Caput XV extra Flashcards

1
Q

fissum fissī n.

Amantēs hoc fissum vīderant.

A

crack

The lovers had seen this crack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

leō leōnis m.

Procul Thisbē leōnem videt et in spēluncam obscūram fugit.

A

lion

Far away Thisbe sees the lion and flees into a dark cave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

pariēs parietis m.

Fissum erat in pariete domuum.

A

wall

There was a crack in the wall of the house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pōmum pōmī n.

Ubī cruor radīcem arboris mōrī tangit, pōma alba facit purpurea.

A

fruit, apple

When the blood touches the root of the mulberry tree, it makes the white fruits purple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

tumulus tumulī m.

Amantēs ad tumulum sub arborem convenient.

A

grave, mound

The lovers will meet at the grave under the tree.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

vēlāmen vēlāminis n.

Pȳramus vestīgia leōnis et vēlāmina cruenta Thisbēs vīdit.

A

garment, covering

Pyramus saw the footsteps of the lion and the bloody garments of Thisbe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

fallō fallere fefellī falsum

Nocte amantēs fallere parentēs temptābunt.

A

to deceive

At night, the lovers will try to deceive their parents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

murmurō (1)

Per fissum verba mollia murmurābant.

A

to murmur

They were murmuring soft words through the crack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

optō (1)

Sed est timidum sōlum optāre mortem.

A

to wish for, desire

But it is timid only to wish for death.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

cruentus a um

Ubi fugit, vēlāmina relinquit quae leō ōre cruentō laniat.

A

bloody

When she flees, she leaves behind her garments which the lion tears with his bloody mouth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

prior prius

Ego iussī tē venīre nocte in loca perīculōsa nec eo hūc prior vēnī.

A

before, earlier

I ordered you to come at night into a dangerous region and I did not come here earlier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

purpureus a um

Cruor pōma alba facit purpurea.

A

purple

Blood makes the white fruits purple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

illinc

Pȳramus stābat hinc, illinc Thisbē.

A

there, on that side, thence

Pyramus was standing on this side, Thisbe on that side.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

procul

Procul Thisbē leōnem videt et in spēluncam obscūram fugit.

A

at a distance, far away

At a distance, Thisbe sees the lion and flees into a dark cave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

recēns

Quia recēns leō animal necāverat, cruor erat in ōre.

A

recently

Because the lion had recently killed an animal, blood was on its mouth.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

utrimque

Utrimque oscula dabant.

A

on each side, on both side

On each side they were giving kisses.

17
Q

ēmicō ēmicāre ēmicuī ēmicātum

Cruor in herbam ēmicat ut fons.

A

to spring forth, to spurt

Blood spurts into the grass like a fountain.

18
Q

crack

The lovers had seen this crack.

A

fissum fissī n.

Amantēs hoc fissum vīderant.

19
Q

lion

Far away Thisbe sees the lion and flees into a dark cave.

A

leō leōnis m.

Procul Thisbē leōnem videt et in spēluncam obscūram fugit.

20
Q

wall

There was a crack in the wall of the house.

A

pariēs parietis m.

Fissum erat in pariete domuum.

21
Q

fruit, apple

When the blood touches the root of the mulberry tree, it makes the white fruits purple.

A

pōmum pōmī n.

Ubī cruor radīcem arboris mōrī tangit, pōma alba facit purpurea.

22
Q

grave, mound

The lovers will meet at the grave under the tree.

A

tumulus tumulī m.

Amantēs ad tumulum sub arborem convenient.

23
Q

garment, covering

Pyramus saw the footsteps of the lion and the bloody garments of Thisbe.

A

vēlāmen vēlāminis n.

Pȳramus vestīgia leōnis et vēlāmina cruenta Thisbēs vīdit.

24
Q

to deceive

At night, the lovers will try to deceive their parents.

A

fallō fallere fefellī falsum

Nocte amantēs fallere parentēs temptābunt.

25
Q

to murmur

They were murmuring soft words through the crack.

A

murmurō (1)

Per fissum verba mollia murmurābant.

26
Q

to wish for, desire

But it is timid only to wish for death.

A

optō (1)

Sed est timidum sōlum optāre mortem.

27
Q

bloody

When she flees, she leaves behind her garments which the lion tears with his bloody mouth.

A

cruentus a um

Ubi fugit, vēlāmina relinquit quae leō ōre cruentō laniat.

28
Q

before, earlier

I ordered you to come at night into a dangerous region and I did not come here earlier.

A

prior prius

Ego iussī tē venīre nocte in loca perīculōsa nec eo hūc prior vēnī.

29
Q

purple

Blood makes the white fruits purple.

A

purpureus a um

Cruor pōma alba facit purpurea.

30
Q

there, on that side, thence

Pyramus was standing on this side, Thisbe on that side.

A

illinc

Pȳramus stābat hinc, illinc Thisbē.

31
Q

at a distance, far away

At a distance, Thisbe sees the lion and flees into a dark cave.

A

procul

Procul Thisbē leōnem videt et in spēluncam obscūram fugit.

32
Q

recently

Because the lion had recently killed an animal, blood was on its mouth.

A

recēns

Quia recēns leō animal necāverat, cruor erat in ōre.

33
Q

on each side, on both side

On each side they were giving kisses.

A

utrimque

Utrimque oscula dabant.

34
Q

to spring forth, to spurt

Blood spurts into the grass like a fountain.

A

ēmicō ēmicāre ēmicuī ēmicātum

Cruor in herbam ēmicat ut fons.