7 Exprimer la fréquence, les contrastes et la séquence Flashcards
Exprimer la fréquence, les contrastes et la séquence
1
我打算在中国学一年中国文。
我打算在中國學一年中國文。
wǒ dǎsuan zài zhōngguó xué ________ zhōngwen2.
Je planifie étudier le chinois en Chine pour une année
yī nián
2
学生每天至少得学习三个钟头。
學生每天至少得學習三個鍾頭。
xuésheng měiyiān zhìshǎo děi xuéxí sān gè ___________
Les étudiants doivent étudier pendant trois heures à chaque jour.
zhōng tóu
3
我已经等了他二十分钟了。
我已經等了他二十分鍾了。
wǒ yǐjing děng le tā èrshí _________ le.
Je l’ai déjà attendu depuis vingt minutes.
fēn zhōng
4
昨天晚上,我只睡了两个钟头的觉。
昨天晚上,我只睡了兩個鍾頭的覺。
zuótiān wǎnshang, wǒ jiù shuì le liǎng gè zhōngtóu ______.
La nuit dernière je n’ai dormi que pendant deux heures.
de jiào
5
你每天晚上应该睡八个钟头的觉。
你每天晚上應該睡八個鍾頭的覺。
nǐ měitiān wǎnshang yīnggāi shuì bā gè _________ de jiào.
Tu devrais dormir huit heures à chaque nuit.
zhōng tóu
6
我每天看一个半小时的报。
我每天看一個半小時的報。
wǒ měitiān kàn yī gè bàn _______ de bào.
Je lis les journaux pendant une heure et demie chaque jour.
xiǎo shí
7
我每天晚上听一个钟头的音乐。
我每天晚上聽一個鍾頭的音樂。
wǒ měitiān wǎnshang tīng yī ge _________ de yīnyuè.
J’écoute de la musique une heure par jour.
zhōng tóu
8
王明有一个月没看电影。
王明有一個月沒看電影。
wáng míng yǒu yī _______ méi kàn diànyǐng.
Wang Ming n’a pas vu de film ce mois-ci.
gè yuè
9
王明一年没回家。
王明一年沒回家。
wáng míng yǒu_____ méi huí jiā.
Wang Ming n’est pas allé à la maison cette année.
yī nián
10
王明有五天没上课。
王明有五天沒上課。
wáng míng yǒu _______méi shàng kè.
Wang Ming n’a pas eu de cours pendant 5 jours.
wǔ tiān
11
王明有四十五分钟没说话。
王明有四十五分鍾沒說話。
wáng míng yǒu sìshíwǔ ________ méi shuō huà.
Wang Ming n’a pas parlé pendant 45 minutes.
fēn zhōng
12
王明有三十六个小时没睡觉。
王明有三十六個小時沒睡覺。
wáng míng yǒu sānshíliù gè xiǎoshí ________ jiào.
Wang Ming n’a pas dormi pendant 36 heures.
méi shu
13
王明有两个星期没打球。
王明有兩個星期沒打球。
wáng míng yǒu _______ xīngqī méi dǎ qiú.
Wang Ming n’a pas joué à la balle pendant deux semaines.
liǎng gè
14
張玮虽然很帅,但是不高。
張玮雖然很帥,但是不高。
zhāng Wěi suīrán hěn shuài, dànshì bù gāo.
Zhang Wei, bien que très beau, (mais) n’est pas très grand.
15
张玮虽然很聪明,但是很懒。
張玮雖然很聰明,但是很懶。
Zhāng Wěi suīrán hěn _________, dànshì hěn __.
Zhang Wei était un homme intelligent, mais paresseux.
cōngming …lǎn
16
张玮虽然很有钱,但是很小气。
張玮雖然很有錢,但是很小氣。
Zhāng Wěi suīrán hěn ________, dànshì hěn ______.
Zhang Wei, bien qu’il soit très riche, (mais) il est très avare.
yǒu qián … xiǎoqi
17
张玮虽然跳舞跳得很好,但是唱歌唱得不好。
張玮雖然跳舞跳得很好,但是唱歌唱得不好。
Zhāng Wěi suīrán tiàowǔ tiào de ________, dànshì chàng gē chàng de ________.
Zhang Wei, bien qu’il danse très bien, mais qu’il chante mal.
hěn duo … bù hǎo
18
张玮虽然有车,但是开车开的太快。
張玮雖然有車,但是開車開的太快。
Zhāng Wěi suīrán yǒu chē, dànshì kāi chē kāi de _______i.
Zhang Wei, avait une voiture, mais la conduisait trop vite.
tài kuài
19
张玮虽然喜欢请客,但是他喝酒喝得太多。
張玮雖然喜歡請客,但是他喝酒喝得太多。
Zhāng Wěi _______ xǐhuan qǐng kè, dànshì tā hē jiǔ hē de _______.
Zhang Wei, bien qu’il aime venir dîner, mais il boit trop.
suīrán … tài duō
20
张玮虽然会说外语,但是他不喜欢旅游。
張玮雖然會說外語,但是他不喜歡旅遊。
Zhāng Wěi _______ huì shuō wàiyǔ, dànshì ______ xǐhuan lǚyóu.
Zhang Wei parle une langue étrangère, mais il n’aime pas voyager.
suīrán … tā bù
21
张玮虽然大学毕业了,但是没有工作。
張玮雖然大學畢業了,但是沒有工作。
zhang1 wěi _______ dàxué bì yè le, _______ méi yǒu gōngzuò.
Zhang Wei, bien que diplômé d’université, (mais) il n’y a pas de travail.
suīrán … dànshì
22
Tu peux dormir dans le dortoir mais tu ne peux pas cuisiner.
你可以在宿舍吃饭,但是不可以在哪里做饭。
你可以在宿舍吃飯,但是不可以在哪裏做飯。
nǐ _____ zài sùshè chīfàn, ______ bù kěyǐ zài nàli zuò fan.
kěyǐ … dànshì
23
Tu peux boire du café dans le Hall mais tu ne peux pas manger là.
你可以在阅览室喝咖啡,但是不能在那里吃东西。
你可以在閱覽室喝咖啡,但是不能在哪裏吃東西。
nǐ _____ zài yuèlǎn shì hē kāfēi, _____ bù néng zài nàli chī dōngxi.
kěyǐ … dànshì
24
Tu peux avoir un party au domicile mais tu ne peux pas boire de l’alcool.
你可以在宿舍举行晚会,但是不可以喝酒。
你可以在宿舍舉行晚會,但是不可以喝酒。
nǐ ___ zài sùshè jǔxíng wǎnhuì, ______ bù ___ hē jiǔ.
kěyi … dànshì … kěyi
25
Tu peux porter des escarpins au gym mais tu ne peux pas porter des bottes.
在体育馆里可以穿球鞋,不可以穿靴子。
在體育館裏可以穿球鞋,不可以穿靴子。
zài tǐyùguǎn lǐ ___ chuān qiúxié, bù ___ chuān xuézi.
kěyǐ … kěyǐ
26
Tu peux utiliser le micro-onde dans ta chambre mais tu ne peux pas utiliser le four à rôtir.
你可以在你的屋子里用微波炉,但是不可以用面包炉。
你可以在你的屋子裏用微波爐,但是不可以用面包爐。
nǐ ___ zài nǐ de wūzi lǐ yòng wēibōlú, dànshì bù ___ yòng miànbāolú.
kěyǐ … kěyǐ
27
Tu peux utiliser une calculette pendant l’examen mais tu ne peux pas utiliser un computer.
考试的时候可以用计算器,但是不可以用计算机。
考試的時候可以用計算器,但是不可以用計算機。
kǎoshì de shíhou ___ yòng jìsuànqì, ___ bù kěyǐ yòng jìsuànjī.
kěyǐ … kěyǐ
28
Tu peux fixer une photo sur le babillard mais tu ne peux pas le faire sur le mur.
你可以在布告栏上放相片,但是不能在墙上这么做/这样做。
你可以在布告欄上放相片,但是不能在牆上。
nǐ ___ zài bùgào lán shàng fàng xiàngpiàn, ______ bù nèng zài qiángshàng.
kěyǐ … dànshì
29
Tu peux emprunter des livres à la bibliothèque mais tu ne peux emprunter de dictionnaires.
你可以在图书馆借书,但是不可以借字典。
你可以在圖書館技術,但是不可以借字典。
nǐ ___ zài túshūguǎn jǐshū, dànshì bù ___ jiè zìdiàn.
kěyǐ … kěyǐ
30
Tu peux apporter un mobile en classe mais il doit être éteint.
你可以把手机带进教室,但是一定得关机。
你可以把手機帶進教室,但是一定得關機。
nǐ ____ bǎ shǒujī dài jìn jiàoshì, dànshì yīdìng děi ____ jī.
kěyǐ … guān
31
Je veux y aller mais je n’ai pas le temps.
我虽然想去,可是没时间。
我雖然想去,可是沒時間。
wǒ _____ xiǎng qù, ____ méi shíjiān.
suīrán … kěshì
32
Il n’a pas neigé aujourd’hui, mais il fait très froid.
今天虽然没下雪。可是非常冷。
今天雖然沒下雪。可是非常冷。
Jīntiān _____ méi xià xuě. ____ fēicháng lěng.
suīrán … kěshì