7 Pannelli Integrativi dei Segnali Flashcards

1
Q

Pannelli integrativi dei segnali

A

I segnali verticali possono essere muniti di pannelli integrativi nei seguenti casi:

  • per definire la validità nello spazio del segnale
  • per precisare il significato del segnale
  • per limitare l’efficacia dei segnali a talune categorie di utenti o per determinati periodi di tempo

I pannelli integrativi, di norma, non vengono esposti da soli (cioè senza un segnale abbinato).

definire - to define /// precisare - to clarify /// l’efficacia - the effectiveness /// talune - certain /// esposto - exposed, displayed ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pannelli integrativi dei segnali

DISTANZA

A

Ciascuno dei pannelli completa il significato del segnale sotto cui è posto, in quanto indica la distanza, espressa in metri o in chilometri, tra il segnale sotto cui è posto e il punto di inizio del pericolo, della prescrizione (segnali di precedenza, di divieto o di obbligo) o dell’indicazione.

ciascuno - each /// in quanto - because, since ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Pannelli integrativi dei segnali

ESTESA

A

Ciascuno dei pannelli indica la lunghezza, espressa in metri o in chilmetri, del tratto di strada pericoloso o nel quale vale la prescrizione (segnale di divieto o di obbligo). Attenzione a non confondere questo pannello (che è facilmente identificabile per la presenza delle due frecce) con quello indicante la distanza.

l’estesa - widespread /// valere - to apply, be valid ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tempo di Validità

A

Ognuno dei pannelli indica il tempo di validità, cioè il giorno, le ore o i minuti, durante i quali vale la prescrizione (divieto o obbligo) o il pericolo.

  • 123/A - Validità permanente: ogni giorno per tutte le 24 ore
  • 123/B - Fascia oraria valida in ogni giorno
  • 124 - Fascia oraria valida limitatamente ai giorni festivi
  • 125 - Fascia oraria valida limitatamente ai giorni lavorativi

ognuno - each /// fascia oraria - time frame, time window /// giorni festivi - non-working days /// giorni lavorativi - working days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Limitazione o Eccezione

A

Nel pannello integrativo è rappresentata la sagoma di una o più categorie di veicoli per i quali vale la limitazione o l’eccezione a quanto previsto dal segnale principale.

la sagoma - the shape, outline /// prevedere - to provide, include ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Limitazione

A

Può integrare un segnale di divieto o di obbligo e limita la validità della prescrizione (divieto od obbligo) del segnale al quale è abbinato alla categoria (o categorie) di veicoli rappresentata.

Esempi: DIVIETO DI TRANSITO agli autoarticolati; DIVIETO DI SOSTA agli autoarticolati; DIVIETO DI SOSTA E DI FERMATA agli autoarticolati.

Abbinato al segnale PARCHEGGIO, indica che possono parcheggiare solo gli autoarticolati (quindi non tutti i veicoli pesanti).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Eccezione

A

Può essere abbinato a un segnale di divieto o di obbligo e autorizza un’eccezione alla prescrizione solo per la categoria (o categorie) di veicoli rappresentata nel pannello.

Ad esempio: posto sotto il segnale DIVIETO DI TRANSITO permette di transitare solo agli autobus; sotto il segnale SENSO VIETATO consente l’accesso solo agli autobus; sotto il segnale PARCHEGGIO indica che possono parcheggiare tutti i veicoli tranne gli autobus (di qualunque tipo, non solo quelli urbani).

tranne - except

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Inizio, Continuazione, Fine

A

I pannelli indicano rispettivamente il punto di inizio, la continuazione e il punto di fine di una prescrizione (divieto, precedenza e obbligo), di un pericolo o di una indicazione.

  • 128 - Inizio - Posto sotto il segnale, indica il punto di inizio del pericolo, della prescrizione o dell’indicazione da esso evidenziata.
  • 129 - Continuazione - Posto sotto il segnale, indica la continuazione del pericolo, della prescrizione o dell’indicazione da esso evidenziata.
  • 130 - Fine - Posto sotto il segnale, indica la fine del pericolo, della prescrizione (divieto od obbligo) o dell’indicazione da esso evidenziata.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Segni orizzontali in rifacimento

A

Viene posto sotto il segnale ALTRI PERICOLI ed indica che si stanno svolgendo i lavori per rifare la segnaletica orizzontale o preavvisa che temporaneamente manca la segnaletica orizzontale sulla carreggiata. Il pannello non indica che il tratto di strada interessato è chiuso.

svolgere - to carry out, conduct

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Incidente

A

Posto sotto il segnale ALTRI PERICOLI, invita a rallentare a causa di un incidente stradale anche perché la carreggiata è probabilmente occupata da veicoli incidentati. Si può trovare su qualunque tipo di strada e invita a diminuire la velocità.

rallentare - to slow down /// un incidente - an accident /// veicoli incidentati - damaged vehicles ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Attraversamento di binari

A

Abbinato al segnale ALTRI PERICOLI, preavvisa l’attraversamento di binari di manovra o di raccordo in prossimità di stabilimenti industriali, scali merci, ecc. Invita a diminuire la velocità.

stabilimenti industriali - industrial plants /// scali merci - freight yards ///

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sgombraneve in azione

A

È abbinato al segnale ALTRI PERICOLI ed è posto, su strade innevate, per segnalare la possibile presenza di macchine sgombraneve al lavoro cui si deve prestare attenzione. Moderare la velocità e mantenere una distanza di almeno 20 m dalle macchine sgombraneve in funzione. Il pannello non indica l’obbligo di montare le catene da neve sul proprio veicolo, né segnala che la strada diventa percorribile solo dopo che sia passato lo sgombraneve.

strade innevate - snow-covered roads /// macchine sgombraneve - snow plows /// prestare attenzione - to pay attention, be careful /// le catene da neve - snow chains /// percorribile - passable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Zona soggetta ad allagamento

A

Il pannello integrativo raffigurato indica il pericolo di allagamento della carreggiata in caso di forte pioggia, forte mareggiata, ecc.

Può anche essere posto sotto il segnale cunetta per indicare che quel tratto di strada si può allagare in caso di forte pioggia.

allagamento - flooding /// mareggiata - swell, sea storm /// allagare - to flood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Coda

A

Il pannello integrativo raffigurato indica la possibilità di trovare traffico intenso, con formazione di colonne di veicoli. Occorre usare prudenza per evitare di tamponare veicoli fermi per intasamento del traffico (non è però necessario marciare a passo d’uomo). Si può trovare all’ingresso delle autostrade per consigliare la scelta di un percorso alternativo (un’altra strada) perché si possono trovare veicoli in lento movimento; posto invece sull’autostrada può consigliare di uscire per evitare probabili rallentamenti o code.

la colonna - column /// tamponare - to bump /// intasamento del traffico - traffic congestion /// a passo d’uomo - at a walking pace /// il rallentamento - delay /// la coda - queue, line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mezzi di lavoro in azione

A

Invita a usare particolare prudenza per la possibile presenza di macchine operatrici al lavoro o in movimento in prossimità di cantieri stradali (pale meccaniche, escavatori, ecc.), che possono intralciare il traffico.

macchine operatrici - macchinery /// cantieri stradali - construction sites /// pale meccaniche - mecchanical shovels, bulldozers /// escavatori - excavators /// intralciare - to hinder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Strada sdrucciolevole per pioggia o ghiaccio

A

I due pannelli indicano un tratto di strada che, in presenza di particolari condizioni atmosferiche, diventa sdrucciolevole. Perciò, in caso di pioggia, neve o ghiaccio, occorre usare particolare prudenza diminuire la velocità e aumentare la distanza di sicurezza.

  • 139 - Strada sdrucciolevole per pioggia - Il pannello integrativo raffigurato indica un tratto di strada che, in caso di pioggia diventa particolarmente sdrucciolevole e pericoloso (ad esempio per il formarsi di fanghiglia).
  • 138 - Strada sdrucciolevole per ghiaccio - Il pannello integrativo raffigurato (abbinato al segnale di pericolo STRADA SDRUCCIOLEVOLE) indica la possibilità di trovare un tratto di strada sdrucciolevole a causa di ghiaccio sulla pavimentazione. Ciò può accadere sulle strade coperte di neve o su quelle di montagna in caso di bassa temperatura.

la fanghiglia - slush /// Ciò - this /// accadere - to happen

17
Q

Autocarri in rallentamento

A

Indica la probabile presenza di veicoli pesanti (autocarri, autotreni, ecc.) in lento movimento a causa di un tratto di strada in salita ripida che li costringe a rallentare.

In presenza del segnale e del pannello raffigurati, il conducente deve moderare la velocità per evitare incidenti con gli autocarri che potrebbe trovarsi davanti mentre marciano a bassa velocità.

costringere - to force

18
Q

Zona Rimozione

A

Integra il segnale DIVIETO DI SOSTA e indica una zona di rimozione forzata dei veicoli lasciati in sosta. Il veicolo potrà perciò essere rimosso con carro-attrezzi e trasportato alla depositeria comunale o, in alternativa, potrà essere bloccato tramite ganasce (ad esclusione dei veicoli al servizio di persone diversamente abili muniti di apposito contrassegno).

rimozione forzata - forced removal /// perciò - therefore /// rimosso - towed, removed /// rimuovere - to remove /// il carro-attrezzi - tow-truck /// depositeria comunale - municipal depot /// le ganasce - jaws, boot /// il contrassegno - tag, identifier

19
Q

Segnale di corsia

A

Posto in alto sulla carreggiata (insieme ad un segnale indicante una località) individua la corsia cui il segnale sovrastante si riferisce, o la corsia da seguire per raggiungere la località indicata sul segnale stesso. Il pannello integrativo in figura indica che il segnale posto sopra vale per la sola corsia indicata dalla freccia.

individuare - to identify /// sovrastante - above ///

20
Q

Tornante

A

Ciascuno dei due pannelli indica la vicinanza di una o più curve strette, per tale motivo particolarmente pericolose, oppure può indicare una serie di tornanti, precisandone il numero complessivo.

Uno dei due pannelli può trovarsi sotto i segnali: CURVA A DESTRA; CURVA A SINISTRA; DOPPIA CURVA, LA PRIMA A DESTRA e DOPPIA CURVA, LA PRIMA A SINISTRA.

ciascuno - each /// strette - tight /// tornanti - hairpin bends /// precisandone - specifying /// complessivo - total, overall ///

21
Q

Numero del tornante

A

Il pannello segnala l’inizio di una serie di tornanti (curve pericolose a raggio ridotto), indicando la prossimità del primo. Pannelli di tale tipo con numeri in successione indicano il numero progressivo del tornante.

22
Q

Pulizia meccanica della strada

A

Il pannello integrativo, abbinato al segnale DIVIETO DI SOSTA, è posto nei tratti di strada ove vengono effettuate operazioni di pulizia meccanica della strada con autospazzatrici e indica la periodicità con cui essa viene effettuata (giorni e ore). Indica perciò che la sosta è vietata solo in alcune ore dei giorni indicanti.

effettuare - to carry out, conduct /// autospazzatrici - sweepers /// la periodicità - frequency ///

23
Q

Andamento della strada principale

A

Nell’avvicinarsi a una intersezione distingue la strada principale (spessore maggiore), indicandone l’andamento, dalle strade secondarie (spessore minore). Ciascuno dei pannelli di figura 146 viene quindi posto solamente sotto i segnali di diritto di precedenza.

(Non può quindi essere posto sotto il segnale DARE PRECEDENZA; sotto tale segnale infatti andrà posto un pannello del tipo rappresentato in figura D che riporta in direzione del conducente un tratto sottile).

Tratto a spessore maggiore nella direzione del conducente: pannello posto sotto segnale di INTERSEZIONE CON DIRITTO DI PRECEDENZA (1).

Tratto a spessore minore nella direzione del conducente: pannello posto sotto segnale di DARE PRECEDENZA (2).

nell’avvicinarsi - when approaching /// spessore - thickness /// l’andamento - the course /// riportare - to report, contain /// sottile - thin ///