cum Adverbialsätze Flashcards
Caedebatur civis Romanus, cum interea nullus gemitus audiebatur.
weiterführendes cum (zur Anreihung einer neuen Haupthandlung vor allem mit [cum interea], [cum tamen], wobei (aber), während doch
Ein römischer Bürger wurde geschlagen, wobei man keinerlei Wehklagen hörte.
Sustulisti habc suspicionem, cum dixisti
cum identicum, Indikativ (Einführung von Handlungen, die zeitlich und sachlich mit Hs zusammenfallen, strenge Gleichzeitigkeit) indem, dadurch dass
Du hast diesen Verdacht beseitigt, indem du sagtest.
Milites cum ad Ligerim venissent, paucos dies ibi morati domum revertuntur.
cum narrativum, Konjunktiv
als, nachdem
Als die Soldaten die Loire erreicht hatten, machten sie dort wenige Tage Station und kehrten dann nach Hause zurück.
Te ipsum hic violavit, cum in me tam improbus fuit.
cum identicum, Indikativ (Einführung von Handlungen, die zeitlich und sachlich mit Hs zusammenfallen) indem, dadurch dass
Indem er sich mir gegenüber so schlecht benahm, hat er auch dich beleidigt.
Hannibal iam subibat muros, cum repente patefacta porta erumpunt Romani.
cum inversum, Einführung von meist plötzlichen Wendung
cum-Satz im historischen Perfekt, Hs oft in durativem Imperfekt.
als, da
Schon war Hannibal dabei, von unten her gegen die Mauern vorzugehen, als plötzlich das Tor aufging und die Römer hervorbrachen.
Praedones tum, cum Pompeio bellum maritimum gerendum datum est, toto mari vagabantur.
cum temporale, Indikativ (oft mit temp. Korrelat)
Damals, als Pompeius mit der Führung des Seeräuberkrieges betraut wurde, trieben sich überall auf dem Meer Piraten herum.
Cum vita sine amicis metus plena sit, ratio ipsa monet amicitias comparare.
cum causale, oft mit praesertim und quippe, konjunktiv,
da, weil
Da ein Leben ohne Freunde voll von Ängsten ist, mahnt auch die Vernunft, Freundschaften zu suchen.
Nunc vobis cessare videor, cum bella non gero.
cum temporale, Indikativ (oft mit temp. Korrelat)
Ich scheine euch in diesem Augenblick müßig zu sein, wo ich keine Kriege führe.
Subito assedit, cum diceret
cum identicum, Indikativ (Einführung von Handlungen, die zeitlich und sachlich mit Hs zusammenfallen) indem, dadurch dass
Plötzlich setzte er sich, indem er sagte
(begleitender Nebenumstand)
Gyges cum anulum converterat, a nullo videbatur, ipse autem omnia videbat.
cum iteratiuvum (Indikativ, jedesmal wenn, so oft)
Wenn Gyges den Ring drehte, war er für jeden unsichtbar, er selbst aber sah alles.
Formam mihi, si iam es Romae, aut cum eris, velim mittas.
cum temporale, Indikativ (oft mit temp. Korrelat)
Schick mir doch bitte die Schilderung, wenn du schon in Rom bist, oder sobald du dasein wirst.
A Caesare nemo ad Pompeium transiit, cum paen ecottidie a Pompeio milites ad Caesarem perfugerent.
cum adversativum, konjunktiv, während doch
Niemand lief von Cäsar zu Pompeius über, während fast täglich Soldaten von Pompeius zu Cäsar übergingen.
Vixdum epistulam tuam legeram, cum ad me amicus quidam venit.
cum inversum, Einführung von meist plötzlichen Wendung
cum-Satz im historischen Perfekt, Hs oft in durativem Imperfekt.
als, da
Kaum hatte ich deinen Brief gelesen, als auch schon ein Freund zu mir kam.
Cum id fieri patimur, decernimus.
cum identicum, Indikativ (Einführung von Handlungen, die zeitlich und sachlich mit Hs zusammenfallen) indem, dadurch dass
Dadurch, dass wir dies geschehen lassen, entscheiden wir uns.
Dies nondum decem intercesserant, cum ille alter filius necatur.
cum inversum, Einführung von meist plötzlichen Wendung
cum-Satz im historischen Perfekt, Hs oft in durativem Imperfekt.
als, da
Noch waren keine zehn Tage vorbei, da wird auch jener zweite Sohn getötet.