English Flashcards - Feuille2
A program with two prongs
Un programme à deux fourches
Overarching principles, objectives
Des grands objectifs / principes, surplombant
Thrust
Mouvement en avant, idée principale
Recommendations focused on three strategic thrusts.
Les recommandations ont mis l’accent sur trois idées principales.
A relevant experience to
Une expérience pertinente pour
Our experience is relevant to China as it goes through massive social change.
Notre expérience est intéressante pour la Chine, alors qu’elle travers un changement social d’ampleur.
To draw on an experience
S’inspirer d’une expérience
Tanzania’s rapid urbanization process could draw on UK experience of urban regeneration and low income housing.
L’urbanisation rapide de la Tanzanie pourrait s’inspirer de l’expérience de la GB en matière de régénération urbaine et de logements à bas prix.
It is worth + ing
Il est intéressant de
It is worth looking back at recent history.
Il est intéressant de regarder l’histoire récente.
To exemplify
Être l’exemple de, bien montrer
India exemplifies the impact of subsidies on public finances.
Le cas de l’Inde montre bien l’impact des subventions sur les finances publiques.
A case in point
Un exemple typique
Tanzania, with its sophisticated aid industry, is a case in point.
La Tanzanie, avec sa très sophistiquée industrie de l’aide, est un exemple typique.
To set an example
Eriger en modèle
Tanzania aid coordination has been set as an example.
La coordination de l’aide en Tanzanie a été érigée en modèle.
Patently
Manifestement
This assertion is patently false.
Cette affirmation est manifestement fausse.
Squarely
Catégoriquement
The new policy is squarely within the framework.
La nouvelle politique s’inscrit catégoriquement dans le cadre.
In short
En bref
No doubt, Doubtless, No question
Sans aucun doute
There is no question that the demand has dropped.
Il ne fait pas de doute que la demande a chuté.
So far as / As far as
Autant que
So far as I know
Autant que je sache,
The budget is a step towards the good direction, so far as it is actually implemented.
Le budget est un pas vers la bonne direction, pour autant qu’il soit exécuté.
To be underreported
Être sous-documenté
Real estate purchases have also been growing but are underreported.
Les achats immobiliers ont également augmenté, mais sont sous-documentés.
Motor of / Driver of / source of
Moteurs / Sources de
To stand on weak / strong foundations
Être faiblement / fortement fondé
The decision stands on weak foundations.
La décision repose sur des faibles fondations.
To fend off from
Parer, Se défendre contre
The government has to fend off criticism from donors.
Le gouvernement doit se défendre contre les critiques des donateurs.
To cover oneself
Se couvrir, Se défendre contre
Just to cover yourself, keep records of what he told you.
Simplement pour te couvrir, garde des traces de ce qu’il t’a dit.
For fear of + ing
Par peur de, de peur de
Out of fear (that)
De peur que
They were not told of the deal out of fear competitors would be tipped off.
Ils n’ont pas été mis au courant de l’accord, de peur que les concurrents soient informés.
There are x parts to + ing
[Verbe/Action] recoupe x choses
There are two parts to being a parent.
Etre parent recoupe deux choses.
This statement could not be independently verified
Cette déclaration n’a pas pu être vérifiée de façon indépendante.
To be to
Devoir
His promise was to be broken long after.
Sa promesse devait être rompue longtemps plus tard.
If we are to deal with the major challenges we face.
Si nous devons gérer les défis majeurs auxquels nous faisons face. (=vouloir aussi)
Anticipated / Expected to
Qui devrait
Spending cuts are not anticipated to gain full force before 2012.
Les coupes budgétaires ne devraient pas prendre un rythme soutenu avant 2012.
To commit someone to
Engager quelqu’un à
It doesn’t commit us to anything.
Cela ne nous engage à rien.
To vow
Promettre
He vowed that he would make whatever changes are necessary to ensure we deliver.
Il a promis qu’il ferait tous les changements nécessaires pour s’assurer que nous donnions des résultats.
To force someone into something
Obliger quelqu’un à faire quelque chose
EDF could be forced by the government into a financial tie-up with Areva.
EDF pourrait être forcée par le gouvernement de renforcer ses liens financiers avec Areva.
To be beholden to s.o. for s.t.
Être redevable à quelqu’un de quelque chose
Top executives of China’s state-owned companies are beholden to the Communist party.
Les dirigeants des entreprises publiques chinoises sont redevables au parti communiste.
To call for
Réclamer, demander
Some government officials call for the nationalization of Dowans’ assets.
Certains membres du gouvernement réclament la nationalisation des biens de Dowans.
To call on somebody to + verb
Demander à quelqu’un de faire quelque chose
Obama has called on Israel to move out of territory it has occupied since the 1967 war.
Obama a demandé à Israël de se retirer des territoires qu’il occupe depuis la guerre de 1967.
To press for
Faire pression pour que
But donors are pressing for a review of the case, as they feel uncomfortable with the idea of using development aid to pay the settlement of one of the largest corruption scandals in the history of Tanzania.
Mais les donateurs font pression pour que le cas soit revu, car ils sont peu enclins à l’idée que l’aide au développement serve à payer le règlement judiciaire de l’un des plus gros scandales de l’histoire de la Tanzanie.
To press a claim
Faire valoir ses droits (dans un contentieux)
A “risen China” is more confident about pressing its claims.
Une Chine « émergente » est plus confiante dans l’idée de faire valoir ses droits.
To propose that [something] be + ed
Proposer que
We propose that this requirement be revised.
Nous proposons que cette condition soit revue.
To be keen to
Rechercher avidement
The government is keen to find more aid for funding its deficit.
Le gouvernement recherche plus d’aide pour financer son déficit.
A drive to
Une volonté de
Chinese investments are spurred primarily by a drive to secure resources.
Les investissements chinois sont d’abord stimulés par une volonté de sécuriser les ressources.
To work for
Travailler à, en direction de, en faveur de
We will work for more involvement in international leadership structures.
Nous allons travailler en faveur de plus d’engagement dans les structures de décision internationales.
To pursue an aim
Poursuivre un objectif
Our strategy sets out the tools at our disposal to pursue these aims.
Notre stratégie décrit les outils à notre disposition pour poursuivre ces objectifs.
To want
Rechercher, chercher, par ext. se mettre à
We will also want to work closely with our partners to reinforce our approach.
Nous allons également nous mettre à travailler avec nos partenaires pour renforcer notre approche.
To determine
Résoudre de
I had determined to accept nothing.
J’avais résolu de ne rien accepter.
To be determined = to be willing to
Être résolu à, déterminé à
Companies are determined to make up for lost time.
Les sociétés sont décidées à rattraper le temps perdu.
To press one’s advantage
Faire valoir son avantage