Chapter 6 Vocab Flashcards
le abitudini
Habits/customs
la comunicazione
Communication
La conferenza
Lecture
La legge
Law
La scoperta
Discovery
Lo sviluppo
Development
Ambientale
Environmental
Cosiddetto
So-called
Ebreo
Jewish
Indotto
Induced
Lento
Slow
Straniero
Foreign
Successivo
Following
Dirigere
To direct
Produrre
To produce/bring about
Adattarsi
To adapt oneself to
Entrare in vigore
To go into effect (a law)
Proprio per questo
For this very reason
Usi e costumi
Customs (of people)
Entrarci
To have something to do with
Tu non c’entri
You have nothing to do with it
Vederci (no direct object)
To be able to see
Ho acceso la luce perche non ci vedevo
I turned on the light because I couldn’t see
Sentirci (no direct object)
To be able to hear
Dovete parlare più forte: non ci sentiamo
You must speak louder: we can’t hear
Metterci
To take (time)
Used when the person or think taking time is indicated
Quanto tempo ci hai messo per finire la tesi?
How long did it take you to finish your thesis?
Volerci
To take (time, money, effort, etc) (conjugated with essere)
Is used when only the length of time is indicated and not the thing or person taking the time.
Is used in the 3rd person singular or plural
Ci vuole molto tempo per imparare bene una lingua: ci vogliono anni
It takes a long time to learn a language well it takes years
What are the forms of volerci that are used?
Ci vuole + singular noun
Ci vogliono + noun
C’e voluto/a + singular noun
Ci sono voluti/e + plural noun
If another verb follow metterci or volerci, what precedes the infinitive?
Per or a
Avercela con qualcuno
To have a grudge against someone
Perché ce l’hai con me
Why do you have a grudge against me?
Farcela
To manage, to cope
Aveva studiato poco ma ce l’ha fatto agli esami.
He hadn’t studied very much but he did alright on his exam.
Cavarsela
To manage, to get by
Laura non e una cuoca esperta però se la cava.
Laura isn’t an experienced cook but she get by
Prendersela
To take offense = offendersi
Lui ci ha rimproverato e noi ce la siamo presa.
Lui ci ha rimproverato e noi ci siamo offesi.
He reprimanded us and we took offense