that stops a lawsuit
settle the lawsuit The two companies have settled the lawsuit I would prefer to settle the lawsuit out of court
61
طرح دعوی کردن علیه کسی | o take a lawsuit against someone to a court
file a lawsuit against somebody His lawyer filed a lawsuit against the city bring a lawsuit against somebody A former employee brought a lawsuit against the company claiming unfair dismissal.
62
to stop taking a lawsuit to court
drop a lawsuit First Bank agreed to drop its lawsuits against another bank as a result of the decision They have agreed to drop their lawsuit against the Dutch company.
63
دستگیر شدن
get arrested/caught
64
اختیار قانونی، | the right to use an official power to make legal decisions, or the area where this right exists
jurisdiction over sb /sth /ˌdʒʊərəsˈdɪkʃən / The commissioners had exclusive jurisdiction to decide. The committee has jurisdiction over all tax measures. The court may exercise its jurisdiction to compel the husband to make a settlement upon his wife.
65
اشتباه قضائی
miscarriage of justice
66
بازداشت، دستگیری
apprehension /ˌæprɪˈhenʃn/ غیرقابل شمارش Both the army and the police were involved in the apprehension of the terrorists. The border patrol made over 1 million apprehensions last year.
67
طرح دعوی در دادگاه - دادخواهی
lawsuit /ˈlɔːsuːt/
68
طرح دعوی کردن
file a lawsuit He filed a lawsuit against his record company. او بر علیه شرکت ضبط موسیقی او در دادگاه طرح دعوی کرد.
69
حکم جلب
arrest warrant
70
بازپرس دادرس
magistrate /ˈmædʒɪstreɪt/ | The magistrate issued a warrant for his arrest
71
دادگاه بدوی
magistrates’ court
72
شکایت کردن
sue | He sued the police for wrongful arrest
73
تحت بازداشت بودن
be (placed ) under arrest A man is under arrest (=the police are guarding him) following the suspicious death of his wife. be arrested for/on suspicion of/ in connection with sth Her father was arrested for fraud. He was arrested on suspicion of supplying drugs Five youths were arrested in connection with the attack
74
دستگیر / بازداشت کردن
arrest They can arrest you for doing that. به خاطر انجام آن کار می‌توانند دستگیرت کنند. make arrest Police made twenty arrests at yesterday's demonstration. پلیس در تظاهرات دیروز بیست نفر را بازداشت کرد. detain /dɪˈteɪn/ Two suspects have been detained by the police for questioning. She was detained in hospital with a suspected broken leg He was detained in Washington on urgent business.
75
جرم جنائی، بزه، تبه کاری ، شرارت
felony /ˈfeləni/ قابل شمارش Fewer than 25 percent of the people arrested on felony charges are convicted. He committed a series of violent felonies. offence /əˈfens/ It is an offence to drive while using a mobile phone His solicitor said he committed the offence because he was heavily in debt. The offence is punishable by up to three months' imprisonment. Motorists may be fined on the spot for driving offences such as speeding Possession of the drug is an offence punishable by up to one year’s imprisonment. It is an offence to carry a weapon in a public place.
76
a crime that is not very serious
misdemeanor [countable] : | They pleaded guilty to a misdemeanor and were fined.
77
to take a criminal to the police or another official organization
turn somebody over to somebody : | Suspected terrorists are immediately turned over to the law.
78
پرونده باز/ به سرانجام نرسیده
cold case
79
تبرئه کردن | not to pursue the case against somebody
drop case against somebody | Marshall has dropped the case against us.
80
be free from being controlled or held in a cage, prison, or institution
be on the loose: | Brewer escaped from prison last year and has been on the loose ever since.
81
آزاد کردن - از بند رها کردن | allow someone to be free
turn/set/let someone loose : | The kidnappers had set him loose on a dark country lane
82
ورود به عنف یا به ملک دیگری به قصد ارتکاب جرم | the crime of getting into a building to steal things
burglary /ˈbɜːɡləri $ ˈbɜːr-/ : Burglaries have risen by 5%. He was charged with burglary. Most burglaries happen at night
83
محکمه، دیوان محاکمات | a type of court that is given official authority to deal with a particular situation or problem
tribunal /traɪˈbjuːnl/ : The tribunal held its first session later that month. The police gave evidence at the tribunal. The case of your redundancy will be heard by an independent tribunal. The tribunal members were sitting in judgement of the group involved in the trade dispute.
84
to listen to all the facts in a case in a court of law in order to make a legal decision
hear the case: | The Supreme Court heard the case on Tuesday.
85
پیگیری/ پیگرد قانونی کردن
prosecute /ˈprɑsəˌkjut/ | A war crimes tribunal was set up to prosecute those charged with atrocities
86
a court that judges disagreements between workers and their employers
industrial tribunal | The case was referred to an industrial tribunal.
87
وکالت نمایندگی
representation | No legal aid was available to cover representation before tribunals
88
take sb to a police station to ask them questions about a crime
take sb in : Detectives on the murder inquiry have taken in a new suspect for questioning. All five teenagers were arrested and taken in for questioning
89
تقصیر ، گناه | the fact that you have broken an official law or moral rule Antonym :
guilt : He did not deny his guilt Both suspects admitted their guilt to the police. هر دو مظنون، جرمشان را به پلیس اعتراف کردند. offense /əˈfens/ Bigamy is considered an offence in most European countries. دو همسری در بسیاری از کشور های اروپایی جرم محسوب می شود.
90
بی‌گناهی بی‌تقصیری
innocence The prisoner’s family is convinced of her innocence. . خانواده آن زندانی، به بی‌گناهی او اطمینان دارند [مطمئن هستند].
91
مدرک دال بر عدم حضور در صحنه جرم | something that proves that someone was not where a crime happened and therefore could not have done it
alibi /ˈæləbaɪ/ قابل شمارش The suspects all had alibis for the day of the robbery. مظنونین همگی مدارکی دال بر عدم حضور در صحنه جرم در روز دزدی داشتند. He had a perfect alibi and the police let him go. She was in the office all of Wednesday and so has a cast-iron alibi. The videotape would have been useful to establish alibis for the defendants The accused was not able to provide an alibi for the evening. Will his alibi hold up (= continue to seem true) in court?
92
فرار مالیاتی
tax evasion /ɪˈveɪʒən/ | He is in prison for tax evasion
93
موضوعی را مختومه کردن
dismiss charges/a case/a lawsuit The company has asked the judge to dismiss the case saying that the claim it stole trade secrets is not legally well-founded
94
a decision by a judge to stop a court case
dismissal /dɪˈsmɪsəl/
95
سرقت مسلحانه کردن | to rob or try to rob a place or person by using violence
hold up something : Two armed men held up a downtown liquor store last night They held the same bank up twice in one week. He was held up at gunpoint by a gang of masked youths.
96
سرقت / دزدی مسلحانه
hold-up There was a hold-up at the local supermarket yesterday. دیروز، سرقت مسلحانه‌ای در سوپرمارکت محله رخ داد.
97
متهم کردن - اتهام وارد کردن
to press charges (formally ) "the victims often refuse to press charges" incriminate /ɪnˈkrɪməneɪt, ɪnˈkrɪmɪneɪt/ A secret report incriminating the company was leaked last week. He refused to say anything on the grounds that he might incriminate himself.
98
تخلف /تخطی کردن | to break a law or moral rule
violate /ˈvaɪəleɪt/ The media regularly violates people’s privacy They were charged with violating federal law. It seems that the troops deliberately violated the ceasefire agreement. The doctor has been accused of violating professional ethics. transgress /trænzˈɡres $ træns-/: Those are the rules, and anyone who transgresses will be severely punished infringe /ɪnˈfrɪndʒ/ A backup copy of a computer program does not infringe copyright They infringed building regulations contravene /ˌkɒntrəˈviːn $ ˌkɑːn-/ certain members of his Administration had contravened the law. اعضای بخصوصی از دولت او قانون را نقض کرده بودند. Some portions of the bill(لایحه) may contravene state law.
99
to go onto someone’s private land without their permission
trespass on /ˈtrespəs $ -pəs, -pæs/ | She was arrested for trespassing on government property
100
تخلف /تخطی
infringement /ɪnˈfrɪndʒ.mənt/ copyright infringement Even minor infringements of the law will be severely punished. transgression /trænzˈgreʃ.ən/ Who is supposed to have committed these transgressions?
101
حمله غافلگیرانه پلیس
takedown
102
قانون را به دست خود اجرا کردن to do something illegal and often violent in order to punish someone because you know the law will not punish that person
take the law into your own hands : | One day, after years of violent abuse from her husband, she took the law into her own hands.
103
بازجویی ، بازپرسی
inquest /ˈɪŋkwest/ قابل شمارش The court ordered a fresh inquest into the tragedy. The inquest heard that she died from multiple injuries An inquest found that the deceased had died of a drugs overdose. A verdict of suicide was recorded at the inquest At the inquest they heard that the car had driven off after the accident. در جریان بازجویی آنها شنیدند که بعد از تصادف راننده فرار کرده است. interrogation /ɪnˌtɛrəˈgeɪʃən/ He claims he was tortured during his interrogation. Police interrogation methods have been questioned. The committee has no power of interrogation. Under interrogation, he refused to say anything at first.
104
استنطاق /بازپرسی /سوال‌پیچ /سین‌جیم /بازجویی کردن | to ask someone a lot of questions for a long time in order to get information, sometimes using threats
interrogate /ɪnˈterəɡeɪt/ The police interrogated the suspect for several hours. conduct interrogation The interrogation was conducted by senior police officers. to conduct/hold inquest /ˈɪŋkwest/ An inquest was held to discover the cause of death. یک تحقیق برای شناسایی علت مرگ برقرار شد.
105
حکم/رای را برگرداندن و تغییردادن
return a verdict | The inquest returned a verdict of accidental death
106
پرونده ای را مختومه اعلام کردن | stop a court case from continuing
dismiss the case | The case was dismissed owing to lack of evidence
107
کسی را به زندان فرستادن | to send someone to prison
send somebody down He was sent down for possession of cocaine. He was sent down for armed robbery. put sb away : After what he did, he deserves to be put away for life.
108
حین ارتکاب جرم گیرافتادن
get caught with fingers/hand in the till | Senior officials who get caught with their fingers in the till must expect to be punished very severely
109
کسی را مجرم اعلام کردن | say officially that somebody is guilty
convict somebody of an offence /əˈfens/ | The number of women convicted of serious offences is fairly small.
110
به جرم اقرار/اعتراف کردن
admit an offence /əˈfens/ | He had admitted sex offences against children.
111
کاری را جرم قلمداد کردن
make something an offence to do something /əˈfens/ The Act made it an offence to sell cigarettes to children under 16 Drug smuggling was made a capital offense in 1987.
112
به کسی اتهام جرم وارد کردن
charge somebody with an offence /əˈfens/ In that year, 367 people were charged with terrorist offences. Thirty-three people were charged with drug offences.
113
جرم/خطا کردن | do something that is against the law
commit an offence /əˈfens/ | He had committed the offence of dangerous driving
114
وکیل گرفتن
lawyer up He hasn't even lawyered up, and thinks he can represent himself in court and take custody of the kids. More examples You guys better lawyer up. You better understand the urgency. I think the best strategy is to shut up, lawyer up, and demand a jury trial. Apparently you should lawyer up ASAP even if you're just a witness?
115
جیب کسی را زدن جیب‌بری کردن
pick someone's pocket The back pocket on a pair of jeans is the easiest one to pick. جیب پشتی شلوار لی آسان‌ترین جا برای جیب‌بری است.
116
مجازات کردن | punish for a crime by arresting and trying a court of law.
bring someone to justice No effort will be spared to bring the people responsible to justice They demanded that those responsible be brought to justice. She'd need proof to bring Jason to justice.
117
محاکمه شدن - در دادگاه حاضر شدن
to be on trial He's on trial for murder. او به خاطر قتل محاکمه می‌شود. to stand/face trial Doctors said he was unfit to stand trial. دکترها گفتند او برای محاکمه شدن واجد شرایط نیست. Three people are to stand trial over the deaths of a young couple. She faces trial for murder The president faces trial by television tonight when he takes part in a live debate. come to trial He never came to trial for the robbery. She died before the case came to trial. go on trial A man has gone on trial accused of murdering his girlfriend.
118
محاکمه کردن/کسی را به دادگاه کشاندن
to put/bring somebody on trial The people who were responsible for this crime must be brought to trial. افرادی که مسئول این جرم بودند باید به محاکمه شوند.
119
محاکمه
trial /ˈtraɪəl/ He did not receive a fair trial. او محاکمه‌ای عادلانه نداشت [او را عادلانه محاکمه نکردند]. The trial is due to start next week The letters that were shown during his trial turned out to be forgeries. The trial collapsed after a key prosecution witness admitted lying. Murder trial told of horrific attack The judge halted the trial when it emerged witnesses had been threatened. As a journalist he attended every murder trial of note He is in prison awaiting trial on drugs charges The rebels were brutally executed after summary trials
120
دادگاه / محکمه نمایشی
show-trial | A series of show trials of former senior officials of the ousted regime took place
121
محاکمه علنی
public trial
122
شهادت دادن (در دادگاه)
witness He witnessed to having seen the robbery take place او شهادت داد که سرقت را در حین ارتکاب دیده است. give evidence More than a hundred witnesses gave evidence at the trial. testify /ˈtestəfaɪ, ˈtestɪfaɪ/ Mr Molto has agreed to testify at the trial. the witness who had testified against him withdrew his allegation .She refused to testify against her husband He was asked to testify in court on assassination to give testimony The witness was called to give oral testimony about the incident outside the theatre
123
تسلیم به دادگاه شدن
be committed for trial | Four people had been arrested and committed for trial.
124
دادرسی غیابی
ex parte trial
125
توقیف احتیاطی، حبس موقت
detention pending trial
126
حکم دادگاه | a legal document from a court telling somebody to do or not to do something
writ The company has been served with a writ for breach of contract. payment of bills. She has served a writ for libel on the newspaper (= She has delivered it to them officially). Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. A writ was filed in the High Court. The solicitor came to serve a writ on him. 22 defendants are named in the writ We fully intend to issue a writ against the newspaper.
127
تصویب/قاونی کردن | to put something into action, especially to change something into a law
enact /ɪˈnækt/ : | A package of economic sanctions is to be enacted against the country.
128
محکومیت
conviction /kənˈvɪkʃən/ She has several previous convictions for burglary. او چندین محکومیت قبلی برای سرقت دارد. The conviction of the three demonstrators has caused public outrage. محکومیت سه تظاهرکننده منجر به خشم عمومی شده‌است. They had no previous convictions. Applicants are checked for criminal convictions. This was her third conviction for theft. A reward is offered for information leading to the conviction of the attacker. They need strong evidence to secure a conviction He believes that too many defendants are escaping conviction by claiming that they are insane. He appealed against his conviction for murder The conviction rate for rape is extremely low.
129
محکومیت را لغو کردن
overturn conviction | The appeal court overturned the conviction against her
130
وکیل تسخیری
public defender
131
شهادت‌نامه استشهاد، سوگندنامه | a written statement that you swear is true, for use as proof in a court of law
affidavit /ˌæfɪdˈeɪvɪt/ قابل شمارش : | A prison doctor who treated the accused sent an affidavit about his mental state.
132
کسی را با وثیقه آزاد کردن | to leave a large sum of money with a court so that someone can be let out of prison while waiting for their trial
bail somebody out: | Clarke’s family paid £500 to bail him out
133
محکومیت
sentence there are only two weeks left on his sentence He is serving out the remainder of his sentence He will have to serve a life sentence She could face a long prison sentence The offence carries a maximum sentence of two years in prison. He has been in prison for two months under sentence of death. The judge said the offence was too serious for a non-custodial sentence an eight-year sentence for burglary Her attacker got a two-year suspended sentence. The judge imposed the mandatory sentence for murder
134
دادخواست | a statement by someone in a court of law saying whether they are guilty or not
plea Adams made a plea of ‘not guilty’. The prosecution accepted a plea of manslaughter. A senior judge heard a plea for damages on behalf of the accident victims. Her solicitor entered a plea of guilty on her behalf. In court today, the judge consented to the lawyer's plea for a light sentence. امروز در دادگاه قاضی به دادخواست وکیل به حکمی سبک‌تر رضایت داد.
135
ادعای(قضایی) خود را تغییر دادن
flip one's plea
136
relating to the scientific methods used for finding out about a crime
forensic /fəˈrensɪk, -zɪk/ | Forensic experts found traces of blood in the car.
137
not come back for trial after being released on bail.
to jump bail | He had jumped bail last year while being tried on drug charges
138
در دادگاه اقامه یا ادعا کردن to make a statement of what you believe to be true, especially in support of something or someone or when someone has been accused in a law court
plead /pliːd/ They paid a high-powered attorney to plead their case (= argue for them in court). She successfully pleaded their cause with the mayor.
139
اظهار بی گناهی کردن | to say in a court of law if you are not guilty of something that you have been accused of
plead not guilty/innocence to sth The defendant pleaded not guilty/innocent to robbery with violence He pleaded not guilty to the murder.
140
اقرار به گناه/جرم کردن
plead guilty to sth | They pleaded guilty to price-fixing and paid a $45 million fine.
141
تعلیق مجازات ، ازادی مشروط | a period of time when a criminal must behave well and not commit any more crimes in order to avoid being sent to prison
probation The judge sentenced Jennings to three years’ probation He was placed on probation for two years. She was sentenced to a year's probation. He was under a probation order for attacking a Once your probation period is successfully completed, you will be offered a contract. The judge put her on probation for a year.
142
a person who has committed a particular crime – used especially by police officers
perp /pɜːp $ pɜːrp/ noun [countable]
143
حوزه ء قضایی
jurisdiction These matters do not fall within our jurisdiction. این مسائل مربوط به حوزه قضائی ما نمی شود. School admissions are not under/within our jurisdiction
144
اختیار قانونی | the right to use an official power to make legal decisions, or the area where this right exists
jurisdiction over somebody/something The committee has jurisdiction over all tax measures. The Court of Appeal exercised its jurisdiction to order a review of the case. دادگاه تجدید نظر حوزه ی قضائیی اش را برای بررسی پرونده به کار گرفت. The court has no jurisdiction in/over cases of this kind The commissioners had exclusive jurisdiction to decide.
145
قضایی حقوقی
juridical In contrast the precise juridical basis for third party rights under the Convention remains uncertain. It has taken a long time, and this is only the end in a juridical not a moral or historical sense.
146
حکم صادر کردن | to give a decision or judgment about something.
``` pass sentence (on somebody) The judge will pass sentence on the accused this afternoon. ``` impose/hand down a sentence The judge imposed a three-year sentence. rule (on something) How long will it be before the court rules on your petition? The boss will rule on your request tomorrow The defendant asked for more time to provide additional evidence before the judge ruled on his case. The committee is expected to rule on the controversial issue in the next week or so.
147
محکوم | someone who has been found guilty of a crime and sent to a prison
convict : The convicts were sent from England to Australia. Police were hunting for an escaped convict. Low-risk convicts help to fight forest fires and clean up public lands.
148
کلاهبردار شیاد | someone who deceives people in order to get money or things
conman: Conmen tricked the woman into giving them her savings, as an ‘investment’. fraudster /ˈfrɔːdstə $ ˈfrɒːdstər/ The success of the fraudster often hinges on the ability to tell a convincing story. Yesterday the school defended its decision to allow a convicted fraudster to lecture students.
149
کلاه برداری
fraudulence
150
پزشک کالبدشکاف | an official whose job is to discover the cause of someone’s death, especially if they died in a sudden or unusual way
coroner : The coroner recorded a verdict of death by natural causes The coroner issued a burial certificate. The coroner ordered an investigation into the man's death
151
مدرک گواه | evidence which confirms or supports a statement, theory, or finding
corroboration /kəˌrɒbəˈreɪʃ(ə)n/ | "there is no independent corroboration for this"
152
people who exist by criminal activities or have a way of life most people disapprove of
lowlife: Pete turned out to be a real lowlife. He started mixing with drug-dealers, pimps and other lowlife.
153
the life and behaviour of people who are involved in criminal or immoral activities
low life: | a novel about low life in Chicago in the 1930s
154
سلاح گرم
firearm /ˈfʌɪərɑːm/ Jones pleaded guilty to possessing a firearm with criminal intent The police charged her with possessing a firearm with intent to endanger life He is wanted for robbery and firearms offences He was found guilty of possessing an unlicensed firearm.
155
متهم شدن به چیزی
be charged with He was charged with aggravated assault Be accused of doing something
156
خبرچینی کسی را کردن to tell someone in authority about something that another person has done wrong, because you want to cause trouble for that person
snitch on somebody | Somebody snitched on me.
157
ماده مخدر
dope Jeff used to smoke dope all the time. He has admitted smoking dope as a teenager. او اعتراف کرده است که در نوجوانی مواد مخدر کشیده است. my dad caught me smoking dope
158
از کسی حرف کشیدن | to force someone to tell you something
squeeze something out of somebody : | See if you can squeeze more information out of them.
159
دورزدن قانون
bend the law I didn't break the rules. I just bent the rules a little. Nobody ever got arrested for bending the law.
160
To plead guilty in the hope of getting a reduced sentence or some other consideration
to plead out 'He was caught with his hand in the till, but he chose to plead out while implicating others and got off with a suspended sentence.'
161
اهانت به دادگاه | disobedience or disrespect towards a court of law
contempt of court /kənˈtɛmpt ʌv kɔrt/ غیرقابل شمارش: He was jailed for seven days for contempt of court. Any person who disregards this order will be in contempt of court. هر کس به این حکم بی توجهی کند اهانت به دادگاه کرده است.
162
اقامه دعوی دادخواست شکایت | a problem or complaint that a person or company brings to a court of law to be settled
suit The judge dismissed their divorce suit. قاضی درخواست طلاق آن‌ها را رد کرد.
163
دادخواهی کردن/دادخواست دادن [طرح دعوی کردن] علیه کسی
to file/bring a suit against somebody Johnson has filed suit against her. "جانسون" علیه او دادخواهی کرد [طرح دعوی کرد].
164
برحق، قانونی، مشروع | acceptable or allowed by law
legitimate /ləˈdʒɪtəmət, lɪˈdʒɪtəmət/: Their business operations are perfectly legitimate. Most scientists believe it is legitimate to use animals in medical research.
165
شهادت، گواهی | a formal statement saying that something is true, especially one a witness makes in a court of law
testimony /ˈtestɪmoʊni/: Barker’s testimony is crucial to the prosecution’s case. In his testimony, he denied that the company had ignored safety procedures. Her claim was supported by the testimony of several witnesses. ادعای او توسط شهادت چندین شاهد حمایت شد.
166
عدالت را در مورد کسی اجرا کردن
put /bring someone to justice They demanded that those responsible be brought to justice. She'd need proof to bring Jason to justice.
167
منصب قضاوت
judgeship
168
قانون عرفی
common law قابل شمارش
169
اتهام بی اساس
wild accusation I said to them if you have proof of this, you must produce and not make wild accusations There were always some wild accusations flying around.
170
تایید کردن حکم (سابق)
to uphold a conviction/sentence The conviction was upheld by the Court of Appeal. Three judges unanimously upheld the sentence.
171
قانون را حفظ کردن از قانون پاسداری کردن
uphold the law | We are determined to uphold the law.
172
استنطاق کردن از شهود در دادگاه
to cross-examine /ˌkrɔːs ɪɡˈzæmɪn/ The witness was cross-examined for over two hours. از شاهد بالغ بر دو ساعت استنطاق شد.
173
عدالت را اجرا کردن
serve justice
174
اتهام | the act or process of making someone seem guilty, especially of a crime
incrimination /ɪnˌkrɪm.əˈneɪ.ʃən/ : He destroyed the receipt to avoid incrimination. wrongful incrimination from DNA evidence
175
معافیت از مجازات
impunity /ɪmˈpjuːnəti/ غیرقابل شمارش Criminal gangs are terrorizing the city with apparent impunity. دار و دسته مجرم ها دارند به خاطر کیفرناپذیری آشکارا شهر را می‌‌ترسانند. The border guards allowed the doctor to cross the frontier with impunity. مرزبان ها گذاشتند دکتر با معافیت از مجازات از مرز رد شود.
176
شاهد عینی
Eye-witness Eye-witness accounts told of the unprovoked shooting of civilians. اظهارات شاهدان عینی از تیراندازی بی دلیل شهروندان غیرنظامی گفته است.
177
وکیل گرفتن
to get a lawyer. He advised me to get a lawyer. او به من توصیه کرد که وکیل بگیرم.
178
حکم زندان
custodial sentence | The judge gave him a custodial sentence
179
(به بازداشتگاه) برگرداندن | to send someone accused of committing a crime away from court until their trial begins
remand /rɪˈmɑːnd/ | The accused was remanded in custody (= kept in prison before the trial began) for a week.
180
زمان در انتظار محاکمه | the period of time that someone spends in prison before their trial
remand /rɪˈmænd/ He spent a week in custody on remand awaiting sentence. He was held on remand in prison for 18 months
181
به قید وثیقه آزاد بودن
be remanded on bail
182
گواهی کتبی ، استشهادیه
deposition /ˌdep.əˈzɪʃ.ən/ Before the court case, we had to file/give a deposition. Our lawyer took a deposition from us
183
توقیف، حبس
custody /ˈkʌstədi/ | You will be remanded in custody until your trial
184
به قانون اهانت کردن
show great disdain for the law | Judges sometimes show great disdain for the law
185
solve a crime, discover who is guilty
crack this case | David will crack this case; he's a thorough investigator
186
شاکی، دادخواه، عارض، مدعی، خواهان،
complainant | The burden of proof is on the complainant to bring forth any evidence they have.
187
حق السکوت | money that a person pays someone to hush something up
hush money He's accused of paying her hush money to keep their affair secret. She claimed that the minister had offered her hush money to keep their child a secret Taking hush money from gang, the witness kept his mouth shut about what he saw.