GDZIE JESTEŚ? Hurra Po Polsku (Lekcja 12) Flashcards

1
Q

sytuacje komunikacyjne

A

pytanie o lokalizację, drogę oraz informację (asking about location, roads and information)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

słownictwo

A

kierunki świata, obiekty w mieście (directions of the world, buildings in the city)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

gramatyka i składnia

A

miejscownik liczby pojedynczej i mnogiej przymiotników, rzeczowników i zaimków (singular and plural nouns, adjectives pronouns in the locative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

materiały autentyczne

A

mapa Polski, plan miasta, tekst na temat Małopolski, napisy i szyldy (map of Poland, city plan, text about Lesser Poland, inscriptions and signs)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

proszę przetłumaczyć pytanie: have you ever been to Poland? (sg. fm. masc & fem.)

A

był Pan/była Pani już w Polsce?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

proszę przetłumaczyć pytanie: do you know how many voivodships there are in Poland, and can you give the names of several of them? (sg. fm. masc. & fem.)

A

czy wie Pan/Pani, ile jest w Polsce województw i umie podać nazwy kilku z nich?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

proszę przetłumaczyć pytanie: what do you know about Poland? (sg. fm. masc. & fem.)

A

co Pan/Pani wie o Polsce?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

proszę przetłumaczyć pytanie: can you give the name of rivers in Poland? (sg. fm. masc. & fem.)

A

czy umie Pan/Pani podać nazwę rzek w Polsce?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to solve

A

rozwiązać (proszę z kolegą/koleżanką rozwiązać krzyżówkę)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

crossword

A

krzyżówka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

highest/tallest (high)

A

najwyższy (wyż) (jak się nazywają najwyższe góry w Polsce?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

longest (long)

A

najdłuższy (długi) (jak się nazywa najdłuższa rzeka Polski?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

sea

A

morze (jak się nazywa polskie morze?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

lake

A

jezioro (jak się nazywa region jezior w północno-wschodniej Polsce?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

horizontally

A

poziomo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

vertically

A

pionowo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

capital city

A

stolica (jak się nazywa stolica Polski?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

mountain

A

góra (czy Bieszczady to góry czy miasto?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

in the north (north)

towards the north

A

na północy (północ)

na północ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

in the north east (north east)

towards the north east

A

na północnym wschodzie (północny-wschód)

na północno-wschodni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

in the east (east)

towards the east

A
na wschodzie (wschód) 
na wschód
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

in the south east (south east)

towards the south east

A

na południowym wschodzie (południowy wschód)

na południowy wschód

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

in the south (south)

towards the south

A

na południu (południe)

na południe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

in the south west (south west)

towards the south west

A

na południowym zachodzie (południowy zachód)

na południowy zachód

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
in the west (west) | towards the west
``` na zachodzie (zachód) na zachód ```
26
in the north west (north west) | towards the north west
na północnym zachodzie (północny zachód) | na północno-zachodni
27
in the centre
w środku
28
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leży Francja?
Francja leży na zachodzie Europy
29
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leży Grecja?
Grecja leży na południowym wschodzie Europy
30
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leży Wielka Brytania?
Wielka Brytania leży na północnym zachodzie Europy
31
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leży Rosja?
Rosja leży na północnym wschodzie Europy
32
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leżą Niemcy?
Niemcy leżą w środku Europy
33
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leżą Włochy?
Włochy leżą na południu Europy
34
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leżą Czechy?
Czechy leżą na wschodzie Europy
35
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leżą Węgry?
Węgry leżą na wschodzie Europy
36
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie leżą Chiny?
Chiny leżą na wschodzie Azji
37
to ask
zapytać (proszę zapytać kolegę/koleżankę, gdzie leży twój kraj lub region, twoje miasto?)
38
monastery
klasztor
39
island
wyspa (wyspa relaksandia zaprasza!)
40
to give an account/report
zrelacjonować (proszę na forum grupy zrelacjonować odpowiedzi kolegi/koleżanki)
41
region/district
rejon (jak myślisz, co i gdzie można robić na wyspie - na wschodzie, na zachodzie, na północny, na południu? Dlaczego w tym rejonie?)
42
to invest
zainwestować (chcesz zainwestować pieniądze w hotel na wyspie. Gdzie chcesz go zbudować?)
43
to build
zbudować
44
to mark
zaznaczyć
45
else
jeszcze (co jeszcze i gdzie dokładnie można na niej robić?)
46
lit. to find it/oneself
znajdować się (gdzie znajduje się Ojcowski Park Narodowy?)
47
how far?
jak daleko? (jak daleko od Krakowa znajdują się góry?)
48
oldest (old)
najstarszy (stary) (Kraków jest jednym z najstarszych miast w Polsce)
49
monument
zabytek (jest tu wiele interesujących zabytków, wpisanych na listę UNESCO)
50
entered/registered
wpisany
51
king
król (na przykład: zamek królów polskich, a także kościół Mariacki z ołtarzem Wita Stwosza)
52
castle
zamek
53
and also
a także
54
church
kościół
55
altar
ołtarz
56
to drink
napić się (na krakowskim Rynku można napić się kawy w jednej z wielu kawiarni)
57
many/lots/lots of
wiele
58
bugle call
hejnał (można posłuchać hejnału co godzinę z wieży kościoła Mariackiego)
59
tower
wieża
60
hourly
co godzinę
61
it is worth
warto (warto zwiedzić także Kazimierz - starą dzielnicę żydowską)
62
district/quarter
dzielnica
63
Jewish
żydowski
64
object/building/subject/facility
obiekt (na południowy wschód od Krakowa, w Wieliczce jest znany obiekt turystyczny - zabytkowa kopalnia soli)
65
salt mine
kopalnia soli
66
monument/monumental/historical
zabytkowy
67
national park
park narodowy (na północ od Krakowa, w Ojcowie znajduje się piękny park narodowy, a sto kilometrów na południe leżą Tatry - na najwyższe góry w Polsce)
68
conjunction
spójnik (proszę wypisać wyrażenia przyimkowe i spójniki z tekstu)
69
prepositional
przyimkowy
70
to write out/list
wypisać
71
meaning/sense/importance
znaczenie (czy rozumie Pan/Pani znaczenie wszystkich?)
72
point/item
punkt (proszę w punktach przygotować informacje na temat Pana/Pani kraju lub regionu, a następnie odpowiedzieć o nim na forum grupy)
73
to prepare
przygotować
74
to report
odpowiedzieć
75
auxiliary/accessory
pomocniczy
76
on/above
nad
77
sea side
nad morzem (czy leży nad morzem/oceanem?)
78
to take in the sights/explore (sth)
zwiedzić (co można zwiedzić w tym kraju/regionie?)
79
to signify/mean (sth)
oznaczyć (jakie słowa oznaczające obiekty i instytucje w mieście Państwo znają? Proszę z kolegą/koleżanką wpisać je do tabeli)
80
proszę zrobić listę słów według podanej kategorii obiektu czy instytucji: zabytki
pomnik kościół/katedra zamek pałac
81
statue/monument/memorial
pomnik
82
palace
pałac
83
cathedral
katedra
84
proszę zrobić listę słów według podanej kategorii obiektu czy instytucji: instytucje kulturalne
``` filharmonia muzeum galeria teatr kino biblioteka ```
85
proszę zrobić listę słów według podanej kategorii obiektu czy instytucji: sklepy
``` kiosk sklep odzieżowy sklep spożywczy sklep komputerowy sklep monopolowy ```
86
off-licence
sklep monopolowy
87
proszę zrobić listę słów według podanej kategorii według obiektu czy instytucji: transport
``` dworzec autobusowy (PKS) dworzec kolejowy (PKP) lotnisko postój taksówek rowery miejskie, ścieżka rowerowa przystanek autobusowy ```
88
taxi stop/taxi rank
postój taksówek
89
rowery miejskie
city bikes
90
cycle path
ścieżka rowerowa
91
(train) station
dworzec
92
similar
podobny
93
sorry/excuse me, how do I get to...?
przepraszam, jak dojść do...?
94
to arrive/reach
dojść
95
market/marketplace
rynek (przepraszam, jak dojść do rynku?)
96
to turn
skręcić
97
to pass/go through
przejść
98
please turn left
proszę skręcić w lewo
99
please go straight on
proszę iść prosto
100
please turn around/back track
proszę zawrócić
101
please cross the street
proszę przejść przez ulicę
102
the museum is on the left
muzeum jest po lewej stronie
103
to the left/to the right
po lewej stronie/po prawej stronie
104
the hotel is on the right
hotel jest po prawej stronie
105
on the corner
na rogu (bank jest na rogu)
106
missing/lacking
brakujący (proszę posłuchać czterech dialogów, a następnie uzupełnić brakujące słowa)
107
to get off/disembark
wysiąść
108
anytime/no problem!
nie ma za co!
109
to sightsee
zwiedzać (jest Pan turystą/Pani turystką w Krakowie. Zwiedza Pan/Pani miasto)
110
to ask a question
zadać pytanie (proszę zadać koledze/koleżance poniższe pytania)
111
mentioned below/following
poniższy
112
on the way to (sth)
po drodze do (idzie Pan/Pani z ulicy Floriańskiej na ulicę Grodzką. Jakie zabytki może Pan/Pani zobaczyć po drodze?)
113
how do you get from the market square to Collegium Maius?
jak dojść z Rynku do Collegium Maius?
114
how do you get from Kazimierz to the train station?
jak dojść z Kazimierza na dworzec PKP?
115
trip/excursion
wycieczka (proszę w punktach zaplanować program wycieczki)
116
to present
przedstawić (proszę przedstawić plan wycieczki na forum grupy)
117
under/by
pod (jest Pan/Pani na rynku, pod kościołem Mariackim)
118
to guess
zgadywać (mówi Pan/Pani, jak dojść do obiektu X, ale nie podaje Pan/Pani jego nazwy. Osoby z grupy zgadują, do jakiego obiektu Pan/Pani idzie)
119
how do I get there? (by transport)
jak tam dojechać?
120
not far/nearby
niedaleko
121
all the way/to the end
do końca (proszę iść do końca tej ulicy i potem skręcić w prawo)
122
from here
stąd (nie jestem stąd)
123
cash desk
kasa (w kasie muzeum)
124
sales/sale/selling
sprzedaż (w punkcie sprzedaży biletów MPK)
125
concessionary/reduced
ulgowy (normalny czy ulgowy?)
126
weekly
tygodniowy (proszę bilet tygodniowy)
127
to collect
odebrać (bilety może pan odebrać w kasie)
128
any/some
jakiś (nie wiem, w którym są jakieś interesujące wystawy)
129
exposition/display
ekspozycja (w Muzeum Narodowym jest ekspozycja "Impresjonizm francuski"
130
brochure
informator (proszę, tu jest informator kulturalny z informacjami o kinach, muzeach, teatrze)
131
to ask/request
prosić (czy mogę prosić o mapę Krakowa?)
132
to design
zaprojektować (proszę w grupie zaprojektować nowe miasto)
133
to correct/amend
poprawić (proszę poprawić poniższe zdania, jeśli są nielogiczne)
134
illogical
nielogiczny
135
proszę przetłumaczyć zdanie: in a coffee shop I drink coffee, I buy a cake
w kawiarni piję kawę, kupuję ciastko
136
proszę przetłumaczyć zdanie: I go shopping in a grocery store
w sklepie spożywczym robię zakupy
137
proszę przetłumaczyć zdanie: I analyse art in a gallery
w galerii analizuję sztukę
138
art/the arts/piece of theatre/unit/article
sztuka
139
proszę przetłumaczyć zdanie: I read articles on the Internet
w Internecie czytam artykuły
140
proszę przetłumaczyć zdanie: I sit, I walk in the park
w parku siedzę, spaceruję
141
proszę przetłumaczyć zdanie: I ramble hike in the mountains
w górach wędruję
142
to hike/trek/ramble
wędrować
143
proszę przetłumaczyć zdanie: I am a teacher and I teach in a school (masc.)
w szkole jestem nauczycielem i uczę
144
proszę przetłumaczyć zdanie: I order a wake up call for 7 in a hotel
w hotelu zamawiam budzenie na 7.00
145
to order/reserve/book
zamawiać
146
wake-up call
budzenie
147
proszę przetłumaczyć zdanie: I sit and read a book on a chair
na krześle siadam i czytam książkę
148
to sit
siadać/siedzieć
149
proszę przetłumaczyć zdanie: at the station I ask for information, I buy a ticket
na dworcu pytam o informację, kupuję bilet
150
bell/chime/toll
dzwon
151
church (n. as adj.)/ecclesiastical
kościelny
152
proszę przetłumaczyć zdanie: in the market square I listen to the church bells
na rynku słucham dzwonów kościelnych
153
proszę przetłumaczyć zdanie: I park the car at the car park
na parkingu parkuję samochód
154
basic/fundamental
podstawowy (proszę napisać, jakie są podstawowe formy słów podkreślonych w ćwiczeniu 6a)
155
to accentuate/underline
podkreślić
156
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: ambasada
w ambasadzie
157
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: sklep
w sklepie
158
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: galeria
w galerii
159
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: Internet
w Internecie
160
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: park
w parku
161
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: góry
w górach
162
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: szkoła
w szkole
163
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: hotel
w hotelu
164
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: biuro
w biurze
165
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: krzesło
na krześle
166
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: dworzec
na dworcu
167
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: Rynek
na Rynku
168
proszę napisać w miejscowniku te słowo poprawnym przyimkiem: parking
na parkingu
169
in/within
w
170
on/atop
na
171
about
o
172
po
around/after
173
at/alongside/next to
przy
174
miejscownik: przyimki i kluczowe pytania
o kim? o czym? | w, na, o, po, przy
175
miejscownik liczby pojedynczej przymiotników: rodzaj męski, rodzaj nijaki
od roku pracuję w nowym biurze czasami robię zakupy w tym drogim sklepie -ym/(-k, -g) -im
176
miejscownik liczby pojedynczej przymiotników: rodzaj żeński
uczę się w polskiej szkole w Warszawie | -ej/(-k, -g)-iej
177
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik b, p, m, n, w, f, s, z
``` rodzaj męski, rodzaj żeński, rodzaj nijaki -IE w klubie, w sklepie o mamie, na oknie w Warszawie, o szefie w klasie, w Efezie ```
178
boss/principal
szef
179
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik t, d, st, zd, sł, r, ł
``` rodzaj męski, rodzaj żeński, rodzaj nijaki - E alternacje: t : cie d : dzie st : ście zd : ździe sł : śle r : rze ł : le np. na uniwersytecie, na snowboardzie, w mieście, o gwieździe, na krześle, w teatrze, na stole ```
180
star
gwiazda
181
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: UWAGA! mianownik b, p, m, n, w, f, s, z
``` syn --> o synu pan --> o panu dom --> w domu muzeum --> w muzeum liceum --> w liceum ```
182
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik k, g, h, ch - rodzaj męski
rodzaj męski - U w kiosku w rogu na dachu
183
corner/angle
róg
184
roof/roofing/canopy
dach
185
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik k, g, h, ch - rodzaj nijaki
rodzaj nijaki - U w jabłku w tangu w uchu
186
tango
tango
187
ear
ucho
188
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik k, g, ch - rodzaj żeński
``` rodzaj żeński - E alternacje: k : ce g : dze ch : sze np. w Polsce, w Pradze, o musze ```
189
fly/bow-tie
mucha
190
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik c, dz, cz, sz, rz, ż - rodzaj męski, rodzaj nijaki
``` rodzaj męski, rodzaj nijaki - U na kocu w Grudziądzu o meczu w koszu o mężu w słońcu ```
191
blanket
koc
192
match/game
mecz
193
bin/basket/romantic refusal
kosz
194
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik c, dz, cz, sz, rz, ż - rodzaj żeński
``` rodzaj żeński - Y w pracy o władzy na daczy o suszy na wieży ```
195
authority/dominion/control
władza
196
drought
susza
197
tower/castle/stereo
wieża
198
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: mianownik l, j, i, ś, ń, ć, ź - rodzaj męski
``` rodzaj męski - U w fotelu w maju o Jasiu na koniu ```
199
horse
koń
200
mianownik l, j, i, ś, ń, ć, ź - rodzaj żeński
``` rodzaj żeński - I w sali w restauracji w Belgii o kasji w kuchni o babci o Zuzi ```
201
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: UWAGA! mianownik l, j, i, ś, ń, ć, ź
wieś --> na wsi Austria --> w Austrii ekonomia --> o ekonomii
202
miejscownik liczby pojedynczej rzeczowników: UWAGA! alternacje
ó:o/e --> stół - na stole, kościół - w kościele | a:e --> miasto - w mieście
203
miejscownik liczby mnogiej rzeczowników i przymiotników - rodzaj męski, rodzaj żeński, rodzaj nijaki
rodzaj męski, rodzaj żeński, rodzaj nijaki ubrania kupuję w drogich sklepach. Studenci uczą się w nowoczesnych bibliotekach. Premiery filmów są w dużych kinach przymiotnik: -ych (-k, -g) -ich rzeczownik: -ach
204
modern/up-to-date
nowoczesny
205
premier/opening
premiera
206
miejscownik liczby mnogiej rzeczowników i przymiotników - UWAGA
Niemcy - w Niemczech Włochy - we Włoszech Węgry - na Węgrzech
207
Pan Kowalski to sympatyczny Polak... on jest sympatycznym Polakiem... on ma sympatyczną rodzinę: ojca, matkę, żonę, dziecko i psa... lubi chodzić do restauracji, ale nie lubi pić kawy... zwykle kupuje dużo warzyw, owoców i soków...
mieszka w Polsce, pracuje w biurze. Po pracy czasem idzie na obiad do restauracji i siada przy stoliku przy oknie. Teraz myśli o urlopie
208
table/coffee table
stolik
209
village/countryside
wieś
210
kitchen
kuchnia
211
room/classroom/hall
sala
212
cassia (variety of tree with fragrant bark)
kasja
213
armchair
fotel
214
what is being talked about in your country? (sg. fm. masc. & fem.)
o czym mówi się teraz w Pana/Pani kraju?
215
taboo
tabu (jakie są tematy tabu - o czym się nie mówi?)
216
correct/accurate/suitable
poprawny
217
to rest
odpoczywać
218
to dream about something
marzyć o czymś
219
proszę przetłumaczyć zdanie: Marek was in the shop
Marek był w sklepie
220
proszę przetłumaczyć zdanie: Zakopane is in the south of Poland
Zakopane leży na południu Polski
221
proszę przetłumaczyć zdanie: we live on Wrocławski street
mieszkamy na ulicy Wrocławskiej
222
proszę przetłumaczyć zdanie: the students met up at university
studenci spotkali się na uniwersytecie
223
proszę przetłumaczyć zdanie: Ewa lives in Prague
Ewa mieszka w Pradze
224
proszę przetłumaczyć zdanie: Ruth works in Brussells
Ruth pracuje w Brukseli
225
proszę przetłumaczyć zdanie: we haven't been in a theatre for ages (oni)
dawno nie byliśmy w teatrze
226
for a long time/for ages
dawno
227
proszę przetłumaczyć zdanie: he never talks badly about the boss
nigdy nie mówił źle o szefie
228
proszę przetłumaczyć zdanie: Lublin is in the east of Poland
Lublin jest na wschodzie Polski
229
proszę przetłumaczyć zdanie: Słubice is in the west of Poland
Słubice są na zachodzie Polski
230
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie się uczysz?
w szkole
231
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie zwykle odpoczywasz?
w domu
232
proszę odpowiedzieć na pytanie: o czym często rozmawiasz?
o mojej rodziny
233
proszę odpowiedzieć na pytanie: o czym nie lubisz rozmawiać?
o koronawirusie
234
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie dokładnie mieszkasz?
mieszkam na południu Anglii
235
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie planujesz spędzić wakacje?
planuję spędzić wakacje w Polsce - w Krakowie
236
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie kupujesz książki?
kupuję książki w księgarni
237
proszę odpowiedzieć na pytanie: o kim często myślisz?
często myślę o moich siostrach
238
proszę odpowiedzieć na pytanie: na czym umiesz grać?
nic nie umiem grać
239
proszę odpowiedzieć na pytanie: gdzie pracujesz/studiujesz?
ja będę studiować na uniwersytecie
240
proszę odpowiedzieć na pytanie: o czym marzysz?
marzę o urlopie
241
right/appropiate
odpowiedni
242
intonation
intonacja
243
correct/revised
poprawiony (proszę poprawić zdania. Proszę na głos i z odpowiednią intonacją przeczytać poprawione zdania)
244
lecture/talk
wykład
245
continuously/constantly
ciągle
246
to be afraid of/dread
bać się
247
besides/in any case
zresztą
248
compartment
przedział
249
finally/at last
w końcu
250
proszę przetłumaczyć zdanie: Basia usually sits next to me in the lecture, but not today. I don't know why
Basia zwykle siedzi przy mnie na wykładzie, ale nie dziś. Nie wiem, dlaczego
251
proszę przetłumaczyć zdanie: I constantly think and dream of it/her
ciągle myślę i marzę o niej
252
proszę przetłumaczyć zdanie: I'm going to the exam after you. I'm afraid to go first
idę na egzamin po was. Boję się iść pierwszy
253
proszę przetłumaczyć zdanie: sorry, but there's a child here! Please don't smoke next to him. Besides this is a non-smoking compartment
przepraszam, ale tu jest dziecko! Proszę nie palić przy nim. To zresztą przedział dla niepalących
254
proszę przetłumaczyć zdanie: you know Paweł told me that he thinks about you
wiesz, Paweł mi mówił, że on myśli o tobie
255
proszę przetłumaczyć zdanie: this seat here is for disabled people. Why are you sitting on it? (sg. fm.)
tu jest miejsce dla inwalidy. Dlaczego pan na nim siedzi?
256
proszę przetłumaczyć zdanie: I would finally like to have a holiday. I dream about it
chciałbym/chciałabym mieć w końcu urlop. Marzę o nim
257
to undersign/sign
podpisać
258
post office
poczta
259
junction/cross-over
skrzyżowanie
260
bridge
most
261
how do you get to the bus stop? (sg. inf.)
jak dojść do przystanku?
262
(please) cross the junction/intersection
proszę przejść przez skrzyżowanie
263
the station/(bus) stop is on left
przystanek jest na lewo
264
how do you get to the station? (sg. inf.)
jak dojść do dworca?
265
how do you get to the post office? (sg. inf.)
jak dojść do pocztę?
266
how do you get to the church? (sg. inf.)
jak dojść do kościoła?
267
to gossip
plotkować (o czym się plotkuje? Proszę z kolegą/koleżanką ułożyć dialog Plotki przy kawie)
268
gossip/rumour
plotka
269
to arrange/write/compose
ułożyć
270
to use/employ
użyć (proszę użyć form zaimków osobowych w miejscowniku. Proszę przedstawić swój dialog na forum grupy)
271
zaimki osobowe - miejscownik
``` liczba pojedyncza: ja - o mnie ty - o tobie on - o nim ona - o niej ono - o nim my - o nas wy - o was oni - o nich one - o nich ```
272
proszę przetłumaczyć zdanie: journalists are writing a lot about the presidential candidate, and specifically about him and his scandals
dziennikarze piszą dużo o kandydacie na prezydenta, a dokładnie o nim i jego skandalach
273
precisely/accurately/exactly
dokładnie
274
symbol/icon/sign
symbol
275
``` proszę przetłumaczyć dialog: him - I'm thinking about you (sg. inf.) her - about me? him - yes. I think about us her - and you don't think about her? him - about who? her - you know about who him - obviously I don't. And do you think about him? her - no, I don't think about him him - it's good. Let's not think about them. It's already history ```
``` on - myślę o tobie ona - o mnie? on - tak. O nas myślę ona - a o niej nie myślisz? on - o kim? ona - ty wiesz o kim on - oczywiście, że nie. A ty o nim? ona - nie, nie myślę o nim on - to dobrze. Nie myślmy o nich. To już historia ```