Español 22 Flashcards
I have a piece of advice for you
Tengo un consejo para ti
Everything happens for a reason
Todo pasa por algo
I made it clear to her that I didn’t want to go to the meeting
Le dejé claro a ella que yo no quería ir a la reunión
I always listen to everyone even people with other points of view
Siempre escucho a todos/todo el mundo incluso a gente/los que con otros puntos de vista
It’s none of your business
No es asunto tuyo
That news is going to hurt him
Esa noticia le va a hacer daño
He is a friend of mine. She is not.
Él es amigo mío. Ella no lo es.
My grandfather did not lose his hair until he was 80 years old
Mi abuelo no perdió el pelo hasta los 80 años
On one hand we have a untrustworthy candidate and on the other hand a total idiot
Por un lado tenemos un candidato de poca confianza y por otro lado un idiota total
Condoms prevent sexually transmitted diseases
Los preservativos previenen las enfermedades de transmisión sexual
I have a torn rotator cuff
Tengo un desgarro del manguito rotador
My mother died of renal failure
Mi madre murió de insuficiencia renal
Can you excuse her for arriving late?
Puedes disculparla por llegar tarde?
Those things mean a lot to me
Esas cosas significan mucho PARA mi
I can help you carry that
Te puedo ayudar A llevar eso
I am never going to excuse that type of behavior
Nunca voy a disculpar ese tipo de comportamiento
What he said did not mean anything to us
Lo que decía él no significaba nada PARA nosotros
Did you see that they gave some advice on the news about what to do?
Viste que dieron unos consejos en las noticias sobre qué hacer?
I will send you a signal when I am ready
Te daré una señal cuando yo esté listo
If you apologize I will give you the answer
Si te disculpas te daré la respuesta
There are many clinical studies that use stem cells
Hay muchos ensayos clínicos que usan células madres
The grass is always greener on the other side
El pasto del vecino siempre es más verde/El vecino siempre tiene mejor césped
It is a must see movie
Es una película imperdible
Every day I would take/ride the bus from the clinic to the school
Cada día tomaba el autobús de la clínica a la escuela
The nazis were convicted on crimes against humanity
Los nazis fueron condenados por crímenes DE lesa humanidad
The president bragged of a good relationship with other leaders
El presidente presumió/alardeó/se jactó/ de una buena relación con otros lideres
But I did it anyway
Pero igual lo hice
If you don’t get with it you are not going to pass the class
Si no te avispas no vas a aprobar la clase
Seeing is believing
Ver para creer
Please excuse me for what I said
Poe favor disculpame por lo que dije