JADĘ NA URLOP! Hurra Po Polsku (Lekcja 13) Flashcards
sytuacje komunikacyjne
dialogi w podróży, telefoniczna rezerwacja pokoju (travel dialogues, telephone booking of a room)
słownictwo
urlop, podróżowanie, dworzec, lotnisko (holiday, travelling, station, airport)
gramatyka i składnia
przyimki łączące się z różnymi przypadkami (prepositions connected with various cases)
materiały autentyczne
oferty turystyczne, pocztówki, rezerwacja pokoju przez Internet (tourist offers, postcards, reservation of a room via the Internet)
to come together/coalesce/merge
łączyć się (proszę przeczytać przykłady w tabeli. Z jakim przypadkiem łączą się przyimki w tabeli?)
different/various
różny
postcard
pocztówka
travel/journey/tour
podróż
according to/in step with
zgodnie z (proszę dopasować poniższe pytania zgodnie z podanym przykładem)
to math/fit/adjust
dopasować
given
podany
where/where to
dokąd
borde/perimeter
granica
hitch-hiking
autostop
alone/by oneself
sam/sama
to take/bring along
brać
sunglasses
okulary przeciwsłoneczne
sleeping bag
śpiwór
to sleep/spend the night (sleep over at sb’s house)
nocować (u kogoś)
guesthouse/boarding house
pensjonat
tent
namiot
to cook
gotować
to rest (up)
odpoczywać
to sunbathe
opalać się
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… where to?
- abroad
- to Poland
- to Spain
- to Kraków
- to the mountains
- to the seaside
podróżuję… dokąd?
- za granicę
- do Polski
- do Hiszpanii
- do Krakowa
- w góry
- nad morze
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… by what means?
- by car
- by train
- by plane
- by hitch-hiking
- by foot
podróżuję… czym?
- samochodem
- pociągiem
- samolotem
- autostopem
- pieszo
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… with whom?
- with friends
- with family
- with a friend (masc.)
- with a friend/girlfriend
- alone
podróżuję… z kim?
- ze znajomymi
- z rodziną
- z przyjacielem
- z przyjaciółką
- sam/sama
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… for how long?
- for a weekend
- for several/a few days
- for a week
- for a month
podróżuję… na jak długo?
- na weekend
- na kilka dni
- na tydzień
- na miesiąc
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… when?
- in July
- in winter
- in the summer
- next month
- in two weeks
podróżuję… kiedy?
- w lipcu
- zimą
- latem
- w przyszłym miesiącu
- za dwa tygodnie
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… what are we taking with us?
- money
- credit card
- sunglasses
- passport
- sleeping bag
podróżuję… co bierzemy ze sobą?
- pieniądze
- kartę kredytową
- okulary przeciwsłoneczne
- paszport
- śpiwór
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… where are we staying/spending the night?
- in a hotel
- in a guesthouse/boarding house
- in a tent
- with family
- with friends
podróżuję… gdzie nocujemy?
- w hotelu
- w pensjonacie
- pod namiotem
- u rodziny
- u znajomych
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… where are we eating?
- in a bar
- in a restaurant
- with family
- I’m cooking alone
podróżuję… gdzie jemy?
- w barze
- w restauracji
- u rodziny
- gotuję sam/sama
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… how is the weather?
- beautiful
- bad/nasty
- the sun is shining
- it’s raining
podróżuję… jaka jest pogoda?
- ładna
- brzydka
- świeci słońce
- pada deszcz
proszę przetłumaczyć na polski tę listę wyrażeń: I’m travelling… what are we doing?
- relaxing
- sunbathing
- walking
- going skiing
- riding a bike
- swimming
- reading books
podróżuję… co robimy?
- odpoczywamy
- opalamy się
- spacerujemy
- jeździmy na nartach
- jeździmy na rowerze
- pływamy
- czytamy książki
suggestion/proposal
propozycja
to choose/select
wybrać
willingly/with pleasure
chętnie
abroad/foreign country (n.)
zagranica
during
podczas
to drive/go
pojechać
best
najlepszy
worst
najgorszy
proszę przetłumaczyć pytanie: do you like to travel? Why? (sg. inf.)
czy lubisz podróżować? Dlaczego?
proszę przetłumaczyć pytanie: where do you willingly spend your holiday? (sg. inf.)
gdzie chętnie spędzasz urlop?
to spend (pass time)
spędzać/spędzić
proszę przetłumaczyć pytanie: do you like to go abroad?
czy lubisz jeździć za granicę?
proszę przetłumaczyć pytanie: who do you like to be on holiday with? Do you like to spend the holiday with friends, with family? Or maybe you go on holiday alone? (sg. inf.)
z kim lubisz być na urlopie? Lubisz spędzać urlop ze znajomymi, z rodziną? A może jeździsz na urlop sam/sama?
proszę przetłumaczyć pytanie: where do you not like to goto ? (sg. inf.)
dokąd nie lubisz jeździć?
proszę przetłumaczyć pytanie: how do you prefer to travel - by car, train or plane? Or maybe by hitchiking?Why? (sg. inf.)
czym wolisz podróżować - samochodem, pociągiem czy samolotem? A może autostopem? Dlaczego?
proszę przetłumaczyć pytanie: do you prefer a holiday in the city or the countryside? (sg. inf.)
czy wolisz urlop w mieście, czy na wsi?
proszę przetłumaczyć pytanie: do you prefer a holiday in winter or summer? Where do you go in winter and summer? (sg. inf.)
wolisz urlop zimą czy latem? Dokąd jeździsz zimą, a dokąd latem?
proszę przetłumaczyć pytanie: what do you take with you on holiday? (sg. inf.)
co bierzesz ze sobą na urlop?
proszę przetłumaczyć pytanie: do you prefer a holiday in the mountains or by the sea? Why? (sg. inf.)
wolisz urlop w górach czy nad morzem? Dlaczego?
proszę przetłumaczyć pytanie: where do you stay during your holiday? (sg. inf.)
gdzie nocujesz podczas podróży?
proszę przetłumaczyć pytanie: have you ever been to Poland? How many times? What Polish cities do you know? What cities do you want to go to? (sg. inf.)
byłeś/byłaś już w Polsce? Ile razy? Jakie polskie miasta znasz? Do jakich miast chcesz pojechać?
proszę przetłumaczyć pytanie: do you remember your best/worst holiday? (sg. inf.)
czy pamiętasz twój najlepszy/najgorszy urlop?
portal (dated - Internet: entry site)
portal (proszę przeczytać ankietę z portalu internetowego i powiedzieć, dokąd Polacy lubią jeździć na urlop? Gdzie ludzie z Pana/Pani kraju chętnie spędzają wakacje?)
the Polish
Polacy
Croatia
Chorwacja
internet (n. as adj.)
internetowy
respective
poszczególny (proszę przeczytać internetowe oferty wakacyjne i zdecydować z kolegą/koleżanką, która oferta będzie atrakcyjna dla poszczególnych osób. Dlaczego tak Państwo myślą?)
holiday
wakacje (ż, l. mn.)
holiday (n. as adj.)
wakacyjny
unique
niepowtarzalny (niepowtarzalna atmosfera miasta)
workshop/art/skill/technique
warsztat (warsztaty fonetyczne)
phonetic
fonetyczny
consultation
konsultacja (konsultacje gramatyczne)
accommodation
zakwaterowanie (zakwaterowanie u polskiej rodziny)
loding/accommodation
kwatera (kwatera prywatna )
camping ground
pole namiotowe
possibility
możliwość (możliwość wykupienia wyżywienia)
to purchase/redeem
wykupić
food/board/maintenance
wyżywienie
adventure
przygoda (lubisz wodę, słońce i przygodę?)
sail
żagiel (często w liczbie mnogiej) (wakacje pod żaglami)
to charter
czarterować (czarterowanie jachtów i żaglówek)
yacht
jacht
sailing ship
żaglowiec
sea-faring
żeglarski (kursy żeglarskie dla dzieci i dorosłych)
adult
dorosły (przym.)
clean/clear
czysty (zapraszamy Państwa w Tatry, tu czeka na Państwo: czyste powietrze, gwarantowany wypoczynek)
air
powietrze
guaranteed
gwarantowany
rest/relaxation/leisure
wypoczynek
animal
zwierzę (zapraszamy zwierzęta)
tour guide
przewodnik (codziennie wycieczki na Słowację)
hire/lending/borrowing
wypożyczenie (latem możliwość wypożyczenia roweru)
bicycle
rower
ski/skiing
narciarski (latem kursy narciarskie dla dzieci i dorosłych)
to suggest/suggest that sb do sth
proponować (proponujemy program: “Miesiąc w Polsce”
sight-seeing/tour
zwiedzanie (zwiedzanie z przewodnikiem)
standard (level of quality)
standard (zakwaterowanie w hotelach o wysokim standardzie)
transit/passage/crossing
przejazd (przejazd z miasta do miasta superkomfortowym autokarem)
coach/bus
autokar
comfortable
komfortowy
suitcase
walizka (co będą mieć w walizce/w plecaku/w torbie osoby ze zdjęć z ćwiczenia 3a)
backpack
plecak
handbag/purse
torba
thing/object/item/belonging
rzecz (dokąd chciały Pan/chciałaby Pani pojechać? Którą ofertę Pan/Pani wybierze? Dlaczego? Proszę zrobić listę rzeczy, które bierze Pan/Pani ze sobą na urlop?)
normal/regular
zwykły (dzień dobry. Proszę jeden bilet zwykły go Gdyni)
place/space
miejsce (to jest pociąg z miejscami do leżenia. Czy chce pan kuszetkę? Czy tylko miejscówkę?)
couchette (train compartment with places to lie down)
kuszetka
compartment (train)
przedział (przedział dla niepalących)
automatically
automatycznie (kuszetki są automatycznie w przedziale dla niepalących. Kupuje pan?)
carriage/car/coach
wagon (będzie pan mógł palić w wagonie restauracyjnym)
take flight/depart
odlatywać (czy wiedzą Państwo, kiedy odlatuje samolot do Chicago? Codziennie?)
here
tutaj (czy mogę tutaj kupić bilet?)
certainly/absolutely
na pewno (niestety u nas nie, ale na pewno na lotnisku)
flight
lot (czy lot jest bezpośredni czy z między-lądowaniem?)
direct (flight)
bezpośredni
stop-over flight
(lot) z między-lądowaniem
to weigh (have a given weight)
ważyć (ile waży pana bagaż?)
baggage
bagaż
hand-held
podręczny (czy ma pan bagaż podręczny?)
clearance through the customs (something to declare)
oclenie (coś do oclenia) (czy ma pan coś do oclenia?)
position/post
stanowisko (z którego stanowiska odjeżdża autobus?)
to depart
odjechać
shower
prysznic (przepraszam, gdzie są prysznice?)
shower/douche
natrysk (natryski? Proszę iść prosto, a potem za tym zielonym namiotem w lewo, widzi pan już?)
behind/beyond/past/for/per/too
za
one must/it is necessary
trzeba (trzeba płacić?)
additional (not-free)
płatny (tak, prysznic i toaleta są płatne)
by phone (adv.)
telefonicznie (dzień dobry, ja rezerwowałam wczoraj telefonicznie pokój dwuosobowy z łazienką)
evidence/identity card
dowód (tak, zgadza się, proszę dowód osobisty)
personal/private
osobisty
on the money (slang: correct, accurate)
zgadza się
true/real
prawdziwy (proszę posłuchać rozmowy telefonicznej i zdecydować, która odpowiedź jest prawdziwa)
to come/arrive
przejechać (Paweł Mazurek chce przejechać w piątek)
reserved
zarezerwowany (wszystkie pokoje są już rezerwowane)
area code
numer kierunkowy (numer kierunkowy do pensjonatu to: 0-68)
to be happy/be pleased
cieszyć się (bardzo się cieszę)
included
wliczony (tak, śniadanie jest wliczone w cenę pokoju)
full/complete
pełny (jest też możliwość wykupienia pełnego wyżywienia)
to buy out (sth)/redeem/take out
wykupić
to ask/request
prosić (czy mogę prosić o telefon kontaktowy?)
schedule/timetable
rozkład jazdy (proszę przeczytać na głos rozkład jazdy pociągów według wzoru)
departure
odjazd
arrival
przyjazd
chance/opportunity/bargain
okazja
(diminuitive) town
miasteczko (nieduże miasteczko turystyczne z piękną plażą)
great
wspaniały (dyskoteki ze wspaniałą atmosferą)
atmosphere
atmosfera
family-friendly
rodzinny (rodzinna atmosfera)
air-conditioning
klimatyzacja (klimatyzacja za dodatkową opłatą)
additional/extra
dodatkowy
payment/fee
opłata
to contain/include
zawierać (cena zawiera…)
flight/passage
przelot
insurance/coverage/compensation payment
ubezpieczenie
care/guardianship
opieka (opieka rezydenta)
resident
rezydent
optional
fakultatywny (wycieczki fakultatywne)
monastery/nunnery
klasztor (klasztory Meteora)
love
miłość (wakacyjna miłość)
around/round/all about (surrounding/in all directions)
dookoła (w 80 dni dookoła świata)
bus (n. as adj.)
autokarowy (wycieczki autokarowe)
Dominican Republic
Dominikana
airline/aircraft (n. as adj.)/avionic
lotniczy (tanie bilety lotnicze)
accommodation
nocleg (noclegi w Polsce)
UWAGA na słowa:
za opłatą - musi Pan/Pani płacić
za darmo - nie Pan/Pani płaci, gratis
buffet
szwedzki stół
possible
możliwy (możliwa jest telefoniczna rezerwacja tej wycieczki)
Dear Sir
Szanowny Panie (Szanowni Państwo)
grateful
wdzięczny (będę wdzięczna za szybką odpowiedź)
sincerely (letter closing)
z poważaniem
greeting
pozdrowienie (proszę przeczytać pozdrowienia z wakacji i zdecydować, gdzie spędziły urlop osoby, które je napisały)
to send (sth) on
przesyłać coś (przesyłamy słoneczne pozdrowienia z pięknych Bieszczad)
cosy/homey
przytulny (mieszkamy w przytulnym pensjonacie)
nature
natura (czyste powietrze i natura)
rainy
deszczowy (deszczowe pozdrowienia z Mazur)
dear (in letter: salutation)
drogi
to greet
pozdrawiać (gorąco pozdrawiamy ze stolicy Czech)
beautiful/gorgeous
przepiękny (miasto przepiękne)
whatsoever
w ogóle (w ogóle miasto jest piękne)
cordially/heartily
serdecznie (pozdrawiam serdecznie ze stolicy polskich Tatr)
relaxation/rest
relaks (morze, plaża, piwo, piękne kobiety i relaks)
post-card
pocztówka (proszę zaprojektować pocztówkę i napisać pozdrowienia do kolegi/koleżanki z kursu albo do znajomego/znajomej w Polsce)
dynamically
dynamicznie
stationary
statyczny
to fly/jet off
lecieć
platform
peron
lecture/talk
wykład
dynamicznie: przykłady czasowników
idę, jadę, lecę itd.
dynamicznie: do + …, do kogo? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
do + dopełniacz np: do kolegi do przyjaciół do rodziny do fryzjera
dynamicznie: do +…, dokąd? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
do + dopełniacz np: do Polski do Krakowa do domu do kawiarni do kina do parku
dynamicznie: na + …, dokąd? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
na + biernik np: na plac na peron na parking na Mazury UWAGA! na pocztę, na uniwersytet, na dworzec
dynamicznie: na + …, na co? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
na + biernik np: na kawę na piwo na spacer na wykład na kurs
dynamicznie: w + …, dokąd? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
w + biernik np: w góry w Tatry w Alpy w Sudety w Bieszczady
dynamicznie: nad + …, dokąd? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
nad + biernik np: nad morze nad jezioro na rzekę nad Bałtyk nad Wisłę
statycznie: przykłady czasowników
jestem, mieszkam itd.
statycznie: u +…, u kogo? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
u + dopełniacz np: u kolegi u przyjaciół u rodziny u fryzjera
statycznie: w +…, gdzie? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
w + miejscownik np: w Polsce w Krakowie w domu w kawiarni w kinie w parku
statycznie: na +…, gdzie? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
na + miejscownik np: na placu na peronie na parkingu na Mazurach na poczcie na uniwersytecie na dworcu
statycznie: na +…, na czym? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
na + miejscownik np: na kawie na piwie na spacerze na wykładzie na kursie
statycznie: w +…, gdzie? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
w + miejscownik np: w górach w Tatrach w Alpach w Sudetach w Bieszczadach
statycznie: nad +…, gdzie? Proszę wpisać prawidłowy przypadek i napisać przykładami:
nad + narzędnik np: nad morzem na jeziorem nad rzeką nad Bałtykiem nad Wisłą
above
powyższy (proszę zdecydować, gdzie znajdują się te słowa w powyższej tabeli)
stamp
znaczek
letter
list
a long time ago/for ages
dawno
in the mood/feel like (sth)
mieć ochotę
proszę przetłumaczyć zdanie: Marta was at the hairdresser’s last week
Marta była w zeszłym tygodniu u fryzjera
proszę przetłumaczyć zdanie: Andrzej was at a great lecture about the history of Poland
Andrzej był na świetnym wykładzie o historii Polski
proszę przetłumaczyć zdanie: we were at our parents’ for lunch on Sunday (oni)
w niedzielę byliśmy u rodziców na obiedzie
proszę przetłumaczyć zdanie: next week I’m going to Zakopane to the mountains
w przyszłym tygodniu jadę w góry do Zakopanego
proszę przetłumaczyć zdanie: we’ve never been to Poland (oni)
nigdy nie byliśmy w Polsce
proszę przetłumaczyć zdanie: I have to go to the post office because I have to buy a stamp for the letter
muszę iść na pocztę, bo muszkę kupić znaczek na list
proszę przetłumaczyć zdanie: Kraków is situated on the River Wisła, and Frankfurt over the River Odra
Kraków leży nad Wisłą, a Frankfurt nad Odrą
proszę przetłumaczyć zdanie: we haven’t been to the cinema for a good film in ages (oni)
dawno nie byliśmy w kinie na dobrym filmie
proszę przetłumaczyć zdanie: do you feel like going for a walk with me? (sg. inf.)
masz ochotę iść ze mną na spacer?
proszę przetłumaczyć zdanie: I have to go to the dentist for a check-up
muszę iść do dentysty na kontrolę
travel agent
biuro podróży
request/application
prośba
to give/grant/provide
udzielić (czy już umiesz napisać list do biura podróży z prośbą o udzielenie informacji?)
way/means
droga (czy już umiesz zarezerwować pokój w hotelu przez telefon lub drogą elektroniczną?)
average/passable/mediocre
średni
important/meaning/sense
znaczenie
credit card
karta kredytowa