English Flashcards - Feuille5

1
Q

To work one’s way out of

A

Se sortir de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How can China help Africa to work its way out of poverty?

A

Comment la Chine peut-elle aider l’Afrique à sortir de la pauvreté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To pull people out of poverty

A

Faire sortir des gens de la pauvreté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

China’s growth is pulling hundreds of millions of people out of poverty.

A

La croissance chinoise fait sortir des centaines de millions de personnes hors de la pauvreté.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To transition out of

A

Sortir de, opérer la transition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Doubts remain on Egypt’s elites ability to transition the country out of the Mubarak era.

A

Les doutes subsistent quant à la capacité des élites égyptiennes à opérer la transition du pays pour sortir de l’ère Moubarak.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To resolve an issue

A

Régler une question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Almost all the issues had been resolved.

A

Presque toutes les questions pendantes ont été réglées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To get traction

A

Faire avancer les choses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

It is only in the last 6 months we have really got traction.

A

Ce n’est que dans les six derniers mois seulement que nous avons réussi à faire avancer les choses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Traction

A

Une dynamique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

At first traction was slow but we managed to make good progress in 2008.

A

Au début ça n’avançait pas beaucoup, mais nous avons réussi à faire des progrès en 2008.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To dispatch (a plant)

A

Mettre rapidement en place (une usine)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

There is not enough gas to dispatch this plant until expansion of the well.

A

Il n’y a pas assez de gaz pour pouvoir rapidement en place cette unité de transformation tant que les capacités du puits ne sont pas améliorées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To shrug off

A

Se débarrasser de, faire peu de cas de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To shrug off an impact

A

Ne pas être touché par

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

The stronger than expected export numbers demonstrated the resilience of external demand, for now shrugging off the impact of the Japanese earthquake and surging oil prices.

A

Les chiffres des exportations, plus élevés que prévus, ont montré la résilience de la demande externe, qui pour l’heure n’est pas touchée par l’impact du tremblement de terre japonais et la hausse des prix du pétrole.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To unwind

A

Défaire, se défaire (sens propre : dérouler)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He was having some difficulties unwinding positions in the markets.

A

Il avait des difficultés à se défaire de ses positions sur les marchés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To wind up (v. transitif)

A

v.t. Clore, terminer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

He is busy winding up his work at the moment.

A

Il est occupé à clore ses affaires en ce moment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To wind up (v. intransitif)

A

v.i. Se terminer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

With last fights winded up last week, business is back in the Ivorian capital.

A

Avec la fin des derniers combats, les affaires reprennent dans la capitale ivoirienne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

To wind down

A

Liquider

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
How to wind down large banks when they fail?
Comment liquider les grandes banques lorsque qu’elles défaillent ?
26
To tame
Maitriser, dompter
27
Emerging countries struggle to tame inflation.
Les pays émergents ont du mal à maitriser l’inflation.
28
To overcome
Maitriser, en arriver à bout, garder sous contrôle, contrôler
29
To bring st under control
Ramener sous contrôle
30
Emerging countries struggle to overcome inflation.
Les pays émergents ont du mal à maitriser l’inflation.
31
To impose controls
Imposer des contrôles, mettre des contrôles en place
32
To discourage
Décourager
33
Emerging countries try to discourage inflows to tame inflation.
Les pays émergents cherchent à décourager les entrées de capitaux afin de dompter l’inflation.
34
To wrap up
Se terminer, toucher à sa fin
35
The industry’s consolidation process is wrapping up, leaving companies free to pursue ventures abroad.
Le mouvement de consolidation du secteur touche à sa fin, laissant les sociétés libres de pouvoir s’aventurer à l’étranger.
36
To end up+ ing
Finir par + verbe, syn. de « au final »,
37
The economic cooling process may end up being a positive influence on prices.
L’accalmie économique devrait finir par exercer une influence positive sur les prix.
38
To resume doing something
Reprendre
39
BP will resume drilling, less than 15 months after the worst-ever oil-spill of the Unites States’ history.
BP va reprendre son activité de forage, moins de 15 mois après la pire marée noire de l’histoire des Etats-Unis.
40
To position oneself as
Se positionner en tant que
41
Putin has positioned himself as the modernisation candidate.
Poutine s’est positionné en tant que candidat de la modernisation.
42
To return to + ing
Recommencer à
43
BP will return to drilling.
BP va recommencer à forer.
44
A return to reality
Un retour à la réalité
45
To reflate
Relancer
46
Public money has been used to reflate asset prices.
L’argent public a été utilisé pour relancer le prix des actifs.
47
To remedy
Remédier à
48
The efforts aren’t the best regulators could do to remedy the faults laid bare by the worst financial storm in generations.
Ces efforts ne sont pas ce que les régulateurs pouvaient faire de mieux pour remédier aux problèmes mis à jour par la pire tempête financière depuis des générations.
49
To broker
Négocier, trouver la meilleure option
50
A bid to broker an exit for the president has failed.
Une tentative de négocier une sortie pour le président a échoué.
51
To cushion (from)
Amortir, empêcher qqc de trop avoir d’impact
52
Subsidies are cushioning consumers from high prices.
Les subventions amortissent la hausse des prix à la consommation.
53
A buffer
Un tampon = pour amortir les tensions
54
Regulators may be right in focusing on higher capital buffers.
Les régulateurs ont surement raison de se concentrer sur l’augmentation des tampons de capitaux.
55
To carry hope for
Concentrer les espoirs
56
Germany’s exports carry much of the hopes for Europe’s economic recovery.
Les exportations allemandes concentrent la plupart des espoirs de reprise de l’économie européenne.
57
To be wary
Etre prudent
58
You have to be wary you don’t repeat same mistakes.
Il faut être prudent afin de ne pas répéter les mêmes erreurs.
59
To be wary of
Se méfier de
60
The wariness of
La méfiance envers
61
The commentator echoed the wariness of commercial drives that “seem to come in cycles”.
Le commentateur s’est fait l’écho de la méfiance envers des poussées de commercial qui semblent « venir en cycles ».
62
To be alive in memory
Etre vivant dans les esprits (= se souvenir)
63
The Great depression was still alive in the economists’ memory.
La Grande dépression était toujours dans la tête des économistes.
64
To make up for lost time
Rattraper le temps perdu
65
To catch up on
Rattraper le retard
66
You have to work hard to catch up on the last lesson.
Vous devez travailler dur pour rattraper la dernière leçon.
67
To bed down
S’intégrer, s’incruster, s’accoutumer, prendre ses marques
68
All I need is to bed down in my new work environment.
J’ai simplement besoin de prendre mes marques dans ce nouvel environnement de travail.
69
To appease
Apaiser
70
His attempts to appease the protesters have all failed so far.
Toutes ses tentatives d’apaisement des protestataires ont échoué jusqu’à présent.
71
To take something forward
Avancer sur un dossier
72
We are ready to take this issue forward.
On est prêt à avancer sur un dossier.
73
To go forward
Aller de l’avant
74
Investors are worried about the role of the private sector going forward.
Les investisseurs sont inquiets de la possibilité pour le secteur privé d’aller de l’avant
75
To rise above divisions
S’élever au-dessus des divisions
76
The future is less rosy than they think.
L’avenir est moins rose qu’ils ne le pensent.
77
To set to
Se mettre à
78
He, at once, set to work to restore the power of the Director.
Il s’est immédiatement mis à l’oeuvre pour restaurer le pouvoir du Directeur.
79
To swing into
Se mettre à, se lancer dans
80
The company had to wait for official clearance before swinging into full production.
La société a dû attendre l’autorisation officielle avant de se lancer dans la vraie phase de production.
81
To launch production
Se lancer dans, commencer la production
82
To embrace
Se lancer dans, embrasser
83
The service enthusiastically embraced the mercantile spirit.
Le service a embrassé avec enthousiasme l’esprit mercantile.
84
To foster
Encourager, protéger, materner, accompagner
85
We can foster links between decision makers.
Nous pouvons encourager les liens entre décideurs.
86
Fostering China’s emergence as a responsible global player
Encourager l’émergence de la Chine en tant qu’acteur mondial responsable.
87
To encourage
Encourager, protéger, materner, accompagner
88
We should encourage China to define its interests broadly.
Nous devrions encourager la Chine à définir ses intérêts de manière générale.
89
To loom
Se profiler, se dessiner, menacer
90
The looming elections
Les élections qui se profilent
91
All but certain
Incertain, tout sauf certain
92
A rise in uranium price is all but certain today.
Une augmentation des prix dans l’uranium est tout sauf certain.
93
A start to something
Un début de…
94
A strange start to the year
Un début d’année pas évident
95
An episode
Un épisode, un incident, une mauvaise passe
96
He couldn’t say yet how much the episode would cost the firm.
Il ne savait pas encore combien l’épisode allait coûter à la société.
97
To be in the vanguard
Être à l’avant-garde, avoir une longueur d’avance
98
To be in the slow lane
Être à la traine
99
While Chinese companies are sweeping away their Western competitors in construction global market, China is in the slow lane when it comes to investing abroad.
Si les sociétés chinoises balaient la concurrence occidentale dans le marché mondial de la construction, la Chine est à la traine lorsqu’il s’agit d’investir à l’étranger.
100
To make deeper inroads into a market
Mieux ancrer sa présence sur un marché
101
Europe is trying to make deeper inroads into China’s market.
L’Europe essaie de mieux ancrer sa présence sur le marché chinois.
102
To be the next in line
Être le prochain / l’héritier
103
To sweep up / out / away
Balayer, abolir
104
The Libyan rebels have stalled as they start to realize thatWestern countries would not further help them sweeping the old regime away.
Les rebelles libyens connaissent un coup d’arrêt alors qu’ils prennent conscience que les pays occidentaux ne devraient pas plus les aider à mettre l’ancien régime en fuite.
105
To sweep down
Fondre sur
106
Chinese companies have swept down on Tanzania’s mining sector.
Les sociétés chinoises sont parties à l’attaque du secteur minier tanzanien.
107
A sweep
Un grand geste, mouvement
108
To bounce
Sauter, bondir, aller de l’avant
109
To bounce back
Repartir, rebondir
110
The maritime traffic has bounced back with the economic recovery.
Le trafic maritime a rebondi avec la reprise économique.
111
To alter
Modifier, changer
112
Off-shore gas discoveries in Southern Tanzania will dramatically alter the country’s economic prospects.
Les découvertes de gaz au sud de la Tanzanie vont complètement changer les perspectives économiques de la Tanzanie.
113
To change tack
Changer de cap, virer de bord
114
The market is likely to force the government to change tack.
Le marché va forcer le gouvernement à changer de cap.
115
To touch / reach levels / records
Atteindre des niveaux / des records
116
Interest rates have touched levels last seen in 2008.
Les taux d’intérêts ont atteint des niveaux vus pour la dernière fois en 2008.
117
To surpass
Dépasser (par la taille)
118
To outpace
Dépasser (par le rythme)
119
No one would have imagined that China would have surpassed the US as the largest market.
Personne n’aurait pu imaginer que le marché chinois aurait pu dépasser celui des Etats-Unis en taille.
120
Supply is outpacing demand.
L’offre dépasse la demande.
121
To be outdone
Se faire dépasser, être laissé sur le bas-côté
122
Neither side wants to be outdone.
Aucune partie ne veut se faire dépasser.
123
To outperform an expectation
Aller au–delà d’une attente
124
To move beyond targets
Dépasser les objectifs
125
A steep increase
Une très forte augmentation
126
To soar, to rocket
S’élever
127
To rise / soar to record highs
S’élever à des niveaux record
128
To surge to peaks
S’élever à un pic
129
To jump, rise x%
Augmenter de x%
130
A regulatory fervour
Un bouillonnement législatif
131
These efforts are the last gasps of a regulatory fervour that followed the crisis.
Ces efforts sont les derniers sursauts du bouillonnement législatif qui a suivi la crise.
132
Radical shift in
Un changement radical
133
The budget has shown a radical shift in public finance management.
Le budget a témoigné d'un changement radical dans la gestion des finances publiques.
134
A complex shift in global trade
Un changement complexe dans le commerce international
135
A breakthrough
Une rupture
136
The negotiation has continued without a breakthrough.
La négociation a continué sans relâche.
137
Swift
Prompt, rapide
138
Thank you for your swift response
Merci pour votre prompte réaction.
139
A rally
Reprise, mouvement de convergence (contexte économique et financier)
140
The recent rally is only preparing the way for a bigger sell-off later in the year.
La reprise récente est seulement une mise en bouche pour une vente générale qui devrait se tenir plus tard dans l’année.
141
A step
Un pas, un mouvement, une action
142
Such a step
Une telle action
143
Obama warned that such a step could inflame opinion.
Obama a averti qu’une telle action pourrait enflammer l’opinion.
144
A significant further step
Une avancée significative
145
The sale of this asset represents a significant further step in the growth of our company.
La vente de ces actifs représente une avancée significative pour la croissance de notre société.
146
A stride
Une enjambée, un grand pas
147
China’s growing engagement with Africa has the potential to help African countries make some real strides towards the MDG.
L’engagement croissant de la Chine en Afrique peut potentiellement aider les pays africains à faire de grands pas vers les OMD.
148
A spike
Un pointe = pic, idée de sursaut, temporaire
149
A peak
Un pic
150
A surge
Une galopade = augmentation rapide
151
Fleeting
Ephémère
152
The window of opportunity is fleeting.
La fenêtre d’opportunité est éphémère.
153
A headway
Une avancée, un progrès
154
No significant headway would be made before November.
Aucun progrès significatif ne sera réalisé avant novembre.
155
To thrive
Prospérer, réussir, se développer, fleurir
156
If power supply was stable, these industries would thrive.
Si la fourniture de courant était stable, ces industries seraient florissantes.
157
To lift
Relever
158
To lift the official poverty line
Relever le niveau de la ligne de pauvreté
159
To lift an exemption
Lever une exemption
160
To grow + ed
Etre de plus en plus + participe
161
Donors have grown concerned by the level of corruption.
Les donateurs sont de plus en plus préoccupés par le niveau de corruption.
162
Mounting (syn: increasing, rising)
En augmentation
163
Mounting costs
Des coûts en augmentation
164
To heighten
Augmenter, relever
165
This move has heightened investors’ opposition.
Ce développement a augmenté l’opposition des investisseurs.
166
To stretch
Etirer, allonger, étendre
167
To stretch one’s vocabulary
Enrichir son vocabulaire
168
To expand
S’étendre, croitre
169
Tanzania’s economy will expand 7% in 2011.
L’économie tanzanienne va croître de 7% en 2011.
170
To support prices
Pousser les prix à la hausse
171
The surge in Chinese buying has supported prices.
L’augmentation des achats chinois a poussé les prix à la hausse.
172
To add to
Ajouter, rajouter, venir renforcer
173
Popular disillusionment is adding to nervousness in elites over the looming election.
La désillusion de l’électorat populaire vient renforcer la nervosité des élites sur les élections qui se profilent.
174
To build a business
Syn de développer son business
175
After building their businesses in West Africa, companies are now turning to East Africa.
Après avoir développé leurs affaires en Afrique de l’Ouest, les sociétés se tournent vers l’EA.
176
A build-up
Une accumulation
177
The build-up of copper stocks
L’accumulation des stocks de cuivre
178
Radioactive waters built up inside reactors
Les eaux radioactives accumulées dans le réacteur
179
A growing stake in s.t. (syn. Engagement)
Une implication grandissante dans qqc
180
Good governance will help secure China’s own rapidly growing stake in the developing world.
La bonne gouvernance permettra à la Chine de sécuriser son implication grandissante dans le monde en développement.
181
Steadily
Progressivement et régulièrement
182
French trade and investment flows have steadily progressed over the past 3 years.
Les flux d’affaires et d’investissement français ont progressé de façon régulière ces 3 dernières années.
183
To abate
Diminuer
184
The flood of people buying in the hope of capital appreciation has not abated.
Le flot de personnes achetant dans l’espoir d’une appréciation du capital n’a pas diminué.
185
To curve the number
Réduire le nombre
186
Yet, aid hasn't significantly helped curving the number of poor in Tanzania.
Toutefois, l'aide n'a pas réduit de façon significative le nombre de pauvres en Tanzanie.
187
To drive down the costs
Réduire les coûts
188
To cut back on
Réduire
189
Industries have decided to cut back on stocks.
Les industries ont décidé de réduire leurs stocks.
190
To slim down, to scale down
Elaguer, amincir, réduire le volume, descendre d’un cran
191
Donors are slimming down their aid portfolios with Tanzania not convincingly engaging with structural reforms.
Les donateurs réduisent leur porte-folio d’aide car la Tanzanie ne s’engage pas de façon convaincante dans les réformes structurelles.
192
To slash s.t.
Tailler (dans le sens de couper et détacher)
193
The indebted group tries to slash its debt burden through asset disposal.
The groupe, endetté, essaie de tailler dans ses dettes via la vente d’actifs.
194
To wan
S’effacer, se faner, pâlir
195
Support is waning among the growing urban middle class.
Le soutien s’affaiblit au sein de la classe moyenne urbaine.
196
To dip into / to
Plonger, diminuer
197
Consumer confidence has dip to levels last seen in 2008.
La confiance des consommateurs a plongé à des niveaux vus pour la dernière fois en 2008.
198
To falter
Hésiter, chanceler
199
Is Chinese copper demand faltering?
La demande chinoise en cuivre est-elle en train de chanceler ?