Deutsch 5 Flashcards

1
Q

Sonuc tibbin acidan da onemlinolabilir

A

Die Ergebniss könnte auch von Mediyinischer Bedeutung sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Anasilimizin beynimiz izerinde etkili oldugu ortaya cikti

A

Dabei fand man heraus: unsere muttersprache beeinflusst unser gehirn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Buna karsi

A

Im gegesatz dazu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Beynimiz ana dil hakkinda ne söylüyor

A

Was unser Gehirn über die Muttersprache verrät

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Siniflandirma

Iklim dostu ve surdurulebilir olarak siniflandirilmali

A

Einstufen

Eingestuft

Sie sollen als klimafreundlich und nachhaltig eingestuft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Belirli kosullar altinda

A

Unter besstimmten bedingungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Kritil ozellikle yesillerden geliyor

A

Kritik kommt vor allem von den grünen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Atomve fosil yakit gelecegebuygun degiller

A

Atom ve fosilles gas sind nicht zukunftfähig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Bunun olabilmesi cok mumkun degil

A

Dass das passiert , ist unwahrscheinlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Kemal baskan chp uyelerini , bu oneriye karsi oy kullanmaya calisiyor

A

Herr kemal forfert die ChP mitglieder daher auf, gegen Vorschlag zu stimmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Bu teklif ancak 15 chp uyesi buna karsi oy kullanirsa engellenebilir

A

Doch die aufnahme kann nur verhindert werden, wenn mindesten 15 chp mitglieder dagegen stimmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Bastan. Basliyorum

A

Ich fange von vorne an as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nerdeyse her 5 kisiden biri

A

Fast jeder fünfte person verdient wenig geld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Bu benim icin sozkonusu olamaz

A

Diese sache kommt fur mich nicht frage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hergun 2 saat arabayla git gel yapiyorum

A

Jeden tag pendelte ich 2 stunde im Auto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ben ona gulumsuyorum ve o cok cekingennoldugu icin gozlerini kaciriyor

A

Ich lãche ihr zu und sie schaut weg, weil sie schuchtern ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tum cesaretimi topladim

A

Ich nehme meinen ganzen Mut zusammen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Bu ulkeyi baska bir sebepten dolayi seviyorum

A

Ich mag das Land auch wegen anderer sachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Gizlice onu gozetledim

A

Heimlich beobachte ich sie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hafife almak
Kucumsemek

O kucumsenecek biri degil

Onemini hafife aliyorsunuz

A

Unterschâtzen
Habe unterschâtzt

*Er ist nicht zu unterschätzen.

*Sie unterschätzen Ihre Bedeutung, Legat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Okul sistemi herbulkede farklidir

A

Die Schulsystem ist in jedem Land etwas anders

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Altin deger kaybetmez

A

Gold verliert nicht an wert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Bir tasla iki kus vurdun

A

Du schlãgst zwei fliegen mit einer klappe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Bu benim icin dònûm noktasiydi

A

Das war wirklich der Wendepunkt fur mich

25
Q

Isim hafizam iyi degildir

A

Ich habe eingach kein gutes namengedâchtnis

26
Q

Buralardaydim ve eski arkadasimi bir ziyaret edeyim

A

Ich war gerade in der gegend
Da dachte ich mir, besuchst du doch mal deinen alten freund

27
Q

Uygunsuz bir zamanda mi geldim?

A

Komm ich etwa unpassend?

28
Q

Kavramak

Hic bir zaman anlayamadigmiz kurallar

A

Begreifen

Regeln, die wir nichtmal begreifen können.

29
Q

Eslesmek
Uygun olmak

**Ama biz birbirimize uygun değiliz.
**
Parçaların nasıl uyduğunu sizler buldunuz.

A

***Aber ich finde das wir einfach nicht gut zusammenpassen.

***Ihr habt es herausgefunden… wie die Teile zusammenpassen.

30
Q

Bana gore daha iyisi yok

A

Meiner meiunung nach , gibt es nicht besseres

31
Q

Acikcasi coknonceden plan yapmiyorum

A

Ehrlich sagen plane ich nicht so weit voraus

32
Q

Saniyorum Turkiyede en cok sevilen sevilen spor futbol sonra baskerbol ve voleybol geliyor

A

Ich glaube , die beliebsten sports in der Turkei sind Fussball , gefolgt von Basketbal und valleball

33
Q

Yakalamak

**Onu yakalayacaksın.

**Katilini yakalayacaksın.

A
  • Sie werden ihn erwischen.

Sie erwischen Ihren Mörder.

34
Q

Baba rolu oynmadigi surece o iyi biri

A

Er ist ganz gut, solange er nicht probieren, papa zu spielen

35
Q

Bunlari hicbiri mantikli degil

A

Das ergibt alles keinen sinn

36
Q

Belli bazi

-Belli fonların sahibisin.

  • Belirli yasal yükümlülüklerim var.
A

Gewisse

  • Sie besitzen gewisse Geldmittel.
  • Ich habe gewisse berufliche Verpflichtungen.
37
Q

Hic paranormalnolaylar yasdin mi?

A

Hast du schon mal ûbernaturliches erlebt?

38
Q

Hakim olmal ,huketmek
Ustalasmak, kontrol etmek

Hepsinde ustalasacaksin
Bizi kontrol edemez
Kendinize hakim olun

A

Beherschen

Du wirst sie alle beerschen
Sie beherrschen uns nicht.
- Beherrschen Sie sich.

39
Q

Ben katilmiyorum

A

Ich bin andere meinung

40
Q

Cehaletle mucadele

A

Der umgang mit unwissen

41
Q

Aletin haftaya bitecegini sana garanti edemem

A

Ich kann Ihnen nicht garantieren, dass das Gerâte náschstes woche fertig ist

42
Q

Kullanilmis bir araba ariyorum

A

Ich suche ein gebrauchtes Auto

43
Q

Sadece kisisel esyalari alabilirsiniz

A

Sie dûrfen nur personliche Gegenstânde mitnehmen

44
Q

Maasimdan memnunum

A

Ich bin mit meinem Gehalt zufrieden

45
Q

Bir sonraki adima gecebiliriz

3 yilnonce erdem buyuk bir adim atti

A

Wir können den nächsten Schritt wagen.

Vor 3 jahrn hat erdem einen geossen schritt gewagt

46
Q

Etrafimda insanlar var

A

Um mich herum viele leuten

47
Q

Ònden gidiyorum

A

Ich gehe vor

48
Q

Bazen bu yuzden onu kiskaniyorum

A

Manchmal beneide ich sie deswegen

49
Q

Benim icin onemli olan tek sey

A

Eins steht fur mich

50
Q

Bana arsba carpti

A

Ein auto hat mich angefahren

51
Q

Bunu bana birak lutfen

A

Bitte Uberlass es mir

52
Q

Dune kadar hasatanedeydim. Kafami yere carptim

A

Ich war bis gestern im krenlanhaus.
Ich bin mit dem kopf gegen den boden geschlagen

53
Q

Kafam dikis atilmak zorunda kalacak kadar yarildi

A

Ich hatte eine platzwunde am kopf, die genâht werden musste.

54
Q

Kaza sonrasi ayagimin kirildigininhic farketmedim

A

Gleich nach dem sturz habe ich gar nicht bemerkt, dass mein bein gebrochen war.

55
Q

Arac suren nasil davrandi?

A

Wie hat sich der autofahrer verhalten?

56
Q

Bana soyle soylendi,…

A

Es wurde mir gesagt………

57
Q

Hayatta olmaz

A

Auf keinen fall

58
Q

Baska bir zaman devam ederiz

A

Wir kônnten ein andere mal forthfûhren

59
Q

Seni birdaha rahatsiz etmem

A

Ich beslastige dich nicht wieder