FR-EN Flashcards - Feuille2
[Verbe/Action] recoupe x choses
There are x parts to + ing
A l’avantage de…
Advantageous to s.o.
Afin de permettre
Allowing
Afin de, dans l’idée de
In an effort / attempt to + inf OU In an effort of + nom / +ing
Aller loin dans les détails
To go to lengths
Augmenter le seuil à 2 USD pourrait permettre de réduire la fracture de revenus dans le pays.
Raising the threshold to 2 USD would go some way towards narrowing the country’s wealth gap.
Autant que
So far as / As far as
Autant que je sache,
So far as I know
Avoir / aucune / intention de
To have the intention of / no intention of
Avoir à gagner de
To stand to gain from
Avoir recours à
To resort to
Calculer, croire, compter
To reckon
Catégoriquement
Squarely
Ce cadre propose trois piliers pour la réaction de la GB à ce défi.
This framework offers three pillars for the UK’s response to this challenge.
Ce que je vous demande, c’est de me prévenir quand vous savez que vous allez manquer une leçon.
My appeal to you is to tell me beforehand when you know you will miss a lesson.
Cela dépend de la tenue d’évènements royaux.
It depends on there being royal events.
Cela ne nous engage à rien.
It doesn’t commit us to anything.
Certains membres du gouvernement réclament la nationalisation des biens de Dowans.
Some government officials call for the nationalization of Dowans’ assets.
Certains pays ont pris des mesures comme la retenue à la source afin de décourager les flux entrants.
Some countries have used measures as withholding taxes in order to discourage inflows.
Ces résultats ont amené à l’adoption du Glass-SteagallAct, séparant les activités bancaires commerciales et l’investissement.
These findings led to the passage of the Glass-Steagall Act separating commercial and investment banking.
Cette affirmation est manifestement fausse.
This assertion is patently false.
Cette déclaration n’a pas pu être vérifiée de façon indépendante.
This statement could not be independently verified
Cette nouvelle laisse la voie libre à la société pour continuer dans son projet.
The news leaves the path clear for the company to pursue its project.
Chacun fait son boulot de son côté, et comme il l’entend.
Each one does their job by themselves and as they please.
Compter faire quelque chose
To reckon to + INF
Compter sur
To reckon on
Concevoir, réfléchir à qqc
To devise something
Créer
To create, generate
Créer, préparer
To set
Dans l’idée de réduire le nombre d’arrivée d’immigrés sur l’île de Lampedusa (NB: avec infinitif)
In an effort to curve down migrants arrivals in Lampedusa Island
Dans l’idée de réduire le nombre d’arrivée d’immigrés sur l’île de Lampedusa (NB avec gérondif)
In an effort of controlling migrants arrivals in Lampedusa Island
Dans un mouvement de (= dans l’idée de)
In an exercise of
De nombreuses sociétés conçoivent des systèmes complexes de salaires pour motiver leurs dirigeants.
Many companies are devising complex pay packages to motivate their leaders.
De peur que
Out of fear (that)
Demander à quelqu’un de faire quelque chose
To call on somebody to + verb
Dépendre de [une action]
To depend on someone doing something
Des activités bien ciblées nous permettront de mettre plus de chances de notre côté.
Well-targeted activities will increase the odds in our favour.
Des grands objectifs / principes, surplombant
Overarching principles, objectives
Des objectifs courageux
Brave targets
Devoir
To be to
Donner la possibilité de
To enable
EDF pourrait être forcée par le gouvernement de renforcer ses liens financiers avec Areva.
EDF could be forced by the government into a financial tie-up with Areva.
En bref
In short
Engager quelqu’un à
To commit someone to
Entendre (= plaire)
To please
Eriger en modèle
To set an example
Etaler, (fig. planifier)
To set out
Etre à même de faire quelque chose
To be up to doing something
Etre conçu collectivement
To be put together
Être entièrement dans l’intérêt de quelqu’un
To be in all someone’s interests
Etre envisageable
Not to be out of the question
Être faiblement / fortement fondé
To stand on weak / strong foundations
Être l’exemple de, bien montrer
To exemplify
Etre parent recoupe deux choses.
There are two parts to being a parent.
Etre prêt à, disposé à, s’apprêter à
To be poised to
Être redevable à quelqu’un de quelque chose
To be beholden to s.o. for s.t.
Être résolu à, déterminé à
To be determined = to be willing to
Être sous-documenté
To be underreported
Evaluer, estimer
To appraise
Faire l’objet de
To be subject to
Faire pression pour que
To press for
Faire valoir ses droits (dans un contentieux)
To press a claim
Faire valoir son avantage
To press one’s advantage
Il a malgré lui mené son peuple à la guerre.
He has unwittingly led his people to war.
Il a promis qu’il ferait tous les changements nécessaires pour s’assurer que nous donnions des résultats.
He vowed that he would make whatever changes are necessary to ensure we deliver.
Il est intéressant de
It is worth + ing
Il est intéressant de regarder l’histoire récente.
It is worth looking back at recent history.
Il ne fait pas de doute que la demande a chuté.
There is no question that the demand has dropped.
Il vous revient de
It is incumbent on you to
Ils n’ont pas été mis au courant de l’accord, de peur que les concurrents soient informés.
They were not told of the deal out of fear competitors would be tipped off.
Inconsciemment, malgré soi, sans l’avoir souhaité
Unwittingly
J’avais résolu de ne rien accepter.
I had determined to accept nothing.
Je me suis dotée d’ambitieux objectifs de maîtrise de la langue.
I have set myself ambitious language skills targets.
Je ne suis pas en position de faire un commentaire sur cette question.
I am not up to make any comment on this issue.
L’actionnaire a fait valoir son avantage, empêchant le gouvernement d’acquérir une plus grande participation dans la société.
The shareholder has pressed his advantage, preventing the government from acquiring further stakes in the company.
L’adoption d’une loi
The passage of an act
L’ambition de TRA est d’amener les contribuables à se payer volontairement leurs impôts.
TRA’s ambition is to bring up taxpayers to voluntary compliance.
L’ancien président n’a aucune intention de démissionner.
The former president has no intention of resigning.
L’influence vient de, s’exerce à travers
An influence comes through + ING
L’urbanisation rapide de la Tanzanie pourrait s’inspirer de l’expérience de la GB en matière de régénération urbaine et de logements à bas prix.
Tanzania’s rapid urbanization process could draw on UK experience of urban regeneration and low income housing.
La Banque centrale d’Angleterre est incapable de stimuler les revenus via la baisse des taux.
The Bank of England is unable to boost disposable incomes by way of rate cuts.
La Chine a tout à gagner du renforcement de l’intégrité du système international.
China stands to gain from strengthening the integrity of the international system.
La Chine s’est dotée d’objectifs courageux d’augmentation de l’efficacité énergétique.
China has set itself brave targets for increased energy efficiency.
La coordination de l’aide en Tanzanie a été érigée en modèle.
Tanzania aid coordination has been set as an example.
La décision repose sur des faibles fondations.
The decision stands on weak foundations.
La logique de ce cadre d’action est simple.
The logic of this framework is straightforward.
La nouvelle politique s’inscrit catégoriquement dans le cadre.
The new policy is squarely within the framework.
La Tanzanie, avec sa très sophistiquée industrie de l’aide, est un exemple typique.
Tanzania, with its sophisticated aid industry, is a case in point.
La tourmente au Moyen-orient crée une situation difficile pour les nations émergentes.
The outbreak in the Middle East sets a tricky path for emerging nations.
La transaction a été réalisée, permettant à la société de regarder de plus près le management de sa nouvelle acquisition.
The transaction was complete, leaving the company free to have a closer look at the management of its new acquisition.
La transaction générera une augmentation significative des liquidités, qui nous permettra de poursuivre les opérations.
The transaction will generate a significant increase in cash, enabling us to pursue with our operations.
Laissant / forçant / permettant à quelqu’un
Leaving / making, allowing s.o…
Laisser la voie libre pour, ouvrir la voie pour
To leave the path clear for
Le Brésil a eu recours aux contrôles des capitaux afin de limiter les pressions inflationnistes.
Brazil has resorted to capital controls to try to limit inflationary pressures.
Le budget est un pas vers la bonne direction, pour autant qu’il soit exécuté.
The budget is a step towards the good direction, so far as it is actually implemented.
Le cas de l’Inde montre bien l’impact des subventions sur les finances publiques.
India exemplifies the impact of subsidies on public finances.
Le dialogue européen sur la fiscalité a le potentiel d’aider les sociétés britanniques à renforcer leur présence dans le pays.
The European dialogue on taxation has the potential to help British companies to build their presence in the country.
Le gouvernement a souligné son soutien à la question du contrôle des ventes d’armes aux pays arabes.
The government has highlighted his entire commitment to the process of controlling arms sales to Arab countries.
Le gouvernement doit se défendre contre les critiques des donateurs.
The government has to fend off criticism from donors.
Le gouvernement recherche plus d’aide pour financer son déficit.
The government is keen to find more aid for funding its deficit.
Le nouveau plan comprend des mesures fiscales audacieuses.
The new plan features bold fiscal measures.
Le président et se famille font l’objet de sanctions financières internationales et d’une interdiction de voyager.
The president and his family are subject to international financial sanctions and a travel ban.
Le président titulaire
The incumbent president
Le programme d’investissement
The investment blueprint
Le programme de reconstruction
A blueprint for rebuilding
Le renforcement de l’Euro rend les opportunités à l’étranger plus intéressantes.
The strengthening of the Euro makes overseas opportunities more attractive.
Les achats immobiliers ont également augmenté, mais sont sous-documentés.
Real estate purchases have also been growing but are underreported.
Les agences de notation ont revu pour la 3e fois cette année leurs estimations de la dette souveraine européenne.
Rating agencies cut their outlook on EU sovereign debt for the third time this year.
Les coupes budgétaires ne devraient pas prendre un rythme soutenu avant 2012.
Spending cuts are not anticipated to gain full force before 2012.
Les dirigeants des entreprises publiques chinoises sont redevables au parti communiste.
Top executives of China’s state-owned companies are beholden to the Communist party.
Les entreprises chinoises s’apprêtent à dépenser plus de 1000 Mds USD d’actifs accumulés à travers le monde d’ici à 2020.
Chinese companies are poised to spend more than $ 1000bn accumulating assets across the world by 2020.
Les investissements chinois sont d’abord stimulés par une volonté de sécuriser les ressources.
Chinese investments are spurred primarily by a drive to secure resources.
Les performances des employés sont évaluées sur une base annuelle.
Employees’ performances are appraised on a yearly basis.
Les recommandations ont mis l’accent sur trois idées principales.
Recommendations focused on three strategic thrusts.
Les sociétés sont décidées à rattraper le temps perdu.
Companies are determined to make up for lost time.
Maersk compte récupérer plus de parts de marché en opérant ces nouveaux bateaux.
Maersk reckons to take on more market shares as they will operate these new boats.
Maersk compte sur la Chine pour consolider sa position.
Maersk reckons on China to beef up its position.
Maersk devra compter avec une compétition chinoise accrue.
Maersk will have to reckon with increasing Chinese competition.
Maersk pense que le commerce va augmenter.
Maersk reckons trade will increase.
Mais les donateurs font pression pour que le cas soit revu, car ils sont peu enclins à l’idée que l’aide au développement serve à payer le règlement judiciaire de l’un des plus gros scandales de l’histoire de la Tanzanie.
But donors are pressing for a review of the case, as they feel uncomfortable with the idea of using development aid to pay the settlement of one of the largest corruption scandals in the history of Tanzania.
Manifestement
Patently
Mettre au programme
To feature
Mettre en place des politiques
To put policies in place
Mettre plus de chances de son côté
To increase the odds in one’s favour
Moteurs / Sources de
Motor of / Driver of / source of
Mouvement en avant, idée principale
Thrust
Notre expérience est intéressante pour la Chine, alors qu’elle travers un changement social d’ampleur.
Our experience is relevant to China as it goes through massive social change.
Notre stratégie décrit les outils à notre disposition pour poursuivre ces objectifs.
Our strategy sets out the tools at our disposal to pursue these aims.
Nous allons aider les hommes d’affaires à tirer le meilleur des opportunités offertes par la croissance chinoise.
We will help businessmen to make the most from the opportunities China’s growth offers.
Nous allons également nous mettre à travailler avec nos partenaires pour renforcer notre approche.
We will also want to work closely with our partners to reinforce our approach.
Nous allons mettre les bonnes politiques en place afin de répondre aux défis.
We will put the right policies in place to respond to the challenges.
Nous allons travailler en faveur de plus d’engagement dans les structures de décision internationales.
We will work for more involvement in international leadership structures.
Nous devons construire des approches communes avec la Chine et l’UE.
We should build shared approaches with China and the EU.
Nous devons encourager la Chine à définir ses intérêts de façon large, afin de permettre l’émergence d’approches internationales communes.
We should encourage China to define its interests broadly, allowing the emergence of unified international approaches.
Nous proposons que cette condition soit revue.
We propose that this requirement be revised.
Nous sommes déterminés à trouver une façon de s’assurer que les économies émergentes majeures soient plus impliquées dans le système multilatéral.
We are determined to find a way to ensure that major emerging economies have a bigger stake in the multilateral system.
Obama a demandé à Israël de se retirer des territoires qu’il occupe depuis la guerre de 1967.
Obama has called on Israel to move out of territory it has occupied since the 1967 war.
Obliger quelqu’un à faire quelque chose
To force someone into something
On a fait ce qu’on avait décidé.
We did what we set out to do.
Par le biais de, en ayant recours à, via
By way of
Par peur de, de peur de
For fear of + ing
Parer, Se défendre contre
To fend off from
Permettre
To allow
Permettre de +verbe
To go some way towards + ing
Poursuivre un objectif
To pursue an aim
Pouvoir potentiellement
To have the potential to
Prendre des mesures
To use measures
Prendre l’occasion tant qu’elle se présente
To take an offer while it is there.
Promettre
To vow
Proposer que
To propose that [something] be + ed
Proposer x piliers, principes…
To offer x pillars, principles…
Qui devrait
Anticipated / Expected to
Rechercher avidement
To be keen to
Rechercher, chercher, par ext. se mettre à
To want
Réclamer, demander
To call for
Rendre
To make
Renforcer l’Europe est entièrement dans notre intérêt.
Strengthening Europe is in all our interests.
Résoudre de
To determine
Revoir ses estimations / perspectives à la baisse
To cut an outlook
S’inspirer d’une expérience
To draw on an experience
S’inviter, faire une apparition
To get a look in
Sa campagne politique a été conçu par quelques volontaires autour d’une table dans une cuisine.
His political campaign has been put together by a few volunteers around a kitchen table.
Sa promesse devait être rompue longtemps plus tard.
His promise was to be broken long after.
Saisir l’occasion qui se présente
To grasp the opportunity presented
Saisir une occasion
To seize an opportunity
Sans aucun doute
No doubt, Doubtless, No question
Se couvrir, Se défendre contre
To cover oneself
Se doter d’objectifs
To set oneself targets
Se mettre à, se préparer à
To be set to
Selon l’accord, la société devait doubler ses parts dans la licence.
According to the deal, the company was set to double its stake in the license.
Si la politique étrangère s’invite dans la campagne,
If foreign policy gets a look in during the campaign,
Si nous devons gérer les défis majeurs auxquels nous faisons face. (=vouloir aussi)
If we are to deal with the major challenges we face.
Si nous voulons tirer le meilleur de notre relation avec la Chine,
If we are to make the most of our relationship with China,
Simplement pour te couvrir, garde des traces de ce qu’il t’a dit.
Just to cover yourself, keep records of what he told you.
Suspendre, équilibrer
To poise
Tenir compte de, faire avec
To reckon with (= to cope with)
Tirer le meilleur de
To make the most of / from
Tirer le meilleur de
To secure the greatest possible value for s.o. from s.t.
Tirer le meilleur de
To take full advantage of
Tirer le meilleur possible pour la GB de la montée en puissance de la Chine.
Securing the greatest possible value for the UK from the rise of China.
Titulaire
Incumbent
Travailler à, en direction de, en faveur de
To work for
Trouver une façon de + verbe
To find a way to + verb
Un exemple typique
A case in point
Un lien renforcé entre les deux compagnies reste envisageable.
A tie-up between the two companies is still not out of the question.
Un programme à deux fourches
A program with two prongs
Un projet (dans l’idée de programme)
A blueprint
Un soutien sur un dossier
A commitment to a process
Une alliance serait à l’avantage des deux parties.
An alliance would be advantageous to both parties.
Une ambition de
An ambition to
Une approche commune
A shared / joint / unified approach
Une approche commune de dialogue avec TRA
A unified approached to engaging with TRA
Une approche de
An approach to + ing
Une Chine «émergente» est plus confiante dans l’idée de faire valoir ses droits.
A “risen China” is more confident about pressing its claims.
Une demande insistante à quelqu’un
An appeal to somebody
Une expérience pertinente pour
A relevant experience to
Une logique simple
A straightforward logic
Une volonté de
A drive to
Une volonté de
A push to = a will