Burgen und Mittelalter Flashcards
Castillo
fortaleza
Fortaleza
die Festung (-en) – Die Festung galt als uneinnehmbar.
Muralla
die Mauer (-n) – Die alte Stadtmauer ist noch gut erhalten.
Colina
elevación
Conde
der Graf (-en) – Der Graf herrschte über das ganze Land.
Leyenda
die Legende (-n) – Laut der Legende spukt es in der Burg.
Ataque
der Angriff (-e) – Der Angriff auf die Burg schlug fehl.
Fortificación
die Wehranlage (-n) – Die Wehranlage wurde im 15. Jahrhundert verstärkt.
Intruso
invasor
Foso
der Graben (-) – Der Graben war mit Wasser gefüllt.
Puente del castillo
die Burgbrücke (-n) – Die Burgbrücke wurde erneuert.
Historia
die Geschichte (-n) – Die Geschichte dieser Burg ist faszinierend.
Cuento de hadas
das Märchen (-) – Dieses Schloss erinnert mich an ein Märchen.
Editorial
der Verlag (-e) – Der Verlag veröffentlichte ein Buch über Burgen.
Tienda del castillo
der Schlossladen (-läden) – Im Schlossladen kann man Souvenirs kaufen.
Caballero
der Ritter (-) – Die Ritter kämpften in Turnieren.
Doncella
sirvienta
Torneo
das Turnier (-e) – Das Turnier zog viele Besucher an.
Cocina
die Küche (-n) – Die mittelalterliche Küche kann besichtigt werden.
Arte culinario
die Kochkunst (-) – Die Kochkunst der Ritterzeit war sehr vielfältig.
Especialidad
die Spezialität (-en) – Die Zwiebelsuppe ist eine lokale Spezialität.
Condado
die Grafschaft (-en) – Die Grafschaft war bekannt für ihre Burgen.
Restaurante
das Restaurant (-s) – Im Burgrestaurant gibt es historische Gerichte.
Terraza del castillo
die Burgterrasse (-n) – Von der Burgterrasse hat man eine fantastische Aussicht.
Dar la bienvenida
begrüßen – Der Burgherr begrüßt seine Gäste persönlich.
Recorrer
durchstreifen – Wir durchstreifen die alten Gänge der Burg.
Fundar
gründen – Der Graf gründete die Stadt im Jahr 1234.
Gobernar sobre
herrschen (über + Akk) – Er herrschte lange über das Königreich.
Regir
gobernar
Conquistar
erobern – Die Burg wurde nie erobert.
Atacar
angreifen (griff an
Dedicarse a
sich widmen (Dat) – Der Burgherr widmete sich der Jagd.
Publicar
veröffentlichen – Ein neues Buch über Burgen wurde veröffentlicht.
Contar
narrar
Vender
verkaufen – Im Schlossladen werden Souvenirs verkauft.
Disfrutar
genießen (genoss
Demostrar
unter Beweis stellen – Der Ritter stellte seinen Mut unter Beweis.
Probar (comida)
probieren – Man kann hier mittelalterliche Speisen probieren.
Temer
sich fürchten (vor + Dat) – Die Bevölkerung fürchtete sich vor Angriffen.
Defender
verteidigen – Die Ritter verteidigten die Burg tapfer.
Pacífico
friedfertig – Der Burgherr war ein friedfertiger Mensch.
Justo
gerecht – Er regierte sein Land gerecht.
Adinerado
próspero
Poderoso
mächtig – Der König war ein mächtiger Herrscher.
Legendario
legendär – Der Kampf des Ritters wurde legendär.
Histórico
historisch – Die Burg hat eine große historische Bedeutung.
Antiguo
pasado de moda
Indefenso
wehrlos – Die Stadt war ohne Schutzmauern völlig wehrlos.
Bondadoso
gutmütig – Die Gräfin galt als sehr gutmütig.
Emocionante
spannend – Die Führung durch die Burg war spannend.
Con buen gusto
geschmackvoll – Die Inneneinrichtung der Burg ist geschmackvoll restauriert.
Durante seis siglos
sechs Jahrhunderte lang – Die Burg blieb sechs Jahrhunderte lang bewohnt.
Hasta la era moderna
bis zur Neuzeit – Die Festung wurde bis zur Neuzeit genutzt.
Conocido en todas partes
weit und breit bekannt – Die Burg ist weit und breit bekannt.
Ser un caos
drunter und drüber gehen – Bei einem Angriff ging es drunter und drüber.
Una y otra vez
auf Neue – Die Legende wird auf Neue erzählt.
Sean bienvenidos al castillo Falkenauge
Seien Sie herzlich willkommen auf der Burg Falkenauge.
Quiero acercarles la historia del conde
Ich möchte Ihnen die Geschichte des Grafen näher bringen.
Gobernó al pueblo con bondad y justicia
Er regierte das Volk mit Güte und Gerechtigkeit.
El término “Berg” proviene naturalmente de la colina
Der Begriff „Berg“ stammte natürlich von der Anhöhe.
El conde intentó defender su castillo por todos los medios
Der Graf versuchte mit allen Mitteln
No temía a ningún invasor
Er fürchtete sich vor keinem Eindringling.
Se dedicó a escribir cuentos de hadas
Er widmete sich dem Schreiben von Märchen.
La sopa de cebolla se hizo famosa en todas partes
Die Zwiebelsuppe wurde weit und breit bekannt.
Espero haberles despertado el apetito
Ich hoffe
Ahora tienen la oportunidad única de probar esta especialidad
Sie haben nun die einmalige Gelegenheit
Instalación fortificada
die Festungsanlage (-n) – Die Festungsanlage wurde erweitert.
Sala de guardia
die Wachstube (-n) – Die Soldaten warteten in der Wachstube.
Puente levadizo
die Zugbrücke (-n) – Die Zugbrücke wurde hochgezogen.
Mazmorra
der Kerker (-) – Gefangene wurden im Kerker eingesperrt.
Escudo heráldico
das Wappen (-) – Das Wappen der Familie hängt über dem Tor.
Corona
die Krone (-n) – Die Krone des Königs ist aus Gold.
Asediar un castillo
eine Burg belagern – Die Feinde belagerten die Burg monatelang.
Defender un territorio
ein Gebiet verteidigen – Die Ritter verteidigten das Land tapfer.
Transmitir una leyenda
eine Legende weitergeben – Die Legende wurde von Generation zu Generation weitergegeben.
Contar un cuento de hadas
ein Märchen erzählen – Der alte Mann erzählte ein Märchen.
Este castillo tiene una larga historia
Diese Burg hat eine lange Geschichte.
Los caballeros luchaban con armaduras brillantes
Die Ritter kämpften in glänzenden Rüstungen.
Hoy en día
los castillos suelen servir como museos o hoteles